Lag (2022:156) om alko­holskatt

Utfär­dad:
Ikraft­trä­dan­de­da­tum:
Källa: Rege­rings­kans­li­ets rätts­da­ta­ba­ser m.fl.
SFS nr: 2022:156
Depar­te­ment: Finans­de­par­te­men­tet
Änd­ring införd: t.o.m. SFS 2025:102
Länk: Länk till regis­ter

SFS nr:

2022:156
Depar­te­ment/myn­dig­het: Finans­de­par­te­men­tet
Utfär­dad: 2022-​03-03
Änd­rad: t.o.m. SFS

2025:102
Änd­rings­re­gis­ter: SFSR (Rege­rings­kans­liet)
Källa: Full­text (Rege­rings­kans­liet)



1 kap. Inne­håll, tillämp­ning, defi­ni­tio­ner och för­kla­ringar

Inne­håll

1 §   I denna lag finns bestäm­mel­ser om beskatt­ning av alko­hol­va­ror.

Lagens inne­håll är upp­de­lat enligt föl­jande. 1 kap. Inne­håll, tillämp­ning, defi­ni­tio­ner och för­kla­ringar 2 kap. Skat­te­plik­tens omfatt­ning och skat­te­be­lopp 3 kap. God­kän­nan­den inom upp­skovs­för­fa­ran­det 4 kap. Flytt­ningar under upp­skovs­för­fa­ran­det 5 kap. Doku­menthan­te­ring vid flytt­ningar av varor under upp­skovs­för­fa­ran­det 6 kap. Distans­för­sälj­ning 7 kap. För­fa­ran­det för bes­kat­tade varor 8 kap. Doku­menthan­te­ring vid flytt­ningar under för­fa­ran­det för bes­kat­tade varor 9 kap. Skatt­skyl­dig­het 10 kap. Skat­te­be­fri­ade för­bru­kare 11 kap. Avdrag 12 kap. Åter­be­tal­ning av skatt 13 kap. Övriga för­fa­ran­de­reg­ler, ompröv­ning och över­kla­gande.

Lagens tillämp­nings­om­råde

2 §   Alko­holskatt ska beta­las till sta­ten enligt denna lag för öl, vin, andra jästa dryc­ker, mel­lan­klass­pro­duk­ter och ety­lal­ko­hol.

3 §   Genom denna lag genom­förs rådets direk­tiv 92/83/EEG av den 19 okto­ber 1992 om har­mo­ni­se­ring av struk­tu­rerna för punkt­skat­ter på alko­hol och alko­hol­dryc­ker och rådets direk­tiv 92/84/EEG av den 19 okto­ber 1992 om till­närm­ning av punkt­skat­te­sat­ser på alko­hol och alko­hol­dryc­ker.

Vidare genom­förs rådets direk­tiv (EU) 2020/262 av den 19 decem­ber 2019 om all­männa reg­ler för punkt­skatt såvitt avser alko­hol­va­ror.

Defi­ni­tio­ner och för­kla­ringar

Hän­vis­ningar till KN-nr

4 §   Hän­vis­ningar i denna lag till KN-nr avser Kom­bi­ne­rade nomen­kla­tu­ren (KN) enligt rådets för­ord­ning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe-​​ och sta­tistik­no­men­kla­tu­ren och om Gemen­samma tull­taxan, i lydel­sen enligt kom­mis­sio­nens genom­fö­ran­de­för­ord­ning (EU) 2018/1602.

Benäm­ningar på vissa EU-​rätts­ak­ter

5 §   I denna lag avses med
   - punkt­skatte­di­rek­ti­vet: rådets direk­tiv (EU) 2020/262 av den 19 decem­ber 2019 om all­männa reg­ler för punkt­skatt, i den ursprung­liga lydel­sen,
   - uni­ons­tull­ko­dexen: Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) nr 952/2013 av den 9 okto­ber 2013 om fast­stäl­lande av en tull­ko­dex för uni­o­nen, i lydel­sen enligt för­ord­ning (EU) 2016/2339.

Alko­hol­vara

6 §   Med alko­hol­vara avses i denna lag öl, vin, andra jästa dryc­ker, mel­lan­klass­pro­duk­ter och ety­lal­ko­hol.

Bestäm­mel­ser om vad som avses med öl, vin, andra jästa dryc­ker, mel­lan­klass­pro­duk­ter och ety­lal­ko­hol finns i 2 kap. 2-6 §§.

EU och EU-​land samt tred­je­land

7 §   Med EU eller ett EU-​land avses de områ­den som till­hör Euro­pe­iska uni­o­nens punkt­skat­te­om­råde enligt lagen (2022:157) om Euro­pe­iska uni­o­nens punkt­skat­te­om­råde.

Med ett tred­je­land avses län­der och områ­den utan­för detta skat­te­om­råde.

Import

8 §   Med import avses varors över­gång till fri omsätt­ning i enlig­het med arti­kel 201 i uni­ons­tull­ko­dexen.

Med import avses även inför­sel till EU av uni­ons­va­ror från något av de ter­ri­to­rier som anges i 2 § lagen (2022:157) om Euro­pe­iska uni­o­nens punkt­skat­te­om­råde om de skyl­dig­he­ter som föl­jer av tul­lag­stift­ningen vid sådan inför­sel har full­gjorts.

Otillå­ten inför­sel

9 §   Med otillå­ten inför­sel avses inför­sel till EU av varor som inte har hän­förts till för­fa­ran­det för över­gång till fri omsätt­ning i enlig­het med arti­kel 201 i uni­ons­tull­ko­dexen och för vilka en tullskuld i enlig­het med arti­kel 79.1 i uni­ons­tull­ko­dexen har upp­kom­mit eller skulle ha upp­kom­mit om varorna hade varit belagda med tull.

Med otillå­ten inför­sel avses även inför­sel till EU av uni­ons­va­ror från något av de ter­ri­to­rier som anges i 2 § lagen om Euro­pe­iska uni­o­nens punkt­skat­te­om­råde om de skyl­dig­he­ter som föl­jer av tul­lag­stift­ningen vid sådan inför­sel inte har full­gjorts.

Export

10 §   Med export avses att en vara, direkt från Sve­rige eller via ett annat EU-​land, förs ut från EU.

Vissa tull­re­la­te­rade ter­mer och uttryck

11 §   Med dekla­rant, tullskuld och uni­ons­vara avses det­samma som i arti­kel 5 i uni­ons­tull­ko­dexen.

Med för­fa­ran­det för extern tran­si­te­ring avses för­fa­ran­det enligt arti­kel 226.2 i uni­ons­tull­ko­dexen, när för­fa­ran­det används för punkt­skat­te­plik­tiga varor enligt arti­kel 189.4 i kom­mis­sio­nens dele­ge­rade för­ord­ning (EU) 2015/2446 av den 28 juli 2015 om kom­plet­te­ring av Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) nr 952/2013 vad gäl­ler när­mare reg­ler avse­ende vissa bestäm­mel­ser i uni­o­nens tull­ko­dex.

Sär­skilda defi­ni­tio­ner för för­fa­ran­det

12 §   I denna lag avses med
   - upp­skovs­för­fa­ran­det: det sär­skilda för­fa­rande som inne­bär att skatt­skyl­dig­he­tens inträde skjuts upp vid till­verk­ning, bear­bet­ning, för­va­ring, lag­ring eller flytt­ning inom EU av skat­te­plik­tiga alko­hol­va­ror,
   - släp­pas för kon­sum­tion: att alko­hol­va­ror
   1. avvi­ker från ett upp­skovs­för­fa­rande,
   2. för­va­ras eller lag­ras utan­för ramen för ett upp­skovs­för­fa­rande,
   3. till­ver­kas utan­för ramen för ett upp­skovs­för­fa­rande,
   4. impor­te­ras utan att ome­del­bart efter impor­ten hän­fö­ras till ett upp­skovs­för­fa­rande, eller
   5. är före­mål för otillå­ten inför­sel,
   - bes­kat­tade varor: alko­hol­va­ror som släppts för kon­sum­tion i ett EU-​land,
   - för­fa­ran­det för bes­kat­tade varor: det för­fa­rande som enligt 7 kap. ska använ­das vid flytt­ning av bes­kat­tade varor till, från eller via ett annat EU-​land,
   - det dato­ri­se­rade syste­met: det dato­ri­se­rade system som avses i arti­kel 1 i Euro­pa­par­la­men­tets och rådets beslut (EU) 2020/263 av den 15 janu­ari 2020 om dato­ri­se­ring av upp­gif­ter om för­flytt­ningar och kon­trol­ler av punkt­skat­te­plik­tiga varor.

/Rubri­ken trä­der i kraft I:2025-​07-01/

Sär­skilda defi­ni­tio­ner för obe­ro­ende små­bryg­ge­rier

13 §    /Trä­der i kraft I:2025-​07-01/ Med obe­ro­ende små­bryg­geri avses i denna lag en sådan pro­du­cent av öl
   1. som är juri­diskt och eko­no­miskt obe­ro­ende av andra pro­du­cen­ter av öl,
   2. som använ­der loka­ler som är fysiskt skilda från loka­ler som används av andra pro­du­cen­ter av öl,
   3. som inte pro­du­ce­rar på licens, och
   4. vars års­pro­duk­tion av öl inte över­sti­ger 3 000 000 liter per år. Lag (2025:102).

14 §    /Trä­der i kraft I:2025-​07-01/ Med års­pro­duk­tion avses i denna lag den volym som har pro­du­ce­rats under kalen­derå­ret före det år då
   1. skatt­skyl­dig­he­ten inträ­der,
   2. det ska bedö­mas om vill­ko­ret i 13 § 4 är upp­fyllt, eller
   3. det av andra skäl behö­ver göras en bedöm­ning av års­pro­duk­tio­nen. Lag (2025:102).

15 §    /Trä­der i kraft I:2025-​07-01/ Om två eller flera pro­du­cen­ter som var och en upp­fyl­ler kra­ven i 13 § sam­ar­be­tar med varandra och enbart på grund av detta sam­ar­bete inte upp­fyl­ler kra­ven i 13 § 1-3 anses de ändå vara obe­ro­ende små­bryg­ge­rier om deras sam­man­lagda års­pro­duk­tion av öl inte över­sti­ger 3 000 000 liter per år. I så fall ska års­pro­duk­tio­nen för var och en av dem anses uppgå till deras sam­man­lagda års­pro­duk­tion av öl. Lag (2025:102).


2 kap. Skat­te­plik­tens omfatt­ning och skat­te­be­lopp

Inne­håll

1 §    /Upp­hör att gälla U:2025-​07-01/ I detta kapi­tel finns bestäm­mel­ser om
   - skatt på öl (2 §),
   - skatt på vin (3 §),
   - skatt på andra jästa dryc­ker (4 §),
   - skatt på mel­lan­klass­pro­duk­ter (5 §),
   - skatt på ety­lal­ko­hol (6 §),
   - undan­tag från skat­te­plikt för vissa varor (7-9 §§), och
   - undan­tag från skat­te­plikt i vissa situ­a­tio­ner (10-16 §§).

1 §    /Trä­der i kraft I:2025-​07-01/ I detta kapi­tel finns bestäm­mel­ser om
   - skatt på öl (2 och 2 a §§ ),
   - skatt på vin (3 § ),
   - skatt på andra jästa dryc­ker (4 § ),
   - skatt på mel­lan­klass­pro­duk­ter (5 § ),
   - skatt på ety­lal­ko­hol (6 § ),
   - undan­tag från skat­te­plikt för vissa varor (7-9 §§ ), och
   - undan­tag från skat­te­plikt i vissa situ­a­tio­ner (10-16 §§ ).
Lag (2025:102).

Skatt på öl

2 §   Skatt på öl tas ut per liter med 2,28 kro­nor för varje volym­pro­cent alko­hol.

För öl med en alko­hol­halt på högst 2,8 volym­pro­cent tas skatt ut med 0 kro­nor.

Med öl avses varor som hän­förs till KN-nr 2203 om alko­hol­hal­ten över­sti­ger 0,5 volym­pro­cent samt varor som inne­hål­ler en bland­ning av öl och icke-​alko­hol­hal­tig dryck som hän­förs till KN-nr 2206 om alko­hol­hal­ten i bland­ningen över­sti­ger 0,5 volym­pro­cent. Lag (2022:1793).

Skatt på vin

2 a §    /Trä­der i kraft I:2025-​07-01/ För öl som har pro­du­ce­rats av ett obe­ro­ende små­bryg­geri tas skatt i stäl­let ut per liter med
   - 50 pro­cent av skat­ten om års­pro­duk­tio­nen upp­går till 500 000 liter eller mindre,
   - 60 pro­cent av skat­ten om års­pro­duk­tio­nen över­sti­ger 500 000 liter, men inte 750 000 liter,
   - 70 pro­cent av skat­ten om års­pro­duk­tio­nen över­sti­ger 750 000 liter, men inte 1 000 000 liter,
   - 80 pro­cent av skat­ten om års­pro­duk­tio­nen över­sti­ger 1 000 000 liter, men inte 2 000 000 liter, och
   - 90 pro­cent av skat­ten om års­pro­duk­tio­nen över­sti­ger 2 000 000 liter, men inte 3 000 000 liter. Lag (2025:102).

3 §   Skatt på vin tas ut per liter för
   - dryc­ker med en alko­hol­halt som över­sti­ger 2,25 men inte 4,5 volym­pro­cent med 10,38 kro­nor,
   - dryc­ker med en alko­hol­halt som över­sti­ger 4,5 men inte 7 volym­pro­cent med 15,34 kro­nor,
   - dryc­ker med en alko­hol­halt som över­sti­ger 7 men inte 8,5 volym­pro­cent med 21,12 kro­nor,
   - dryc­ker med en alko­hol­halt som över­sti­ger 8,5 men inte 15 volym­pro­cent med 29,58 kro­nor, och
   - dryc­ker med en alko­hol­halt som över­sti­ger 15 men inte 18 volym­pro­cent med 61,90 kro­nor.

För vin med en alko­hol­halt på högst 2,25 volym­pro­cent tas skatt ut med 0 kro­nor.

Med vin avses varor som hän­förs till KN-nr 2204 och 2205 om alko­hol­hal­ten upp­kom­mit enbart genom jäs­ning och
   1. alko­hol­hal­ten över­sti­ger 1,2 volym­pro­cent men inte 15 volym­pro­cent, eller
   2. alko­hol­hal­ten över­sti­ger 15 volym­pro­cent men inte 18 volym­pro­cent och vinet pro­du­ce­rats utan till­sat­ser.
Lag (2022:1793).

Skatt på andra jästa dryc­ker

4 §    /Upp­hör att gälla U:2025-​07-01/ Skatt på andra jästa dryc­ker tas ut per liter för
   - dryc­ker med en alko­hol­halt som över­sti­ger 2,25 men inte 4,5 volym­pro­cent med 10,38 kro­nor,
   - dryc­ker med en alko­hol­halt som över­sti­ger 4,5 men inte 7 volym­pro­cent med 15,34 kro­nor,
   - dryc­ker med en alko­hol­halt som över­sti­ger 7 men inte 8,5 volym­pro­cent med 21,12 kro­nor, och
   - dryc­ker med en alko­hol­halt som över­sti­ger 8,5 men inte 15 volym­pro­cent med 29,58 kro­nor.

För andra jästa dryc­ker med en alko­hol­halt på högst 2,25 volym­pro­cent tas skatt ut med 0 kro­nor.

Med andra jästa dryc­ker avses varor som hän­förs till KN- nr 2206 men som inte omfat­tas av skat­te­plikt enligt 2 § och dryc­ker som hän­förs till KN-nr 2204 och 2205 men som inte omfat­tas av skat­te­plikt enligt 3 §, om
   1. alko­hol­hal­ten över­sti­ger 1,2 men inte 10 volym­pro­cent, eller
   2. alko­hol­hal­ten över­sti­ger 10 men inte 15 volym­pro­cent och alko­hol­hal­ten ute­slu­tande har upp­kom­mit genom jäs­ning.
Lag (2022:1793).

4 §    /Trä­der i kraft I:2025-​07-01/ Skatt på andra jästa dryc­ker tas ut per liter för
   - dryc­ker med en alko­hol­halt som över­sti­ger 2,25 men inte 4,5 volym­pro­cent med 10,38 kro­nor,
   - dryc­ker med en alko­hol­halt som över­sti­ger 4,5 men inte 7 volym­pro­cent med 15,34 kro­nor,
   - dryc­ker med en alko­hol­halt som över­sti­ger 7 men inte 8,5 volym­pro­cent med 21,12 kro­nor, och
   - dryc­ker med en alko­hol­halt som över­sti­ger 8,5 men inte 15 volym­pro­cent med 29,58 kro­nor.

För andra jästa dryc­ker med en alko­hol­halt på högst 2,25 volym­pro­cent tas skatt ut med 0 kro­nor.

Med andra jästa dryc­ker avses varor som hän­förs till KN-nr 2206 men som inte omfat­tas av skat­te­plikt enligt 2 eller 2 a § och dryc­ker som hän­förs till KN-nr 2204 och 2205 men som inte omfat­tas av skat­te­plikt enligt 3 §, om
   1. alko­hol­hal­ten över­sti­ger 1,2 men inte 10 volym­pro­cent, eller
   2. alko­hol­hal­ten över­sti­ger 10 men inte 15 volym­pro­cent och alko­hol­hal­ten ute­slu­tande har upp­kom­mit genom jäs­ning.
Lag (2025:102).

Skatt på mel­lan­klass­pro­duk­ter

5 §   Skatt på mel­lan­klass­pro­duk­ter tas ut per liter för
   - dryc­ker med en alko­hol­halt som inte över­sti­ger 15 volym­pro­cent med 37,34 kro­nor, och
   - dryc­ker med en alko­hol­halt som över­sti­ger 15 volym­pro­cent med 61,90 kro­nor.

Med mel­lan­klass­pro­duk­ter avses varor som hän­förs till KN- nr 2204, 2205 och 2206 men som inte bes­kat­tas enligt 2-4 §§ och vars alko­hol­halt över­sti­ger 1,2 men inte 22 volym­pro­cent.
Lag (2022:1793).

Skatt på ety­lal­ko­hol

6 §   Skatt på ety­lal­ko­hol tas ut med 526,97 kro­nor per liter ren alko­hol.

Med ety­lal­ko­hol avses
   1. varor hän­för­liga till KN-nr 2207 och 2208 om alko­hol­hal­ten över­sti­ger 1,2 volym­pro­cent även om dessa ingår i en vara som hän­förs till ett annat KN-​kapi­tel, och
   2. varor som hän­förs till KN-nr 2204, 2205 och 2206 om alko­hol­hal­ten över­sti­ger 22 volym­pro­cent. Lag (2022:1793).

Undan­tag från skat­te­plikt för vissa varor

Full­stän­digt dena­tu­re­rad alko­hol

7 §   Alko­holskatt ska inte beta­las för alko­hol­va­ror som dis­tri­bue­ras i form av alko­hol som är full­stän­digt dena­tu­re­rad i enlig­het med kra­ven i det EU-​land där den har släppts för kon­sum­tion om dessa krav bli­vit skrift­li­gen anmälda och god­kända i före­skri­ven ord­ning.

Om sådana varor flyt­tas till ett annat EU-​land, ska de flyt­tas under för­fa­ran­det för bes­kat­tade varor.

Del­vis dena­tu­re­rad alko­hol i vissa pro­duk­ter

8 §   Alko­holskatt ska inte beta­las för alko­hol som har dena­tu­re­rats i enlig­het med ett EU-​lands krav för det avsedda ända­må­let och som
   1. ingår i pro­duk­ter som inte är avsedda att ätas eller dric­kas, eller
   2. är motor­bränsle.

Alko­hol i livs­me­del och läke­me­del

9 §   Alko­holskatt ska inte beta­las för alko­hol­va­ror som
   1. ingår i vinä­ger som hän­förs till KN-nr 2209,
   2. ingår i läke­me­del,
   3. ingår i smakäm­nen för till­verk­ning av livs­me­del och dryc­ker med en alko­hol­halt som inte över­sti­ger 1,2 volym­pro­cent, eller
   4. ingår direkt i livs­me­del eller som ingre­di­ens i halv­fab­ri­kat för fram­ställ­ning av livs­me­del, fyllda eller ej, för­ut­satt att alko­ho­l­in­ne­hål­let i varje enskilt fall inte över­sti­ger 8,5 liter ren alko­hol per 100 kilo­gram cho­klad­pro­duk­ter och 5 liter ren alko­hol per 100 kilo­gram av något annat livs­me­del.

Undan­tag från skat­te­plikt i vissa situ­a­tio­ner

Varor som förs in till Sve­rige för en enskild per­sons per­son­liga bruk

10 §   Alko­holskatt ska inte beta­las för skat­te­plik­tiga alko­hol­va­ror som förs in till Sve­rige
   1. under sådana omstän­dig­he­ter att för­ut­sätt­ningar skulle fin­nas att bevilja åter­be­tal­ning av skat­ten enligt 12 kap. 10 §,
   2. av en enskild per­son som har för­vär­vat varorna i ett annat EU-​land och som själv trans­por­te­rar dem till Sve­rige, om varorna är avsedda för den­nes eller den­nes familjs per­son­liga bruk,
   3. som flytt­gods av en enskild per­son eller i yrkes­mäs­sig beford­ran för en enskild per­son som flyt­tar till Sve­rige, om varorna är avsedda för den­nes eller den­nes familjs per­son­liga bruk,
   4. av en enskild per­son eller i yrkes­mäs­sig beford­ran för en enskild per­son som har för­vär­vat varorna genom arv eller tes­ta­mente, om varorna är avsedda för den­nes eller den­nes familjs per­son­liga bruk, eller
   5. som enstaka gåvo­för­sän­delse under yrkes­mäs­sig beford­ran från en enskild per­son i ett annat EU-​land till en enskild per­son i Sve­rige, om varorna är avsedda för den­nes eller den­nes familjs per­son­liga bruk.

11 §   Om en enskild per­son själv trans­por­te­rar alko­hol­va­ror i större mäng­der än de som anges i andra styc­ket ska de vid en bedöm­ning enligt 10 § 2 inte anses vara avsedda för per­son­ligt bruk, såvida inte per­so­nen kan visa att varorna i det enskilda fal­let är avsedda för den­nes eller den­nes familjs per­son­liga bruk. Vid en sådan bedöm­ning ska samt­liga omstän­dig­he­ter i det enskilda fal­let beak­tas.

De mäng­der som avses i första styc­ket är
   - öl: 110 liter,
   - vin och andra jästa dryc­ker: totalt 90 liter, varav högst 60 liter mous­se­rande,
   - mel­lan­klass­pro­duk­ter: 20 liter,
   - ety­lal­ko­hol: 10 liter.

Varor som full­stän­digt för­störts eller gått för­lo­rade

12 §   Alko­holskatt ska inte beta­las för alko­hol­va­ror som under ett upp­skovs­för­fa­rande
   1. bli­vit full­stän­digt för­störda eller oåter­kal­le­li­gen gått för­lo­rade och där­i­ge­nom bli­vit oan­vänd­bara som punkt­skat­te­plik­tiga varor på grund av oför­ut­sedda hän­del­ser eller force majeure, eller
   2. bli­vit full­stän­digt för­störda under till­syn av Skat­te­ver­ket.

13 §   Den som gör gäl­lande att varorna full­stän­digt för­störts eller oåter­kal­le­li­gen gått för­lo­rade ska på ett till­freds­stäl­lande sätt visa detta för Skat­te­ver­ket om för­stö­rel­sen eller för­lus­ten
   1. har skett i Sve­rige, eller
   2. upp­täckts här och det inte går att fast­ställa var den skett.

14 §   Bestäm­mel­serna i 12 och 13 §§ gäl­ler även bes­kat­tade varor under flytt­ning från ett annat EU-​land till mot­ta­gare i Sve­rige om varorna flyt­tas
   1. under för­fa­ran­det för bes­kat­tade varor, eller
   2. genom distans­för­sälj­ning.

Om varor flyt­tas genom distans­för­sälj­ning ska undan­ta­get enligt 12 § 2 endast gälla
   1. om varorna avsänds av en till­fäl­ligt regi­stre­rad distans­för­säl­jare eller regi­stre­rad distans­för­säl­jare enligt 6 kap. 2 eller 3 §, eller
   2. om mot­ta­ga­ren har full­gjort anmäl­nings­skyl­dig­het enligt 6 kap. 6 § eller dekla­ra­tions­skyl­dig­het enligt 26 kap. 37 § skat­te­för­fa­ran­de­la­gen (2011:1244).

15 §   Vid en par­ti­ell för­lust till följd av varor­nas beskaf­fen­het ska alko­holskatt inte beta­las för det som gått för­lo­rat i den utsträck­ning för­lus­ten under­sti­ger den gemen­samma trös­keln för par­ti­ella för­lus­ter av sådana varor, om för­lus­ten inträf­far
   1. vid en flytt­ning under upp­skovs­för­fa­ran­det till eller från en plats i ett annat EU-​land,
   2. vid en flytt­ning under för­fa­ran­det för bes­kat­tade varor, eller
   3. vid en flytt­ning genom distans­för­sälj­ning.

Med den gemen­samma trös­keln för par­ti­ella för­lus­ter av en viss vara avses den gemen­samma trös­kel som har fast­ställts av Euro­pe­iska kom­mis­sio­nen med stöd av arti­kel 6.10 i punkt­skatte­di­rek­ti­vet.

16 §   Alko­holskatt ska inte hel­ler beta­las för det som gått för­lo­rat vid en par­ti­ell för­lust till följd av varor­nas beskaf­fen­het under upp­skovs­för­fa­ran­det i andra fall än vid en flytt­ning till eller från en plats i ett annat EU-​land. I sådana fall tilläm­pas 13 §.

Första styc­ket gäl­ler även för­lus­ter vid flytt­ningar som omfat­tas av 15 § men där det inte har fast­ställts någon gemen­sam trös­kel för par­ti­ella för­lus­ter för de aktu­ella varorna.


3 kap. God­kän­nan­den inom upp­skovs­för­fa­ran­det

Inne­håll

1 §   I detta kapi­tel finns bestäm­mel­ser om
   - upp­lags­ha­vare och skat­te­upp­lag (2-9 §§),
   - regi­stre­rad varu­mot­ta­gare (10-15 §§),
   - till­fäl­ligt regi­stre­rad varu­mot­ta­gare (16 §),
   - regi­stre­rad avsän­dare (17 §),
   - ansö­kan och beslut (18 §),
   - åter­kal­lelse av god­kän­nande (19 §),
   - kon­kurs (20 §), och
   - jämk­ning av säker­hets­be­lopp (21 §).

Upp­lags­ha­vare och skat­te­upp­lag

Vem får god­kän­nas som upp­lags­ha­vare?

2 §   Som upp­lags­ha­vare får den god­kän­nas som i yrkes­mäs­sig verk­sam­het i Sve­rige avser att
   1. till­verka, bear­beta eller i större omfatt­ning för­vara eller lagra skat­te­plik­tiga alko­hol­va­ror,
   2. för yrkes­mäs­sig för­sälj­ning till näringsid­kare ta emot skat­te­plik­tiga alko­hol­va­ror som flyt­tats under upp­skovs­för­fa­ran­det,
   3. för för­sälj­ning till näringsid­kare inom EU impor­tera skat­te­plik­tiga alko­hol­va­ror, eller
   4. bedriva verk­sam­het i export­bu­tik enligt lagen (1999:445) om export­bu­ti­ker.

För god­kän­nande som upp­lags­ha­vare krävs att den som ansö­ker
   1. är lämp­lig som upp­lags­ha­vare med hän­syn till sina eko­no­miska för­hål­lan­den och omstän­dig­he­terna i övrigt, och
   2. dis­po­ne­rar över ett utrymme i Sve­rige som kan god­kän­nas som skat­te­upp­lag.

Den som god­känns som upp­lags­ha­vare ska sam­ti­digt god­kän­nas som regi­stre­rad avsän­dare.

Skat­te­upp­lag

3 §   Upp­lags­ha­vares han­te­ring av skat­te­plik­tiga alko­hol­va­ror ska, för att omfat­tas av ett upp­skovs­för­fa­rande, ske i ett god­känt skat­te­upp­lag.

Ett utrymme som används som eller är avsett att använ­das som bostad får inte god­kän­nas som skat­te­upp­lag.

Lager­bok­fö­ring

4 §   En upp­lags­ha­vare ska för varje skat­te­upp­lag löpande bok­föra varu­rö­rel­ser som rör skat­te­plik­tiga alko­hol­va­ror och regel­bun­det inven­tera lag­ret av sådana varor.

Krav vid mot­ta­gande av varor under upp­skovs­för­fa­ran­det

5 §   En upp­lags­ha­vare som tar emot varor som flyt­tas under upp­skovs­för­fa­ran­det ska göra det på det skat­te­upp­lag eller den direkta leve­rans­plats som angetts i ett sådant elektro­niskt admi­nist­ra­tivt doku­men­tet som avses i 5 kap. 4 §, ett sådant ersätt­nings­do­ku­ment som avses i 5 kap. 14 § eller, när det gäl­ler varor som omfat­tas av 4 kap. 11 §, ett föl­je­do­ku­ment för trans­port av vin­pro­duk­ter. Varor som flyt­tas till ett skat­te­upp­lag ska vid mot­ta­gan­det tas in i skat­te­upp­la­get.

Säker­het för flytt­ning av varor under upp­skovs­för­fa­ran­det

6 §   En upp­lags­ha­vare som avser att flytta varor under upp­skovs­för­fa­ran­det enligt 4 kap. 3, 5 eller 6 § ska ställa säker­het för betal­ning av den skatt som kan påfö­ras upp­lags­ha­va­ren i Sve­rige eller ett annat EU-​land vid flytt­ningen av varorna.

Säker­he­ten ska stäl­las hos Skat­te­ver­ket innan flytt­ning påbör­jas och uppgå till ett belopp som mot­sva­rar den genom­snitt­liga skat­ten på de varor som upp­lags­ha­va­ren flyt­tar under ett dygn. Vid beräk­ningen av genom­snit­tet ska hän­syn bara tas till de dygn under ett år då flytt­ningar av alko­hol­va­ror sker enligt 4 kap. 3, 5 eller 6 §. Ställd säker­het får tas i anspråk om påförd skatt inte beta­las i rätt tid. Har en upp­lags­ha­vare påförts skatt i ett annat EU-​land får säker­he­ten tas i anspråk om skat­te­ford­ran är befo­gad och skat­ten inte har beta­lats i rätt tid.

7 §   Vid sådan flytt­ning enligt 6 § första styc­ket av varor hän­för­liga till KN-nr 2207 som sker i bulk med far­tyg eller via rör­led­ning, ska säker­het stäl­las med ett belopp som mot­sva­rar 10 pro­cent av skat­ten på dessa varor. Vid beräk­ningen av genom­snit­tet enligt 6 § andra styc­ket ska i dessa fall 10 pro­cent av skat­ten på de varor som omfat­tas av en sådan flytt­ning ingå i beräk­nings­un­der­la­get.

Säker­het för betal­ning av skatt

8 §   Upp­lags­ha­vare ska ställa säker­het för betal­ning även av den skatt som kan påfö­ras upp­lags­ha­va­ren enligt 9 kap. 3 eller 4 §. Säker­he­ten ska som lägst uppgå till ett belopp som mot­sva­rar 10 pro­cent av skat­ten på de varor som upp­lags­ha­va­ren vid varje tid­punkt för­va­rar i sina skat­te­upp­lag. Säker­he­ten får dock inte under­stiga ett belopp som mot­sva­rar 75 pro­cent av det högsta belopp som en sådan beräk­ning med­fört under de tre senaste kalen­der­må­na­derna. Ställd säker­het får tas i anspråk om påförd skatt inte beta­las i rätt tid.

Säker­het vid åter­kal­lelse av god­kän­nande

9 §   Säker­he­terna enligt 6 och 8 §§ ska kunna tas i anspråk under minst sex måna­der från den dag beslu­tet om åter­kal­lelse blir gäl­lande, om god­kän­nan­det som upp­lags­ha­vare åter­kal­las. Säker­he­ten enligt 6 § får efter åter­kal­lel­sen sän­kas till ett belopp som mot­sva­rar skat­ten på de varor för vilka flytt­ningen ännu inte har avslu­tats enligt 4 kap. 9 §.

Regi­stre­rad varu­mot­ta­gare

10 §   Som regi­stre­rad varu­mot­ta­gare får den god­kän­nas som avser att i Sve­rige yrkes­mäs­sigt ta emot varor som flyt­tas enligt ett upp­skovs­för­fa­rande från ett annat EU-​land. För god­kän­nande krävs att den som ansö­ker om att bli god­känd är lämp­lig att vara regi­stre­rad varu­mot­ta­gare med hän­syn till sina eko­no­miska för­hål­lan­den och omstän­dig­he­terna i övrigt.

Ordi­na­rie mot­tag­nings­plats

11 §   En regi­stre­rad varu­mot­ta­gare ska till Skat­te­ver­ket ange den adress där varu­mot­ta­ga­ren kom­mer att ta emot varor som flyt­tas under upp­skovs­för­fa­ran­det (ordi­na­rie mot­tag­nings­plats).

Krav vid mot­ta­gande av varor under upp­skovs­för­fa­ran­det

12 §   Varor som flyt­tas under upp­skovs­för­fa­ran­det ska tas emot på den regi­stre­rade varu­mot­ta­ga­rens ordi­na­rie mot­tag­nings­plats eller den direkta leve­rans­plats som angetts i ett sådant elektro­niskt admi­nist­ra­tivt doku­ment som avses i 5 kap. 4 §, ett sådant ersätt­nings­do­ku­ment som avses i 5 kap. 14 § eller, när det gäl­ler varor som omfat­tas av 4 kap. 11 §, ett föl­je­do­ku­ment för trans­port av vin­pro­duk­ter.

Säker­het

13 §   En regi­stre­rad varu­mot­ta­gare ska hos Skat­te­ver­ket ställa säker­het för betal­ning av skat­ten på de varor som tas emot. Ställd säker­het får tas i anspråk om skat­ten inte beta­las i rätt tid.

Säker­he­ten ska kunna tas i anspråk av Skat­te­ver­ket under minst sex måna­der från den dag beslu­tet om åter­kal­lelse blir gäl­lande, om god­kän­nan­det som regi­stre­rad varu­mot­ta­gare åter­kal­las.

14 §   Säker­he­ten enligt 13 § ska som lägst uppgå till ett belopp som mot­sva­rar den genom­snitt­liga skatt som har beslu­tats för
   1. de tolv senaste redo­vis­nings­pe­ri­o­der för vilka beslut om skatt har fat­tats, eller
   2. det lägre antal redo­vis­nings­pe­ri­o­der för vilka beslut om skatt har fat­tats, om det ännu inte har fat­tats beslut för tolv redo­vis­nings­pe­ri­o­der.

Vid beräk­ning av genom­snit­tet ska den sam­man­lagda skatt som beslu­tats för redo­vis­nings­pe­ri­o­derna delas med det antal av redo­vis­nings­pe­ri­o­derna för vilka skatt har beslu­tats till mer än noll kro­nor.

Om det belopp som säker­he­ten som lägst ska uppgå till vid en sådan beräk­ning är noll kro­nor, ska säker­he­ten i stäl­let som lägst uppgå till ett belopp som vid varje tid­punkt mot­sva­rar skat­ten på de varor som då är under flytt­ning till varu­mot­ta­ga­ren under upp­skovs­för­fa­ran­det.

15 §   Om den regi­stre­rade varu­mot­ta­ga­ren har en redo­vis­nings­pe­riod för alko­holskatt som är ett beskatt­ningsår, ska säker­he­ten, i stäl­let för vad som gäl­ler enligt 14 §, som lägst uppgå till ett belopp som mot­sva­rar det högsta av
   1. den skatt som beslu­tats för den senaste redo­vis­nings­pe­ri­o­den, och
   2. skat­ten på de varor som vid varje tid­punkt är under flytt­ning till varu­mot­ta­ga­ren under upp­skovs­för­fa­ran­det.

Till­fäl­ligt regi­stre­rad varu­mot­ta­gare

16 §   Som till­fäl­ligt regi­stre­rad varu­mot­ta­gare får den god­kän­nas som avser att endast vid ett enstaka till­fälle i Sve­rige yrkes­mäs­sigt ta emot varor som flyt­tas enligt ett upp­skovs­för­fa­rande från ett annat EU-​land. God­kän­nan­det ska i dessa fall begrän­sas till att gälla mot­ta­gande av varor vid denna sär­skilt angivna flytt­ning.

En till­fäl­ligt regi­stre­rad varu­mot­ta­gare ska till Skat­te­ver­ket ange den adress där varorna kom­mer att tas emot.

Ett god­kän­nande enligt första styc­ket ska ges när säker­het ställts för skat­ten på varorna. Säker­he­ten ska stäl­las hos Skat­te­ver­ket innan varorna flyt­tas från det andra EU-​lan­det. Ställd säker­het får tas i anspråk om skat­ten inte beta­las i rätt tid.

Regi­stre­rad avsän­dare

17 §   Som regi­stre­rad avsän­dare får den god­kän­nas som avser att i Sve­rige yrkes­mäs­sigt avsända varor under ett upp­skovs­för­fa­rande vid varor­nas över­gång till fri omsätt­ning enligt arti­kel 201 i uni­ons­tull­ko­dexen eller, om det är fråga om en uni­ons­vara, vid den tid­punkt då skyl­dig­he­terna enligt tul­lag­stift­ningen full­gjorts. För god­kän­nande krävs att den som ansö­ker om att bli god­känd är lämp­lig att vara regi­stre­rad avsän­dare med hän­syn till sina eko­no­miska för­hål­lan­den och omstän­dig­he­terna i övrigt.

Bestäm­mel­serna om säker­het för skat­ten i 6, 7 och 9 §§ tilläm­pas även på regi­stre­rad avsän­dare. Det som där sägs om flytt­ningar under upp­skovs­för­fa­ran­det ska då avse flytt­ningar enligt 4 kap. 4-6 §§.

Ansö­kan och beslut

18 §   Skat­te­ver­ket beslu­tar i fråga om god­kän­nande av upp­lags­ha­vare, regi­stre­rad varu­mot­ta­gare, till­fäl­ligt regi­stre­rad varu­mot­ta­gare, regi­stre­rad avsän­dare eller skat­te­upp­lag efter sär­skild ansö­kan.

Åter­kal­lelse av god­kän­nande

19 §   God­kän­nande av upp­lags­ha­vare, regi­stre­rad varu­mot­ta­gare, till­fäl­ligt regi­stre­rad varu­mot­ta­gare, regi­stre­rad avsän­dare eller skat­te­upp­lag får åter­kal­las, om
   1. för­ut­sätt­ning­arna för god­kän­nande inte längre finns,
   2. ställd säker­het inte längre är god­tag­bar, eller
   3. den som är god­känd begär det.

Om ett god­kän­nande av upp­lags­ha­vare åter­kal­las omfat­tar beslu­tet även god­kän­nan­det av den­nes skat­te­upp­lag och god­kän­nan­det som regi­stre­rad avsän­dare.

Beslut om åter­kal­lelse gäl­ler ome­del­bart, om inte något annat anges i beslu­tet.

Kon­kurs

20 §   Om en god­känd upp­lags­ha­vare, regi­stre­rad varu­mot­ta­gare eller till­fäl­ligt regi­stre­rad varu­mot­ta­gare för­sätts i kon­kurs, över­går god­kän­nan­det till kon­kurs­boet. Kon­kurs­boet är skatt­skyl­digt för varor för vilka skatt­skyl­dig­het enligt 9 kap. 3, 4 eller 7 § inträ­der efter kon­kurs­be­slu­tet.

Om sådana varor ägs av någon annan än kon­kurs­gäl­de­nä­ren och varorna inte ingår i kon­kur­sen, är äga­ren skatt­skyl­dig för varorna i stäl­let för kon­kurs­boet. Skatt­skyl­dig­he­ten för äga­ren inträ­der vid den tid­punkt då skatt­skyl­dig­het skulle ha inträtt för upp­lags­ha­va­ren eller varu­mot­ta­ga­ren enligt 9 kap. 3, 4 eller 7 §.

Kra­vet på säker­het i 8 § gäl­ler inte en upp­lags­ha­vares kon­kursbo.

Jämk­ning av säker­hets­be­lopp

21 §   I de fall som avses i 8 och 13-15 §§ får Skat­te­ver­ket medge att säker­het inte behö­ver stäl­las eller att den får uppgå till ett lägre belopp än vad som föl­jer av de bestäm­mel­serna, om det finns skäl till detta med hän­syn till den skatt­skyl­di­ges eko­no­miska för­hål­lan­den eller andra sär­skilda omstän­dig­he­ter.


4 kap. Flytt­ningar under upp­skovs­för­fa­ran­det

Inne­håll

1 §   I detta kapi­tel finns bestäm­mel­ser om
   - när varor får flyt­tas under upp­skovs­för­fa­ran­det (2-6 §§),
   - krav på elektro­niskt admi­nist­ra­tivt doku­ment och säker­het (7 §),
   - ytter­li­gare krav vid import (8 §),
   - när en flytt­ning avslu­tas (9 §), och
   - flytt­ningar som påbör­jas utan­för Sve­rige (10 och 11 §§).

När får varor flyt­tas under upp­skovs­för­fa­ran­det?

2 §   Skat­te­plik­tiga alko­hol­va­ror får flyt­tas under upp­skovs­för­fa­ran­det endast i de fall som anges i 3-6 §§.

För flytt­ningar som påbör­jas i ett annat EU-​land gäl­ler dock 10 och 11 §§.

Flytt­ningar från ett skat­te­upp­lag

3 §   Under upp­skovs­för­fa­ran­det får skat­te­plik­tiga alko­hol­va­ror flyt­tas från ett skat­te­upp­lag till
   1. ett annat skat­te­upp­lag,
   2. en regi­stre­rad varu­mot­ta­gare eller till­fäl­ligt regi­stre­rad varu­mot­ta­gare i ett annat EU-​land,
   3. en plats där de skat­te­plik­tiga varorna läm­nar EU,
   4. ett utför­sel­tull­kon­tor som sam­ti­digt är avgångstull­kon­tor för för­fa­ran­det för extern tran­si­te­ring, eller
   5. någon av föl­jande mot­ta­gare:
      a) en beskick­ning eller ett kon­su­lat i ett annat EU-​land, en med­lem av den diplo­ma­tiska per­so­na­len vid en sådan beskick­ning eller ett sådant kon­su­lat,
      b) en inter­na­tio­nell orga­ni­sa­tion med säte i ett annat EU- land, en med­lems­stats ombud vid en sådan orga­ni­sa­tion eller en per­son med tjänst hos eller upp­drag av en sådan orga­ni­sa­tion,
      c) väp­nade styr­kor som till­hör ett annat EU-​land än det dit varorna flyt­tas och som del­tar i en för­svars­in­sats för att genom­föra en uni­ons­verk­sam­het inom ramen för den gemen­samma säkerhets-​​ och för­svars­po­li­ti­ken, om varorna är avsedda för styr­kor­nas eget bruk, för civil­per­so­nal som föl­jer med dem eller för mäs­sar och mar­ke­ten­te­rier, eller
      d) väp­nade styr­kor som till­hör ett annat land än det dit varorna flyt­tas och som är part i Nor­dat­lan­tiska för­dra­get, för styr­kor­nas eget bruk, för civil­per­so­nal som föl­jer med dem eller för mäs­sar och mar­ke­ten­te­rier.

Första styc­ket 5 gäl­ler om varorna flyt­tas till en plats i ett annat EU-​land och endast i den omfatt­ning fri­het från alko­holskatt gäl­ler i det andra EU-​lan­det.

Flytt­ningar från plat­sen för import

4 §   Under upp­skovs­för­fa­ran­det får skat­te­plik­tiga alko­hol­va­ror flyt­tas från plat­sen för import till någon av de des­ti­na­tio­ner som avses i 3 § första styc­ket, om varorna avsänds av en regi­stre­rad avsän­dare.

Flytt­ningar till en direkt leve­rans­plats

5 §   Skat­te­plik­tiga alko­hol­va­ror får även flyt­tas under upp­skovs­för­fa­ran­det från ett skat­te­upp­lag eller plat­sen för import till en annan plats än den som avses i 3 § första styc­ket 1 eller 2 (direkt leve­rans­plats), om denna plats i för­väg har anmälts till den behö­riga myn­dig­he­ten i des­ti­na­tions­med­lems­sta­ten av den mot­ta­gande upp­lags­ha­va­ren eller den regi­stre­rade varu­mot­ta­ga­ren.

Sär­skilda bestäm­mel­ser om flytt­ningar till far­tyg och luft­far­tyg

6 §   Skat­te­plik­tiga alko­hol­va­ror får även flyt­tas under upp­skovs­för­fa­ran­det från
   1. ett skat­te­upp­lag eller plat­sen för import i ett annat EU- land till ett far­tyg eller luft­far­tyg i Sve­rige, eller
   2. ett skat­te­upp­lag eller plat­sen för import i Sve­rige till ett far­tyg eller luft­far­tyg i ett annat EU-​land.

Första styc­ket gäl­ler bara om varorna enligt lagen (1999:446) om pro­vi­an­te­ring av far­tyg och luft­far­tyg eller natio­nell lag­stift­ning i det EU-​land där varorna tas emot, får tas emot för skat­te­be­friad för­bruk­ning eller för­sälj­ning ombord på far­ty­get eller luft­far­ty­get.

Krav på elektro­niskt admi­nist­ra­tivt doku­ment och säker­het

7 §   För flytt­ning under upp­skovs­för­fa­ran­det krävs att de varor som flyt­tas omfat­tas av
   1. sådant elektro­niskt admi­nist­ra­tivt doku­ment som avses i 5 kap. 4 § eller av sådant ersätt­nings­do­ku­ment som avses i 5 kap. 14 §, och
   2. sådan säker­het för skat­ten som avses i 3 kap. 6 eller 17 §.

Ytter­li­gare krav vid import

8 §   Vid flytt­ning under upp­skovs­för­fa­ran­det från en plats för import i Sve­rige ska dekla­ran­ten eller någon annan per­son som är direkt eller indi­rekt invol­ve­rad i full­gö­ran­det av tull­for­ma­li­te­ter enligt arti­kel 15 i uni­ons­tull­ko­dexen till Tull­ver­ket lämna
   1. det punkt­skat­te­num­mer som iden­ti­fi­e­rar den regi­stre­rade avsän­da­ren för flytt­ningen,
   2. det punkt­skat­te­num­mer som iden­ti­fi­e­rar den mot­ta­gare som varorna sänds till, och
   3. bevis för att avsik­ten är att de impor­te­rade varorna ska avsän­das under upp­skovs­för­fa­ran­det.

Första styc­ket gäl­ler inte om plat­sen för import är en plats som är god­känd som skat­te­upp­lag.

Om tull­de­kla­ra­tion för varorna ges in i ett annat EU-​land med stöd av ett till­stånd för cent­ra­li­se­rad kla­re­ring enligt arti­kel 179 i uni­ons­tull­ko­dexen, får upp­gif­terna i första styc­ket läm­nas i tull­de­kla­ra­tio­nen i det andra EU-​lan­det.

När avslu­tas en flytt­ning?

9 §   En flytt­ning under upp­skovs­för­fa­ran­det avslu­tas när mot­ta­ga­ren har tagit emot varorna på en sådan des­ti­na­tion som avses i 3-6 §§. Vid export avslu­tas flytt­ningen när varorna har läm­nat EU. Vid en sådan flytt­ning som avses i 3 § första styc­ket 4 avslu­tas flytt­ningen när varorna har hän­förts till för­fa­ran­det för extern tran­si­te­ring.

Flytt­ningar som påbör­jas utan­för Sve­rige

10 §   Alko­hol­va­ror som flyt­tas enligt artik­larna 16-28 i punkt­skatte­di­rek­ti­vet, och där flytt­ningen inte har påbör­jats i Sve­rige, omfat­tas av bestäm­mel­serna om flytt­ning under upp­skovs­för­fa­ran­det i denna lag när varorna befin­ner sig på svenskt ter­ri­to­rium.

Varor som avsänds av mindre vin­pro­du­cen­ter

11 §   Alko­hol­va­ror som avsänds av en vin­pro­du­cent i ett annat EU-​land anses flyt­tas under upp­skovs­för­fa­ran­det när varorna befin­ner sig på svenskt ter­ri­to­rium, om
   1. den avsän­dande vin­pro­du­cen­ten enligt natio­nella bestäm­mel­ser med stöd av arti­kel 48 i punkt­skatte­di­rek­ti­vet undan­tas från kra­ven i artik­larna 14-31 i direk­ti­vet,
   2. varorna flyt­tas under upp­skovs­för­fa­ran­det enligt de natio­nella kra­ven i avsän­dar­med­lems­sta­ten, och
   3. varorna flyt­tas till en sådan des­ti­na­tion som anges i arti­kel 16 i punkt­skatte­di­rek­ti­vet, med undan­tag för en sådan som anges i arti­kel 16.1 a iii eller 16.1 a v.

Den admi­nist­ra­tiva refe­renskod som enligt arti­kel 20.5 i punkt­skatte­di­rek­ti­vet ska följa varorna under flytt­ningen får i de fall som avses i första styc­ket ersät­tas av ett föl­je­do­ku­ment för trans­port av vin­pro­duk­ter enligt arti­kel 10.1 a iii i kom­mis­sio­nens dele­ge­rade för­ord­ning (EU) 2018/273 av den 11 decem­ber 2017 om kom­plet­te­ring av Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) nr 1308/2013 vad gäl­ler ord­ningen för till­stånd för plan­te­ring av vin­stoc­kar, vin­od­lings­re­gist­ret, föl­je­do­ku­ment och cer­ti­fi­e­ring, regis­ter över mot­tagna och avsända leve­ran­ser, obli­ga­to­riska dekla­ra­tio­ner, anmäl­ningar och offent­lig­gö­rande av anmäld infor­ma­tion, kom­plet­te­ring av Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) nr 1306/2013 vad gäl­ler rele­vanta kon­trol­ler och sank­tio­ner, änd­ring av kom­mis­sio­nens för­ord­ningar (EG) nr 555/2008, (EG) nr 606/2009 och (EG) nr 607/2009 och om upp­hä­vande av kom­mis­sio­nens för­ord­ning (EG) nr 436/2009 och kom­mis­sio­nens dele­ge­rade för­ord­ning (EU) 2015/560.

Kra­ven på mot­tag­nings­rap­port i 5 kap. 10 § och 17 § första styc­ket 3 och doku­ment enligt 5 kap. 16 § gäl­ler inte vid mot­ta­gande av varor som flyt­tats enligt första styc­ket.


5 kap. Doku­menthan­te­ring vid flytt­ningar av varor under upp­skovs­för­fa­ran­det

Inne­håll

1 §   I detta kapi­tel finns bestäm­mel­ser om
   - det dato­ri­se­rade syste­met (2-13 §§),
   - reserv­sy­ste­met (14-17 §§), och
   - mot­ta­gande av varor från små vin­pro­du­cen­ter (18 §).

Det dato­ri­se­rade syste­met

2 §   I det dato­ri­se­rade syste­met ska föl­jande doku­ment och upp­gif­ter han­te­ras i sam­band med flytt­ningar under upp­skovs­för­fa­ran­det:
   1. elektro­niska admi­nist­ra­tiva doku­ment enligt 4 § första styc­ket,
   2. admi­nist­ra­tiva refe­ren­sko­der enligt 4 § tredje styc­ket,
   3. upp­gif­ter om änd­rad des­ti­na­tion enligt 6 §,
   4. under­rät­tel­ser enligt 8 § om att varor inte längre ska föras ut från uni­o­nens tull­om­råde,
   5. mot­tag­nings­rap­por­ter enligt 10 §, och
   6. exportrap­por­ter enligt 11 §.

Bestäm­mel­ser om behand­lingen av upp­gif­ter i det dato­ri­se­rade syste­met finns i lagen (2001:181) om behand­ling av upp­gif­ter i Skat­te­ver­kets beskatt­nings­verk­sam­het.

När det dato­ri­se­rade syste­met inte är till­gäng­ligt gäl­ler bestäm­mel­serna i 14-16 §§.

Bestäm­mel­serna i 4-6, 8, 9, 14, 15 och 17 §§ om avsän­dande av varor gäl­ler upp­lags­ha­vare och regi­stre­rade avsän­dare.

3 §   Den som upp­rät­tar ett elektro­niskt admi­nist­ra­tivt doku­ment, en mot­tag­nings­rap­port eller en exportrap­port via det dato­ri­se­rade syste­met, ska kunna veri­fie­ras genom ett tek­niskt för­fa­rande.

Upp­gif­ter som har läm­nats för en juri­disk per­son i det dato­ri­se­rade syste­met ska anses ha läm­nats av denne, om det inte är uppen­bart att upp­gifts­läm­na­ren sak­nat behö­rig­het att före­träda den juri­diska per­so­nen.

Elektro­niskt admi­nist­ra­tivt doku­ment och admi­nist­ra­tiv refe­renskod

4 §   Innan en sådan flytt­ning av varor som avses i 4 kap. 3-6 §§ påbör­jas, ska avsän­da­ren via det dato­ri­se­rade syste­met lämna ett elektro­niskt admi­nist­ra­tivt doku­ment till Skat­te­ver­ket. Avsän­da­ren får åter­kalla doku­men­tet så länge flytt­ningen av varorna inte har påbör­jats.

Skat­te­ver­ket ska göra en elektro­nisk kon­troll av doku­men­tet.

Är upp­gif­terna i doku­men­tet gil­tiga, ska Skat­te­ver­ket till­dela det en admi­nist­ra­tiv refe­renskod och med­dela koden till avsän­da­ren. Är upp­gif­terna i doku­men­tet inte gil­tiga, ska Skat­te­ver­ket utan dröjs­mål under­rätta avsän­da­ren om det.

Den admi­nist­ra­tiva refe­ren­sko­den ska med­följa flytt­ningen

5 §   Avsän­da­ren ska lämna den admi­nist­ra­tiva refe­ren­sko­den till den per­son som med­för varorna eller, om ingen per­son med­för varorna, till trans­por­tö­ren eller frakt­fö­ra­ren. Koden ska på begä­ran kunna upp­vi­sas för behö­rig myn­dig­het under hela varu­flytt­ningen.

Änd­rad des­ti­na­tion

6 §   Den som har avsänt varor under ett upp­skovs­för­fa­rande får via det dato­ri­se­rade syste­met ändra flytt­ning­ens des­ti­na­tion. Den nya plat­sen eller mot­ta­ga­ren måste vara en sådan des­ti­na­tion som avses i 4 kap. 3 § första styc­ket 1, 2, 3 eller 4 eller en direkt leve­rans­plats.

Avsän­da­ren ska för detta ända­mål via det dato­ri­se­rade syste­met lämna ett elektro­niskt doku­ment om änd­rad des­ti­na­tion till Skat­te­ver­ket.

Den admi­nist­ra­tiva refe­ren­sko­den ska läm­nas till Tull­ver­ket vid export

7 §   Om en export­de­kla­ra­tion har getts in till Tull­ver­ket för varor som omfat­tas av en flytt­ning under upp­skovs­för­fa­ran­det till en des­ti­na­tion som avses i 4 kap. 3 § första styc­ket 3 eller 4, ska dekla­ran­ten lämna den admi­nist­ra­tiva refe­ren­sko­den för de skat­te­plik­tiga varor som avses i export­de­kla­ra­tio­nen till Tull­ver­ket.

Under­rät­telse om att varor inte längre ska föras ut ur uni­o­nens tull­om­råde

8 §   Om varor har avsänts under upp­skovs­för­fa­ran­det till en des­ti­na­tion som avses i 4 kap. 3 § första styc­ket 3 eller 4 från en plats i Sve­rige, och Skat­te­ver­ket får upp­gif­ter från Tull­ver­ket om att varorna inte längre ska föras ut ur uni­o­nens tull­om­råde, ska Skat­te­ver­ket under­rätta avsän­da­ren om detta.

Om en export­de­kla­ra­tion för varorna har getts in i ett annat EU-​land och Skat­te­ver­ket från de behö­riga myn­dig­he­terna i det lan­det får en under­rät­telse om att varorna inte längre ska föras ut ur uni­o­nens tull­om­råde, ska Skat­te­ver­ket utan dröjs­mål vida­re­be­fordra denna under­rät­telse till avsän­da­ren.

När en under­rät­telse enligt första eller andra styc­ket har tagits emot ska avsän­da­ren, bero­ende på vad som är lämp­ligt, åter­kalla det elektro­niska admi­nist­ra­tiva doku­men­tet enligt 4 § första styc­ket eller ändra flytt­ning­ens des­ti­na­tion enligt 6 §.

Intyg om skat­te­fri­het ska med­följa varor i vissa fall

9 §   Vid flytt­ning av varor till mot­ta­gare som avses i 4 kap. 3 § första styc­ket 5 ska varorna åtföl­jas av ett intyg om att skat­te­fri­het gäl­ler för varorna i det andra EU-​lan­det.

Mot­tag­nings­rap­port

10 §   Den som på en sådan des­ti­na­tion som avses i 4 kap. 3 § första styc­ket 1, 2 eller 5 eller 5 § tar emot varor som flyt­tats under ett upp­skovs­för­fa­rande ska, utan dröjs­mål och senast inom fem dagar efter mot­ta­gan­det, via det dato­ri­se­rade syste­met lämna en rap­port till Skat­te­ver­ket om att varorna tagits emot (mot­tag­nings­rap­port).

Exportrap­port

11 §   Vid flytt­ning till en sådan des­ti­na­tion som avses i 4 kap. 3 § första styc­ket 3 ska Skat­te­ver­ket, efter det att ett intyg har tagits emot från Tull­ver­ket om att varorna har läm­nat EU, via det dato­ri­se­rade syste­met lämna en rap­port om att varorna har expor­te­rats (exportrap­port).

Vid flytt­ning till en sådan des­ti­na­tion som avses i 4 kap. 3 § första styc­ket 4 ska Skat­te­ver­ket, efter det att upp­gif­ter tagits emot från Tull­ver­ket om att varorna hän­förts till för­fa­ran­det för extern tran­si­te­ring, lämna en exportrap­port via det dato­ri­se­rade syste­met.

Vid flytt­ning enligt 4 kap. 6 § första styc­ket 2 ska Skat­te­ver­ket, efter det att ett intyg har tagits emot från Tull­ver­ket om att varorna tagits emot på far­ty­get eller luft­far­ty­get, via det dato­ri­se­rade syste­met lämna en rap­port om att flytt­ningen har avslu­tats. En sådan rap­port ska läm­nas i form av en exportrap­port.

Bevis om att flytt­ningen har avslu­tats

12 §   Mot­tag­nings­rap­por­ter och exportrap­por­ter utgör bevis på att flytt­ningen har avslu­tats på en sådan des­ti­na­tion som avses i 4 kap. 3, 5 eller 6 §.

Om det inte har läm­nats en mot­tag­nings­rap­port genom det dato­ri­se­rade syste­met, får Skat­te­ver­ket intyga att varorna har tagits emot om ver­ket har till­freds­stäl­lande bevis för att varorna har nått den angivna des­ti­na­tio­nen (alter­na­tivt bevis). Skat­te­ver­ket ska infor­mera den behö­riga myn­dig­he­ten i avsän­dar­med­lems­sta­ten om det alter­na­tiva bevi­set.

När Skat­te­ver­ket från en behö­rig myn­dig­het i ett annat EU-​land har tagit emot ett sådant alter­na­tivt bevis, ska Skat­te­ver­ket avsluta flytt­ningen i det dato­ri­se­rade syste­met.

13 §   Bestäm­mel­serna i 12 § andra styc­ket gäl­ler i tillämp­liga delar när en exportrap­port inte kan utfär­das via det dato­ri­se­rade syste­met. I ett sådant fall ska Tull­ver­ket lämna ett intyg enligt 11 § till Skat­te­ver­ket.

Reserv­sy­ste­met

Ersätt­nings­do­ku­ment

14 §   När det dato­ri­se­rade syste­met inte är till­gäng­ligt får en varu­flytt­ning under upp­skovs­för­fa­ran­det påbör­jas, om
   1. varorna åtföljs av ett ersätt­nings­do­ku­ment som inne­hål­ler samma upp­gif­ter som det elektro­niska admi­nist­ra­tiva doku­men­tet skulle ha inne­hål­lit om det hade kun­nat upp­rät­tas, och
   2. avsän­da­ren genom att lämna in en kopia av ersätt­nings­do­ku­men­tet infor­me­rar Skat­te­ver­ket om flytt­ningen innan den påbör­jas.

Om avsän­da­ren är för­hind­rad att full­göra infor­ma­tions­skyl­dig­he­ten på det sätt som före­skrivs i första styc­ket 2, får Skat­te­ver­ket infor­me­ras på annat sätt innan flytt­ningen påbör­jas. I så fall ska en kopia av ersätt­nings­do­ku­men­tet läm­nas in till Skat­te­ver­ket sna­rast möj­ligt efter det att flytt­ningen påbör­jats.

När det dato­ri­se­rade syste­met inte är till­gäng­ligt, får avsän­da­ren på annat sätt infor­mera Skat­te­ver­ket om en sådan änd­ring av des­ti­na­tio­nen som avses i 6 §. Infor­ma­tio­nen ska läm­nas till Skat­te­ver­ket innan des­ti­na­tio­nen änd­ras.

15 §   När det dato­ri­se­rade syste­met inte är till­gäng­ligt, ska avsän­da­ren av en flytt­ning till en des­ti­na­tion som avses i 4 kap. 3 § första styc­ket 3 eller 4 lämna en kopia av ersätt­nings­do­ku­men­tet till dekla­ran­ten.

Om en dekla­rant har gett in en export­de­kla­ra­tion till Tull­ver­ket som omfat­tar varor vilka följs av ett ersätt­nings­do­ku­ment, ska dekla­ran­ten lämna en kopia av det eller de ersätt­nings­do­ku­ment som avser varor som omfat­tas av export­de­kla­ra­tio­nen till Tull­ver­ket.

16 §   Om en mot­tag­nings­rap­port inte kan läm­nas inom den tids­frist som anges i 10 § på grund av att det dato­ri­se­rade syste­met inte är till­gäng­ligt, ska mot­ta­ga­ren i stäl­let rap­por­tera att varorna tagits emot genom att lämna in ett ersätt­nings­do­ku­ment till Skat­te­ver­ket. Doku­men­tet ska inne­hålla samma upp­gif­ter som mot­tag­nings­rap­por­ten skulle ha inne­hål­lit om den hade kun­nat upp­rät­tas och ett inty­gande om att flytt­ningen avslu­tats.

Första styc­ket gäl­ler även när den som tar emot varorna inte fått ett elektro­niskt admi­nist­ra­tivt doku­ment för den aktu­ella varu­flytt­ningen, på grund av att det dato­ri­se­rade syste­met tidi­gare inte varit till­gäng­ligt.

Första och andra styc­kena gäl­ler i tillämp­liga delar när det inte går att lämna en exportrap­port eller en under­rät­telse om att varorna inte längre ska föras ut. I ett sådant fall ska Skat­te­ver­ket upp­rätta rap­por­ten eller under­rät­tel­sen, efter det att ett intyg enligt 11 § första eller tredje styc­ket eller upp­gif­ter enligt 8 § första styc­ket eller 11 § andra styc­ket har tagits emot från Tull­ver­ket.

Åtgär­der när det dato­ri­se­rade syste­met åter är till­gäng­ligt

17 §   När det dato­ri­se­rade syste­met åter är till­gäng­ligt ska föl­jande doku­ment och upp­gif­ter sna­rast läm­nas i syste­met:
   1. Den som avsänt varor enligt 4 kap. 3, 4, 5 eller 6 § ska lämna ett elektro­niskt admi­nist­ra­tivt doku­ment.
   2. Den som änd­rat flytt­ning­ens des­ti­na­tion enligt 6 § ska lämna upp­gif­ter om denna åtgärd.
   3. Den som tagit emot varor som flyt­tats enligt 4 kap. 3, 4, 5 eller 6 § ska lämna en mot­tag­nings­rap­port.
   4. Skat­te­ver­ket ska lämna en exportrap­port eller en under­rät­telse om att varorna inte längre ska föras ut ur uni­o­nens tull­om­råde.

En mottagnings-​​ eller exportrap­port eller en under­rät­telse om att varorna inte längre ska föras ut ur uni­o­nens tull­om­råde ska dock inte läm­nas via det dato­ri­se­rade syste­met för­rän det elektro­niska admi­nist­ra­tiva doku­men­tet för den aktu­ella varu­flytt­ningen tagits emot via syste­met.

Så snart det har kon­trol­le­rats enligt 4 § att upp­gif­terna i det elektro­niska admi­nist­ra­tiva doku­men­tet är gil­tiga, ska detta doku­ment ersätta ersätt­nings­do­ku­men­tet enligt 14 §.

Mot­ta­gande av varor från små vin­pro­du­cen­ter

18 §   Den som tar emot varor som flyt­tats enligt 4 kap. 11 § från en vin­pro­du­cent i ett annat EU-​land ska under­rätta Skat­te­ver­ket om mot­ta­gan­det av varorna.


6 kap. Distans­för­sälj­ning

1 §   Med distans­för­sälj­ning avses att bes­kat­tade varor
   1. köps av någon som inte bedri­ver själv­stän­dig eko­no­misk verk­sam­het, och
   2. avsänds eller trans­por­te­ras direkt eller indi­rekt hit från ett annat EU-​land av en avsän­dare som bedri­ver en själv­stän­dig eko­no­misk verk­sam­het eller av någon annan för den­nes räk­ning.

Till­fäl­ligt regi­stre­rad distans­för­säl­jare

2 §   Den som avser att avsända varor genom distans­för­sälj­ning, och som inte är regi­stre­rad distans­för­säl­jare enligt 3 §, ska innan varorna avsänds från det andra EU-​lan­det anmäla sig till Skat­te­ver­ket för regi­stre­ring som till­fäl­ligt regi­stre­rad distans­för­säl­jare.

En sådan regi­stre­ring ska avse en sär­skilt angi­ven flytt­ning och ska göras bara om säker­het ställts för den skatt som kan påfö­ras i Sve­rige eller ett annat EU-​land för varorna. Ställd säker­het får tas i anspråk om påförd skatt inte beta­las i rätt tid. Har en till­fäl­ligt regi­stre­rad distans­för­säl­jare påförts skatt i ett annat EU-​land, får säker­he­ten tas i anspråk om skat­te­ford­ran är befo­gad och skat­ten inte har beta­lats i rätt tid.

Säker­he­ten ska kunna tas i anspråk under minst sex måna­der från den dag ett beslut om avre­gi­stre­ring av den till­fäl­ligt regi­stre­rade distans­för­säl­ja­ren blir gäl­lande.

Regi­stre­rad distans­för­säl­jare

3 §   Den som avser att avsända varor genom distans­för­sälj­ning vid mer än enstaka till­fäl­len får anmäla sig till Skat­te­ver­ket för regi­stre­ring som regi­stre­rad distans­för­säl­jare. En sådan regi­stre­ring ska göras om avsän­da­ren
   1. har ställt säker­het för skat­ten enligt 4 §,
   2. inte har obe­talda belopp med mer än 2 000 kro­nor för skat­ter och avgif­ter på skat­te­kon­tot enligt 61 kap. skat­te­för­fa­ran­de­la­gen (2011:1244) vid en avstäm­ning av detta, och
   3. inte har obe­talda belopp för skat­ter, avgif­ter, böter eller andra ford­ringar till sta­ten som vid verk­stäl­lig­het enligt utsök­nings­bal­ken hand­läggs i all­mänt mål och som har över­läm­nats till Kro­no­fog­de­myn­dig­he­ten för indriv­ning.

4 §   En regi­stre­rad distans­för­säl­jare ska ställa säker­het för betal­ning av den skatt som kan påfö­ras distans­för­säl­ja­ren för varorna i Sve­rige eller ett annat EU-​land. Säker­he­ten ska stäl­las hos Skat­te­ver­ket innan flytt­ningen påbör­jas. Säker­he­ten ska som lägst uppgå till ett belopp som vid varje tid­punkt mot­sva­rar skat­ten på de varor som är under flytt­ning från den regi­stre­rade distans­för­säl­ja­ren.

Ställd säker­het får tas i anspråk om påförd skatt inte beta­las i rätt tid. Har en regi­stre­rad distans­för­säl­jare påförts skatt i ett annat EU-​land, får säker­he­ten tas i anspråk om skat­te­ford­ran är befo­gad och skat­ten inte har beta­lats i rätt tid.

Säker­he­ten ska kunna tas i anspråk under minst sex måna­der från den dag beslu­tet om avre­gi­stre­ring blir gäl­lande, om distans­för­säl­ja­ren avre­gi­stre­ras.

Avre­gi­stre­ring

5 §   Skat­te­ver­ket ska avre­gi­strera en till­fäl­ligt regi­stre­rad distans­för­säl­jare när den aktu­ella flytt­ningen avslu­tats eller om för­ut­sätt­ning­arna för regi­stre­ring inte längre finns.

Skat­te­ver­ket får avre­gi­strera en regi­stre­rad distans­för­säl­jare, om
   1. för­ut­sätt­ning­arna för regi­stre­ring inte längre finns,
   2. ställd säker­het inte längre är god­tag­bar, eller
   3. distans­för­säl­ja­ren begär det.

Ett beslut om avre­gi­stre­ring gäl­ler ome­del­bart, om inte något annat anges i beslu­tet.

Anmäl­nings­skyl­dig­het för mot­ta­gare vid distans­för­sälj­ning

6 §   Den som avser att ta emot alko­hol­va­ror som avsänds till Sve­rige genom distans­för­sälj­ning från någon som var­ken är till­fäl­ligt regi­stre­rad distans­för­säl­jare för den aktu­ella flytt­ningen eller regi­stre­rad distans­för­säl­jare, ska anmäla flytt­ningen av varorna till Skat­te­ver­ket innan varorna avsänds från det andra EU-​lan­det.


7 kap. För­fa­ran­det för bes­kat­tade varor

Inne­håll

1 §   I detta kapi­tel finns bestäm­mel­ser om
   - när för­fa­ran­det för bes­kat­tade varor ska använ­das (2 och 3 §§),
   - krav på elektro­niskt för­enk­lat admi­nist­ra­tivt doku­ment (4 §),
   - aktö­rer inom för­fa­ran­det för bes­kat­tade varor (5-12 §§),
   - när en flytt­ning påbör­jas och avslu­tas (13 §), och
   - flytt­ningar som påbör­jas utan­för Sve­rige (14 §).

När ska för­fa­ran­det för bes­kat­tade varor använ­das?

2 §   För­fa­ran­det för bes­kat­tade varor ska använ­das när bes­kat­tade varor flyt­tas till eller förs in från ett annat EU- land om inte flytt­ningen
   1. omfat­tas av undan­tag från skatt enligt 2 kap. 10 § eller mot­sva­rande bestäm­mel­ser i des­ti­na­tions­med­lems­sta­tens lag­stift­ning, eller
   2. utgör distans­för­sälj­ning enligt 6 kap. 1 § eller mot­sva­rande bestäm­mel­ser i des­ti­na­tions­med­lems­sta­tens lag­stift­ning.

För­fa­ran­det för bes­kat­tade varor ska även använ­das när bes­kat­tade varor ska flyt­tas till en plats i Sve­rige via ett annat EU-​land.

3 §   För­fa­ran­det för bes­kat­tade varor behö­ver inte använ­das för bes­kat­tade varor som för yrkes­mäs­sig för­sälj­ning ombord för­va­ras på ett far­tyg eller luft­far­tyg som går mel­lan Sve­rige och ett annat EU-​land, om varorna inte är till för­sälj­ning när far­ty­get eller luft­far­ty­get befin­ner sig på ett annat EU-​lands ter­ri­to­rium än det land där varorna har bes­kat­tats.

Krav på elektro­niskt för­enk­lat admi­nist­ra­tivt doku­ment

4 §   För att en flytt­ning ska anses vara för­en­lig med kra­ven för för­fa­ran­det för bes­kat­tade varor krävs att de varor som flyt­tas omfat­tas av ett sådant elektro­niskt för­enk­lat admi­nist­ra­tivt doku­ment som avses i 8 kap. 4 § eller av sådant ersätt­nings­do­ku­ment som avses i 8 kap. 10 §.

En flytt­ning under för­fa­ran­det för bes­kat­tade varor ska göras mel­lan en cer­ti­fi­e­rad avsän­dare eller till­fäl­ligt cer­ti­fi­e­rad avsän­dare och en cer­ti­fi­e­rad mot­ta­gare eller till­fäl­ligt cer­ti­fi­e­rad mot­ta­gare.

Aktö­rer inom för­fa­ran­det för bes­kat­tade varor

Till­fäl­ligt cer­ti­fi­e­rad mot­ta­gare

5 §   Den som avser att i Sve­rige yrkes­mäs­sigt ta emot varor som enligt 2 § ska flyt­tas under för­fa­ran­det för bes­kat­tade varor, och som inte är cer­ti­fi­e­rad mot­ta­gare enligt 7 §, ska anmäla sig till Skat­te­ver­ket för regi­stre­ring som till­fäl­ligt cer­ti­fi­e­rad mot­ta­gare. Även en enskild per­son som avser att ta emot varor under för­fa­ran­det för bes­kat­tade varor ska anmäla sig för regi­stre­ring som till­fäl­ligt cer­ti­fi­e­rad mot­ta­gare.

En till­fäl­ligt cer­ti­fi­e­rad mot­ta­gare ska till Skat­te­ver­ket ange den adress där varorna kom­mer att tas emot.

6 §   En regi­stre­ring som till­fäl­ligt cer­ti­fi­e­rad mot­ta­gare ska begrän­sas till att gälla mot­ta­gan­det av en sär­skilt angi­ven flytt­ning.

En regi­stre­ring ska göras när säker­het ställts för den skatt som kan påfö­ras i Sve­rige eller ett annat EU-​land vid flytt­ningen eller mot­ta­gan­det av varorna. Säker­he­ten ska stäl­las hos Skat­te­ver­ket innan varorna flyt­tas från det andra EU-​lan­det. Ställd säker­het får tas i anspråk om påförd skatt inte beta­las i rätt tid. Har en till­fäl­ligt cer­ti­fi­e­rad mot­ta­gare påförts skatt i ett annat EU-​land, får säker­he­ten tas i anspråk om skat­te­ford­ran är befo­gad och skat­ten inte har beta­lats i rätt tid.

Säker­he­ten ska kunna tas i anspråk under minst sex måna­der från den dag ett beslut om avre­gi­stre­ring av den till­fäl­ligt cer­ti­fi­e­rade mot­ta­ga­ren blir gäl­lande.

Cer­ti­fi­e­rad mot­ta­gare

7 §   Den som avser att i Sve­rige yrkes­mäs­sigt, vid mer än enstaka till­fäl­len, ta emot varor som enligt 2 § ska flyt­tas under för­fa­ran­det för bes­kat­tade varor får anmäla sig till Skat­te­ver­ket för regi­stre­ring som cer­ti­fi­e­rad mot­ta­gare.

En sådan regi­stre­ring ska göras om mot­ta­ga­ren
   1. har ställt säker­het för skat­ten enligt 8 §,
   2. har angett en ordi­na­rie mot­tag­nings­plats enligt 9 §,
   3. inte har obe­talda belopp med mer än 2 000 kro­nor för skat­ter och avgif­ter på skat­te­kon­tot enligt 61 kap. skat­te­för­fa­ran­de­la­gen (2011:1244) vid en avstäm­ning av detta, och
   4. inte har obe­talda belopp för skat­ter, avgif­ter, böter eller andra ford­ringar till sta­ten som vid verk­stäl­lig­het enligt utsök­nings­bal­ken hand­läggs i all­mänt mål och som har över­läm­nats till Kro­no­fog­de­myn­dig­he­ten för indriv­ning.

8 §   En cer­ti­fi­e­rad mot­ta­gare ska ställa säker­het för betal­ning av den skatt som kan påfö­ras mot­ta­ga­ren i Sve­rige eller ett annat EU-​land vid flytt­ningen eller mot­ta­gan­det av varorna. Säker­he­ten ska stäl­las hos Skat­te­ver­ket innan flytt­ningen påbör­jas. Säker­he­ten ska som lägst uppgå till ett belopp som vid varje tid­punkt mot­sva­rar skat­ten för de varor som är under flytt­ning till den cer­ti­fi­e­rade mot­ta­ga­ren.

Ställd säker­het får tas i anspråk om påförd skatt inte beta­las i rätt tid. Har en cer­ti­fi­e­rad mot­ta­gare påförts skatt i ett annat EU-​land får säker­he­ten tas i anspråk om skat­te­ford­ran är befo­gad och skat­ten inte har beta­lats i rätt tid.

Säker­he­ten ska kunna tas i anspråk under minst sex måna­der från den dag beslu­tet om avre­gi­stre­ring blir gäl­lande, om den cer­ti­fi­e­rade mot­ta­ga­ren avre­gi­stre­ras.

9 §   En cer­ti­fi­e­rad mot­ta­gare ska till Skat­te­ver­ket ange en adress där mot­ta­ga­ren kom­mer att ta emot varor som flyt­tas under för­fa­ran­det för bes­kat­tade varor (ordi­na­rie mot­tag­nings­plats). Den cer­ti­fi­e­rade mot­ta­ga­ren får även ta emot varor på en annan adress (alter­na­tiv mot­tag­nings­plats) om Skat­te­ver­ket har under­rät­tats om denna innan flytt­ningen av varorna påbör­jas.

En cer­ti­fi­e­rad mot­ta­gare som tar emot varor som flyt­tas under för­fa­ran­det för bes­kat­tade varor ska göra det på den ordi­na­rie mot­tag­nings­plats eller alter­na­tiva mot­tag­nings­plats som angetts i det för­enk­lade elektro­niska admi­nist­ra­tiva doku­men­tet eller ersätt­nings­do­ku­men­tet.

Till­fäl­ligt cer­ti­fi­e­rad avsän­dare

10 §   Den som avser att i Sve­rige yrkes­mäs­sigt avsända varor som enligt 2 § ska flyt­tas under för­fa­ran­det för bes­kat­tade varor, och som inte är cer­ti­fi­e­rad avsän­dare enligt 11 §, ska anmäla sig till Skat­te­ver­ket för regi­stre­ring som till­fäl­ligt cer­ti­fi­e­rad avsän­dare. Även en enskild per­son som avser att avsända varor under för­fa­ran­det för bes­kat­tade varor ska anmäla sig för regi­stre­ring som till­fäl­ligt cer­ti­fi­e­rad avsän­dare.

En regi­stre­ring som till­fäl­ligt cer­ti­fi­e­rad avsän­dare ska begrän­sas till att gälla avsän­dan­det av en sär­skilt angi­ven flytt­ning.

En till­fäl­ligt cer­ti­fi­e­rad avsän­dare ska till Skat­te­ver­ket ange den adress från vil­ken varorna kom­mer att avsän­das.

Cer­ti­fi­e­rad avsän­dare

11 §   Den som avser att i Sve­rige yrkes­mäs­sigt, vid mer än enstaka till­fäl­len, avsända varor som enligt 2 § ska flyt­tas under för­fa­ran­det för bes­kat­tade varor får anmäla sig till Skat­te­ver­ket för regi­stre­ring som cer­ti­fi­e­rad avsän­dare.

En cer­ti­fi­e­rad avsän­dare ska till Skat­te­ver­ket ange en adress från vil­ken avsän­da­ren kom­mer att avsända varor som flyt­tas under för­fa­ran­det för bes­kat­tade varor (ordi­na­rie avsänd­nings­plats). Den cer­ti­fi­e­rade avsän­da­ren får även avsända varor från en annan adress (alter­na­tiv avsänd­nings­plats) om Skat­te­ver­ket har under­rät­tats om denna innan flytt­ningen av varorna påbör­jas.

En cer­ti­fi­e­rad avsän­dare som avsän­der varor som flyt­tas under för­fa­ran­det för bes­kat­tade varor ska göra det från den ordi­na­rie avsänd­nings­plats eller alter­na­tiva avsänd­nings­plats som angetts i det elektro­niska för­enk­lade admi­nist­ra­tiva doku­men­tet eller ersätt­nings­do­ku­men­tet.

Avre­gi­stre­ring

12 §   Skat­te­ver­ket ska avre­gi­strera en till­fäl­ligt cer­ti­fi­e­rad mot­ta­gare eller en till­fäl­ligt cer­ti­fi­e­rad avsän­dare när den aktu­ella flytt­ningen avslu­tats eller om för­ut­sätt­ning­arna för regi­stre­ring inte längre finns.

Skat­te­ver­ket får avre­gi­strera en cer­ti­fi­e­rad mot­ta­gare eller cer­ti­fi­e­rad avsän­dare, om
   1. för­ut­sätt­ning­arna för regi­stre­ring inte längre finns,
   2. ställd säker­het inte längre är god­tag­bar när det gäl­ler mot­ta­ga­ren, eller
   3. mot­ta­ga­ren respek­tive avsän­da­ren begär det.

Ett beslut om avre­gi­stre­ring gäl­ler ome­del­bart, om inte något annat anges i beslu­tet.

När påbör­jas och avslu­tas en flytt­ning?

13 §   En flytt­ning under för­fa­ran­det för bes­kat­tade varor påbör­jas när varorna läm­nar
   1. den till­fäl­ligt cer­ti­fi­e­rade avsän­da­ren, eller
   2. den ordi­na­rie eller alter­na­tiva avsänd­nings­plats för den cer­ti­fi­e­rade avsän­da­ren i avsän­dar­med­lems­sta­ten som har angetts i det elektro­niska för­enk­lade admi­nist­ra­tiva doku­men­tet.

En flytt­ning under för­fa­ran­det för bes­kat­tade varor avslu­tas när varorna tagits emot av
   1. den till­fäl­ligt cer­ti­fi­e­rade mot­ta­ga­ren, eller
   2. den cer­ti­fi­e­rade mot­ta­ga­ren på den ordi­na­rie eller alter­na­tiva mot­tag­nings­plats för den cer­ti­fi­e­rade mot­ta­ga­ren i des­ti­na­tions­med­lems­sta­ten som har angetts i det elektro­niska för­enk­lade admi­nist­ra­tiva doku­men­tet.

Flytt­ningar som påbör­jas utan­för Sve­rige

14 §   Bes­kat­tade varor som flyt­tas enligt artik­larna 33-42 i punkt­skatte­di­rek­ti­vet, och där flytt­ningen inte har påbör­jats i Sve­rige, omfat­tas av bestäm­mel­serna om för­fa­ran­det för bes­kat­tade varor i denna lag när varorna befin­ner sig på svenskt ter­ri­to­rium.


8 kap. Doku­menthan­te­ring vid flytt­ningar under för­fa­ran­det för bes­kat­tade varor

Inne­håll

1 §   I detta kapi­tel finns bestäm­mel­ser om
   - det dato­ri­se­rade syste­met (2-9 §§), och
   - reserv­sy­ste­met (10-12 §§).

Det dato­ri­se­rade syste­met

2 §   I det dato­ri­se­rade syste­met ska föl­jande doku­ment och upp­gif­ter han­te­ras i sam­band med flytt­ningar under för­fa­ran­det för bes­kat­tade varor:
   1. elektro­niska för­enk­lade admi­nist­ra­tiva doku­ment enligt 4 § första styc­ket,
   2. för­enk­lade admi­nist­ra­tiva refe­ren­sko­der enligt 4 § tredje styc­ket,
   3. upp­gif­ter om änd­rad des­ti­na­tion enligt 6 §, och
   4. mot­tag­nings­rap­por­ter enligt 7 §.

Bestäm­mel­ser om behand­lingen av upp­gif­ter i det dato­ri­se­rade syste­met finns i lagen (2001:181) om behand­ling av upp­gif­ter i Skat­te­ver­kets beskatt­nings­verk­sam­het.

När det dato­ri­se­rade syste­met inte är till­gäng­ligt gäl­ler bestäm­mel­serna i 10 och 11 §§.

Bestäm­mel­serna i detta kapi­tel om cer­ti­fi­e­rade avsän­dare och cer­ti­fi­e­rade mot­ta­gare gäl­ler även till­fäl­ligt cer­ti­fi­e­rade avsän­dare och till­fäl­ligt cer­ti­fi­e­rade mot­ta­gare.

3 §   Den som upp­rät­tar ett elektro­niskt för­enk­lat admi­nist­ra­tivt doku­ment eller en mot­tag­nings­rap­port via det dato­ri­se­rade syste­met, ska kunna veri­fie­ras genom ett tek­niskt för­fa­rande.

Upp­gif­ter som har läm­nats för en juri­disk per­son i det dato­ri­se­rade syste­met ska anses ha läm­nats av denne, om det inte är uppen­bart att upp­gifts­läm­na­ren sak­nat behö­rig­het att före­träda den juri­diska per­so­nen.

Elektro­niskt för­enk­lat admi­nist­ra­tivt doku­ment och för­enklad admi­nist­ra­tiv refe­renskod

4 §   Innan en flytt­ning av varor under för­fa­ran­det för bes­kat­tade varor påbör­jas, ska den cer­ti­fi­e­rade avsän­da­ren via det dato­ri­se­rade syste­met lämna ett elektro­niskt för­enk­lat admi­nist­ra­tivt doku­ment till Skat­te­ver­ket.

Skat­te­ver­ket ska göra en elektro­nisk kon­troll av doku­men­tet.

Är upp­gif­terna i doku­men­tet gil­tiga, ska Skat­te­ver­ket till­dela det en för­enklad admi­nist­ra­tiv refe­renskod och med­dela koden till den cer­ti­fi­e­rade avsän­da­ren. Är upp­gif­terna i doku­men­tet inte gil­tiga, ska Skat­te­ver­ket utan dröjs­mål under­rätta den cer­ti­fi­e­rade avsän­da­ren om det.

Den för­enk­lade admi­nist­ra­tiva refe­ren­sko­den ska med­följa flytt­ningen

5 §   Den cer­ti­fi­e­rade avsän­da­ren ska lämna den för­enk­lade admi­nist­ra­tiva refe­ren­sko­den till den per­son som med­för varorna eller, om ingen per­son med­för varorna, till trans­por­tö­ren eller frakt­fö­ra­ren. Koden ska på begä­ran kunna upp­vi­sas för behö­rig myn­dig­het under hela varu­flytt­ningen.

Änd­rad des­ti­na­tion

6 §   Den cer­ti­fi­e­rade avsän­da­ren får via det dato­ri­se­rade syste­met ändra flytt­ning­ens des­ti­na­tion. Den nya des­ti­na­tio­nen får vara
   1. en annan mot­tag­nings­plats för den cer­ti­fi­e­rade mot­ta­ga­ren i samma EU-​land som den ursprung­liga mot­tag­nings­plat­sen, eller
   2. avsänd­nings­plat­sen.

Den cer­ti­fi­e­rade avsän­da­ren ska för detta ända­mål via det dato­ri­se­rade syste­met lämna ett elektro­niskt doku­ment om änd­rad des­ti­na­tion till Skat­te­ver­ket.

Mot­tag­nings­rap­port

7 §   Vid mot­ta­gan­det av varor som flyt­tats under för­fa­ran­det för bes­kat­tade varor ska den cer­ti­fi­e­rade mot­ta­ga­ren, utan dröjs­mål och senast inom fem dagar efter mot­ta­gan­det, via det dato­ri­se­rade syste­met lämna en rap­port till Skat­te­ver­ket om att varorna tagits emot (mot­tag­nings­rap­port).

8 §   Mot­tag­nings­rap­por­ten utgör bevis på att varorna har tagits emot av den cer­ti­fi­e­rade mot­ta­ga­ren.

När Skat­te­ver­ket tagit emot en mot­tag­nings­rap­port ska ver­ket, efter det att den cer­ti­fi­e­rade mot­ta­ga­ren har full­gjort alla nöd­vän­diga for­ma­li­te­ter, sända mot­tag­nings­rap­por­ten till de behö­riga myn­dig­he­terna i avsän­dar­med­lems­sta­ten. Den mot­tag­nings­rap­port som vida­re­sänds av Skat­te­ver­ket ska anses utgöra till­räck­ligt bevis för att den cer­ti­fi­e­rade mot­ta­ga­ren har full­gjort alla nöd­vän­diga for­ma­li­te­ter och, i tillämp­liga fall och såvida varan inte är undan­ta­gen från punkt­skatt, beta­lat all punkt­skatt i Sve­rige.

9 §   Om det inte har läm­nats en mot­tag­nings­rap­port genom det dato­ri­se­rade syste­met, får Skat­te­ver­ket intyga att varorna har tagits emot om ver­ket har till­freds­stäl­lande bevis för att varorna har nått den angivna des­ti­na­tio­nen (alter­na­tivt bevis). Skat­te­ver­ket ska infor­mera den behö­riga myn­dig­he­ten i avsän­dar­med­lems­sta­ten om det alter­na­tiva bevi­set.

När Skat­te­ver­ket från en behö­rig myn­dig­het i ett annat EU-​land har tagit emot ett sådant alter­na­tivt bevis, ska Skat­te­ver­ket avsluta flytt­ningen i det dato­ri­se­rade syste­met.

Reserv­sy­ste­met

Ersätt­nings­do­ku­ment

10 §   När det dato­ri­se­rade syste­met inte är till­gäng­ligt får den cer­ti­fi­e­rade avsän­da­ren påbörja en varu­flytt­ning under för­fa­ran­det för bes­kat­tade varor, om
   1. varorna åtföljs av ett ersätt­nings­do­ku­ment som inne­hål­ler samma upp­gif­ter som det elektro­niska för­enk­lade admi­nist­ra­tiva doku­men­tet skulle ha inne­hål­lit om det hade kun­nat upp­rät­tas, och
   2. den cer­ti­fi­e­rade avsän­da­ren genom att lämna in en kopia av ersätt­nings­do­ku­men­tet infor­me­rar Skat­te­ver­ket om flytt­ningen innan den påbör­jas.

Om den cer­ti­fi­e­rade avsän­da­ren är för­hind­rad att full­göra infor­ma­tions­skyl­dig­he­ten på det sätt som före­skrivs i första styc­ket 2, får Skat­te­ver­ket infor­me­ras på annat sätt innan flytt­ningen påbör­jas. I så fall ska en kopia av ersätt­nings­do­ku­men­tet läm­nas in till Skat­te­ver­ket sna­rast möj­ligt efter det att flytt­ningen påbör­jats.

När det dato­ri­se­rade syste­met inte är till­gäng­ligt, får den cer­ti­fi­e­rade avsän­da­ren på annat sätt infor­mera Skat­te­ver­ket om en sådan änd­ring av des­ti­na­tio­nen som avses i 6 §. Infor­ma­tio­nen ska läm­nas till Skat­te­ver­ket innan des­ti­na­tio­nen änd­ras.

11 §   Om en mot­tag­nings­rap­port inte kan läm­nas inom den tids­frist som anges i 7 § på grund av att det dato­ri­se­rade syste­met inte är till­gäng­ligt, ska den cer­ti­fi­e­rade mot­ta­ga­ren i stäl­let rap­por­tera att varorna tagits emot genom att lämna in ett ersätt­nings­do­ku­ment till Skat­te­ver­ket. Doku­men­tet ska inne­hålla samma upp­gif­ter som mot­tag­nings­rap­por­ten skulle ha inne­hål­lit om den hade kun­nat upp­rät­tas och ett inty­gande om att flytt­ningen avslu­tats.

Första styc­ket gäl­ler även när den cer­ti­fi­e­rade mot­ta­ga­ren inte fått ett elektro­niskt för­enk­lat admi­nist­ra­tivt doku­ment för den aktu­ella varu­flytt­ningen, på grund av att det dato­ri­se­rade syste­met tidi­gare inte varit till­gäng­ligt.

Åtgär­der när det dato­ri­se­rade syste­met åter är till­gäng­ligt

12 §   När det dato­ri­se­rade syste­met åter är till­gäng­ligt ska föl­jande doku­ment och upp­gif­ter sna­rast läm­nas i syste­met:
   1. Den cer­ti­fi­e­rade avsän­da­ren ska lämna ett elektro­niskt för­enk­lat admi­nist­ra­tivt doku­ment.
   2. En cer­ti­fi­e­rad avsän­dare som änd­rat flytt­ning­ens des­ti­na­tion enligt 6 § ska lämna upp­gif­ter om denna åtgärd.
   3. Den cer­ti­fi­e­rade mot­ta­ga­ren ska lämna en mot­tag­nings­rap­port.

En mot­tag­nings­rap­port ska dock inte läm­nas via det dato­ri­se­rade syste­met för­rän det elektro­niska för­enk­lade admi­nist­ra­tiva doku­men­tet för den aktu­ella varu­flytt­ningen tagits emot via syste­met.

Så snart det har kon­trol­le­rats att upp­gif­terna i det elektro­niska för­enk­lade admi­nist­ra­tiva doku­men­tet är gil­tiga ska detta doku­ment ersätta ersätt­nings­do­ku­men­tet enligt 10 §.


9 kap. Skatt­skyl­dig­het

Inne­håll

1 §   I detta kapi­tel finns bestäm­mel­ser om
   - god­känd upp­lags­ha­vare (2-5 §§),
   - regi­stre­rad varu­mot­ta­gare och till­fäl­ligt regi­stre­rad varu­mot­ta­gare (6 och 7 §§),
   - distans­för­sälj­ning (8-10 §§),
   - cer­ti­fi­e­rad mot­ta­gare och till­fäl­ligt cer­ti­fi­e­rad mot­ta­gare (11 och 12 §§),
   - import och otillå­ten inför­sel (13-15 §§),
   - till­verk­ning eller använd­ning för annat ända­mål (16-18 §§),
   - sär­skild skatt­skyl­dig­het i vissa fall för varor för vilka skat­ten inte har redo­vi­sats eller påförts (19-21 §§),
   - vissa sär­skilda undan­tag (22-24 §§), och
   - beskatt­ning vid oegent­lig­he­ter (25-30 §§).

God­känd upp­lags­ha­vare

2 §   Skatt­skyl­dig är den som i egen­skap av god­känd upp­lags­ha­vare enligt 3 kap. 2 § han­te­rar alko­hol­va­ror enligt upp­skovs­för­fa­ran­det.

3 §   Skatt­skyl­dig­he­ten inträ­der när
   1. skat­te­plik­tiga varor tas ut från ett skat­te­upp­lag utan att flyt­tas enligt 4 kap. 3 och 5-7 §§,
   2. skat­te­plik­tiga varor tas emot på en direkt leve­rans­plats,
   3. skat­te­plik­tiga varor tas i anspråk i skat­te­upp­la­get eller lager­bris­ter upp­kom­mer, eller
   4. god­kän­nan­det av skat­te­upp­la­get åter­kal­las.

4 §   Skatt­skyl­dig­he­ten inträ­der även när varor som flyt­tats under upp­skovs­för­fa­ran­det tas emot av upp­lags­ha­va­ren, om
   1. varorna tas emot på en plats i direkt anslut­ning till det skat­te­upp­lag som anges i det elektro­niska admi­nist­ra­tiva doku­men­tet eller ersätt­nings­do­ku­men­tet,
   2. mot­ta­gan­det av varorna accep­te­ras genom en mot­tag­nings­rap­port enligt 5 kap. 10 § eller genom ett ersätt­nings­do­ku­ment enligt 5 kap. 16 §, och
   3. varorna inte tas in i skat­te­upp­la­get.

5 §   Skatt­skyl­dig­het enligt 3 § 3 gäl­ler inte i fråga om varor som
   1. har tagits i anspråk för till­verk­ning av skat­te­plik­tiga alko­hol­va­ror, eller
   2. ute­slu­tande har använts för prov­ning av varor­nas kva­li­tet i skat­te­upp­la­get.

Regi­stre­rad varu­mot­ta­gare och till­fäl­ligt regi­stre­rad varu­mot­ta­gare

6 §   Skatt­skyl­dig är den som i egen­skap av regi­stre­rad varu­mot­ta­gare enligt 3 kap. 10 § eller till­fäl­ligt regi­stre­rad varu­mot­ta­gare enligt 3 kap. 16 § tar emot alko­hol­va­ror som flyt­tats under upp­skovs­för­fa­ran­det.

7 §   Skatt­skyl­dig­he­ten inträ­der vid mot­ta­gan­det av skat­te­plik­tiga varor.

Distans­för­sälj­ning

8 §   Skatt­skyl­dig är den som i egen­skap av till­fäl­ligt regi­stre­rad distans­för­säl­jare enligt 6 kap. 2 § eller regi­stre­rad distans­för­säl­jare enligt 6 kap. 3 § avsän­der alko­hol­va­ror genom distans­för­sälj­ning.

Skatt­skyl­dig­he­ten omfat­tar även varor som avsänts enligt första styc­ket men där skatt­skyl­dig­he­ten inträ­der först efter avre­gi­stre­ringen av den till­fäl­ligt regi­stre­rade distans­för­säl­ja­ren eller den regi­stre­rade distans­för­säl­ja­ren.

9 §   Mot­ta­ga­ren av varor som avsänts till Sve­rige genom distans­för­sälj­ning ska vara skatt­skyl­dig för varorna i stäl­let för avsän­da­ren, om avsän­da­ren inte vid avsän­dan­det är regi­stre­rad som till­fäl­ligt regi­stre­rad distans­för­säl­jare för den aktu­ella flytt­ningen enligt 6 kap. 2 § eller regi­stre­rad distans­för­säl­jare enligt 6 kap. 3 §.

10 §   Skatt­skyl­dig­he­ten för distans­för­säl­ja­ren inträ­der när de skat­te­plik­tiga varorna tas emot av mot­ta­ga­ren.

Skatt­skyl­dig­he­ten för mot­ta­ga­ren inträ­der när de skat­te­plik­tiga varorna förs in till Sve­rige.

Cer­ti­fi­e­rad mot­ta­gare och till­fäl­ligt cer­ti­fi­e­rad mot­ta­gare

11 §   Skatt­skyl­dig är den som i egen­skap av till­fäl­ligt cer­ti­fi­e­rad mot­ta­gare enligt 7 kap. 5 § eller cer­ti­fi­e­rad mot­ta­gare enligt 7 kap. 7 § tar emot alko­hol­va­ror som flyt­tats enligt för­fa­ran­det för bes­kat­tade varor.

Skatt­skyl­dig enligt första styc­ket är även den som efter avre­gi­stre­ring tar emot varor för vilka denne var till­fäl­ligt cer­ti­fi­e­rad mot­ta­gare eller cer­ti­fi­e­rad mot­ta­gare vid den tid­punkt då det elektro­niska för­enk­lade admi­nist­ra­tiva doku­men­tet för flytt­ningen utfär­da­des.

12 §   Skatt­skyl­dig­he­ten inträ­der vid mot­ta­gan­det av skat­te­plik­tiga varor.

Import och otillå­ten inför­sel

13 §   Skatt­skyl­dig för import eller otillå­ten inför­sel av skat­te­plik­tiga varor till Sve­rige är dekla­ran­ten eller varje annan per­son enligt arti­kel 77.3 i uni­ons­tull­ko­dexen och, vid otillå­ten inför­sel, varje annan per­son som är invol­ve­rad i den otillåtna inför­seln.

Skatt­skyl­dig vid import eller otillå­ten inför­sel av en uni­ons­vara till Sve­rige är dekla­ran­ten eller varje annan per­son som hade varit skyl­dig att betala tull enligt arti­kel 77.3 i uni­ons­tull­ko­dexen om varan hade varit belagd med tull och, vid otillå­ten inför­sel, varje annan per­son som är invol­ve­rad i den otillåtna inför­seln.

14 §   Skatt­skyl­dig­he­ten inträ­der vid den tid­punkt då tullskuld upp­kom­mer i Sve­rige enligt tul­lag­stift­ningen, eller skulle ha upp­kom­mit om varan hade varit belagd med tull.

Om tullskuld upp­kom­mer i ett annat EU-​land, eller skulle ha upp­kom­mit om varan hade varit belagd med tull, till följd av att en tull­de­kla­ra­tion ges in i det lan­det med stöd av ett sådant till­stånd för cent­ra­li­se­rad kla­re­ring som avses i arti­kel 179 i uni­ons­tull­ko­dexen, inträ­der skatt­skyl­dig­he­ten vid den tid­punkt då tullskuld upp­kom­mer eller skulle ha upp­kom­mit i det andra EU-​lan­det.

15 §   Skatt­skyl­dig­het vid import gäl­ler inte i fråga om varor som från plat­sen för import avsänds av en regi­stre­rad avsän­dare och flyt­tas enligt 4 kap. 4-7 §§.

Skatt­skyl­dig­het vid otillå­ten inför­sel gäl­ler inte i fråga om varor för vilka tullskul­den har upp­hört i enlig­het med arti­kel 124.1 e, f, g eller k i uni­ons­tull­ko­dexen. Vid otillå­ten inför­sel av uni­ons­va­ror ska det som sägs i första meningen tilläm­pas som om varan hade varit belagd med tull.

Till­verk­ning eller använd­ning för annat ända­mål

16 §   Skatt­skyl­dig är den som
   1. i Sve­rige utan­för ett skat­te­upp­lag
      a) till­ver­kar mel­lan­klass­pro­duk­ter eller ety­lal­ko­hol, eller
      b) yrkes­mäs­sigt till­ver­kar öl, vin eller andra jästa dryc­ker,
   2. använ­der varor som för­vär­vats skat­te­fritt för annat ända­mål än det som var för­ut­sätt­ningen för skat­te­fri­he­ten, eller
   3. använ­der varor som vid inför­sel till lan­det undan­ta­gits från skat­te­plikt enligt 2 kap. 10 § för annat ända­mål än det som var för­ut­sätt­ningen för att varorna undan­togs från skat­te­plikt.

Varor som har för­vär­vats skat­te­fritt och som går för­lo­rade ska vid tillämp­ningen av första styc­ket 2 anses ha använts för annat ända­mål än det som var för­ut­sätt­ningen för skat­te­fri­he­ten.

17 §   Skatt­skyl­dig­he­ten inträ­der för
   1. den som är skatt­skyl­dig enligt 16 § första styc­ket 1, när varorna till­ver­kas,
   2. den som är skatt­skyl­dig enligt 16 § första styc­ket 2 eller 3, när varorna används för annat än avsett ända­mål.

18 §   Skatt­skyl­dig­het enligt 16 § första styc­ket 2 gäl­ler inte i fråga om varor som
   1. för­vär­vats skat­te­fritt enligt 23 § och som bli­vit full­stän­digt för­störda genom oför­ut­sedda hän­del­ser eller force majeure,
   2. för­vär­vats skat­te­fritt enligt 10 kap. 1 § eller 11 kap. 2 § första styc­ket 2 och som bli­vit full­stän­digt för­störda under till­syn av Skat­te­ver­ket.

Sär­skild skatt­skyl­dig­het i vissa fall för varor för vilka skat­ten inte har redo­vi­sats eller påförts

19 §   Skatt­skyl­dig är den som för­va­rar eller lag­rar skat­te­plik­tiga alko­hol­va­ror utan­för ett upp­skovs­för­fa­rande utan att skat­ten för varorna har redo­vi­sats eller påförts i Sve­rige.

En sådan skatt­skyl­dig­het gäl­ler inte för
   1. den som är skatt­skyl­dig för varorna enligt 2, 6, 8, 9, 11, 13 eller 16 §, eller
   2. den som före tid­punk­ten för redo­vis­ning av skat­ten, för­va­rar eller lag­rar varor för vilka skatt­skyl­dig­het har inträtt enligt 3, 4, 7, 10, 12, 14 eller 17 §, om denne har skä­lig anled­ning att anta att skat­ten för varorna kom­mer att redo­vi­sas.

20 §   Skatt­skyl­dig­he­ten inträ­der vid den tid­punkt då varorna kom att för­va­ras eller lag­ras utan­för ett upp­skovs­för­fa­rande.

För den som omfat­tas av undan­tag från skatt­skyl­dig­het enligt 19 § andra styc­ket 2 inträ­der skatt­skyl­dig­he­ten när undan­ta­get från skatt­skyl­dig­het upp­hör.

21 §   Om den som är skatt­skyl­dig enligt 19 § visar att skatt där­ef­ter har påförts eller redo­vi­sats för samma varor med anled­ning av att varorna bes­kat­tats enligt någon annan bestäm­melse i detta kapi­tel, eller om detta fram­kom­mer på annat sätt, ska Skat­te­ver­ket besluta om befri­else från den skatt på varorna som har beslu­tats enligt 19 §.

Vissa sär­skilda undan­tag

Varor för yrkes­mäs­sig för­sälj­ning ombord på far­tyg och luft­far­tyg

22 §   Bestäm­mel­serna i 11 och 19 §§ gäl­ler inte den som för­va­rar bes­kat­tade varor för yrkes­mäs­sig för­sälj­ning ombord på ett far­tyg eller luft­far­tyg som går mel­lan Sve­rige och ett annat EU-​land, för de varor som inte är till för­sälj­ning när far­ty­get eller luft­far­ty­get befin­ner sig på ett annat EU-​lands ter­ri­to­rium än det land där varorna har bes­kat­tats.

Pro­vi­an­te­ring

23 §   Den som har till­stånd enligt lagen (1999:446) om pro­vi­an­te­ring av far­tyg och luft­far­tyg får, i enlig­het med vad som anges i till­stån­det, ta emot alko­hol­va­ror utan skatt
   1. för för­bruk­ning ombord på far­tyg eller luft­far­tyg på resa till en utländsk ort, eller
   2. för för­sälj­ning ombord på far­tyg eller luft­far­tyg på resa till ett tred­je­land.

Första styc­ket gäl­ler bara om alko­hol­va­rorna tas emot
   1. från en upp­lags­ha­vare i Sve­rige, eller
   2. under upp­skovs­för­fa­ran­det från ett skat­te­upp­lag eller en plats för import i ett annat EU-​land.

Alko­hol­va­ror som omhän­der­ta­gits av Tull­ver­ket

24 §   Om bes­kat­tade alko­hol­va­ror för vilka skatt­skyl­dig­het inträtt enligt denna lag har omhän­der­ta­gits av Tull­ver­ket enligt 5 kap. 16 § tull­be­fo­gen­hets­la­gen (2024:710) och Tull­ver­ket där­ef­ter har beslu­tat att inte lämna ut varorna enligt 5 kap. 24 § samma lag, ska Skat­te­ver­ket besluta om befri­else från skat­ten på varorna.

Första styc­ket gäl­ler bara om beslut om skatt för varorna har fat­tats av Skat­te­ver­ket. Lag (2024:757).

Beskatt­ning vid oegent­lig­he­ter

Varor som flyt­tas under upp­skovs­för­fa­ran­det

25 §   Om varor som flyt­tas under ett upp­skovs­för­fa­rande inte når angi­ven des­ti­na­tion på grund av en oegent­lig­het som inne­bär att varorna släpps för kon­sum­tion, ska varorna bes­kat­tas här i lan­det om oegent­lig­he­ten har
   1. begåtts i Sve­rige, eller
   2. upp­täckts här, och det inte går att fast­ställa var oegent­lig­he­ten har begåtts.

Skatt­skyl­dig ska vara
   1. den som ställt säker­het för skat­ten under flytt­ningen, eller
   2. någon annan per­son, om denne med­ver­kat i den otillåtna avvi­kel­sen från upp­skovs­för­fa­ran­det och varit med­ve­ten om eller rim­li­gen borde ha varit med­ve­ten om att avvi­kel­sen var otillå­ten.

Ett beslut om skatt för en viss flytt­ning av varor ska avse endast en skatt­skyl­dig. Om det inte finns skäl för annat ska beslu­tet om skatt avse den eller en av dem som ställt säker­het för flytt­ningen. Skat­ten ska tas ut enligt den skat­te­sats som gällde vid den tid­punkt då varorna släpp­tes för kon­sum­tion.

26 §   Om varor som flyt­tas under ett upp­skovs­för­fa­rande inte når angi­ven des­ti­na­tion och ingen oegent­lig­het som inne­bär att varorna släpps för kon­sum­tion har kon­sta­te­rats under flytt­ningen, ska en oegent­lig­het ändå anses ha begåtts här i lan­det och varorna bes­kat­tas här, om
   1. varorna avsänts från ett skat­te­upp­lag eller en import­plats i Sve­rige, och
   2. det inte inom fyra måna­der från den tid­punkt då flytt­ningen inled­des enligt 4 kap. 3, 4, 5 eller 6 § på ett till­freds­stäl­lande sätt visas
      a) att flytt­ningen har avslu­tats i enlig­het med 4 kap. 9 § eller mot­sva­rande regle­ring i des­ti­na­tions­med­lems­sta­tens lag­stift­ning, eller
      b) på vil­ken plats oegent­lig­he­ten har begåtts.

Skat­ten ska beta­las av den som ställt säker­het för skat­ten under flytt­ningen. Skat­ten ska tas ut enligt den skat­te­sats som gällde vid den tid­punkt då flytt­ningen inled­des.

Varor som flyt­tas under för­fa­ran­det för bes­kat­tade varor eller som har avsänts av en distans­för­säl­jare

27 §   Om varor, som flyt­tas till eller via Sve­rige under för­fa­ran­det för bes­kat­tade varor eller som har avsänts från ett annat EU-​land av en i des­ti­na­tions­med­lems­sta­ten regi­stre­rad distans­för­säl­jare, inte når angi­ven mot­ta­gare ska varorna bes­kat­tas här om det beror på en oegent­lig­het som har
   1. begåtts i Sve­rige, eller
   2. upp­täckts här, och det inte går att fast­ställa var oegent­lig­he­ten har begåtts.

Skatt­skyl­dig ska vara
   1. den som ställt säker­het för skat­ten, eller
   2. någon annan per­son, om denne med­ver­kat i oegent­lig­he­ten.

Ett beslut om skatt för en viss flytt­ning av varor ska avse endast en skatt­skyl­dig. Om det inte finns skäl för annat ska beslu­tet om skatt avse den eller en av dem som ställt säker­het för flytt­ningen. Skat­ten ska tas ut enligt den skat­te­sats som gällde vid den tid­punkt då oegent­lig­he­ten begicks respek­tive upp­täck­tes.

Flytt­ningar som inte omfat­tas av elektro­niskt för­enk­lat admi­nist­ra­tivt doku­ment

28 §   En oegent­lig­het vid flytt­ning av bes­kat­tade varor anses före­ligga om varor flyt­tas till eller via Sve­rige utan att upp­fylla kra­vet för varor som ska flyt­tas under för­fa­ran­det för bes­kat­tade varor på att omfat­tas av ett elektro­niskt för­enk­lat admi­nist­ra­tivt doku­ment eller ersätt­nings­do­ku­ment.

Om det före­lig­ger en sådan oegent­lig­het i fråga om varor som förts in i Sve­rige, ska de bes­kat­tas här i lan­det.

Skatt­skyl­dig ska vara
   1. den som för in eller tar emot varorna från det andra EU- lan­det, eller
   2. någon annan per­son, om denne med­ver­kat i oegent­lig­he­ten.

Ett beslut om skatt för en viss flytt­ning av varor ska avse endast en skatt­skyl­dig. Om det inte finns skäl för annat ska beslu­tet om skatt avse den som för in eller tar emot varorna. Skat­ten ska tas ut enligt den skat­te­sats som gällde vid den tid­punkt då varorna för­des in i lan­det.

Undan­tag från skatt

29 §   Bestäm­mel­serna i 2 kap. 12 § 1, 13, 15 och 16 §§ om undan­tag från skatt ska tilläm­pas även vid beskatt­ning enligt 25-28 §§.

Sär­skilt ansvar för betal­ning

30 §   Den som omfat­tas av 25 § andra styc­ket, 27 § andra styc­ket eller 28 § tredje styc­ket, men som inte omfat­tas av Skat­te­ver­kets beslut om skatt enligt 13 kap. 4 § för den aktu­ella flytt­ningen, får beslu­tas vara skyl­dig att till­sam­mans med den som beslu­tet om skatt gäl­ler betala det belopp som denne gjorts ansva­rig för.

Beslut om ansvar får inte fat­tas om sta­tens ford­ran mot den som beslu­tet om skatt gäl­ler har pre­skri­be­rats.


10 kap. Skat­te­be­fri­ade för­bru­kare

God­kän­nande som skat­te­be­friad för­bru­kare

1 §   Som skat­te­be­friad för­bru­kare får den god­kän­nas som
   1. använ­der alko­hol­va­ror
      a) som en del av till­verk­nings­pro­ces­sen av sådana pro­duk­ter som anges i 2 kap. 8 och 9 §§,
      b) vid till­verk­ningen av andra pro­duk­ter än som avses i a, under för­ut­sätt­ning att slut­pro­duk­ten inte inne­hål­ler alko­hol, eller
      c) för veten­skap­ligt ända­mål, och
   2. med hän­syn till sina eko­no­miska för­hål­lan­den och omstän­dig­he­terna i övrigt är lämp­lig som skat­te­be­friad för­bru­kare.

Alko­hol anses vara använd som en del av till­verk­nings­pro­ces­sen enligt första styc­ket 1 a dels när alko­ho­len har inför­li­vats i pro­duk­ten, dels när den används för under­håll och ren­gö­ring av till­verk­nings­ut­rust­ning som används i till­verk­nings­pro­ces­sen.

2 §   Ett god­kän­nande enligt 1 § får med­de­las för en viss tid eller tills vidare. Ett god­kän­nande tills vidare får med­de­las den som tidi­gare han­te­rat obe­skat­tade alko­hol­va­ror utan anmärk­ning. Ett god­kän­nande får för­e­nas med vill­kor.

Den som god­känts som skat­te­be­friad för­bru­kare får från en upp­lags­ha­vare ta emot alko­hol­va­ror utan skatt.

3 §   Skat­te­ver­ket beslu­tar i fråga om god­kän­nande av skat­te­be­friad för­bru­kare efter sär­skild ansö­kan.

4 §   En skat­te­be­friad för­bru­kare ska löpande bok­föra mot­ta­gande och för­bruk­ning av obe­skat­tade varor och på lämp­ligt sätt se till att det finns under­lag för kon­troll av att varor som tagits emot utan skatt använts för det ända­mål som var för­ut­sätt­ning för skat­te­fri­he­ten.

Åter­kal­lelse av god­kän­nande

5 §   God­kän­nande av skat­te­be­friad för­bru­kare får åter­kal­las, om
   1. för­ut­sätt­ning­arna för god­kän­nande inte längre finns,
   2. alko­hol­va­ror används för annat ända­mål än som anges i god­kän­nan­det,
   3. för­bru­ka­ren inte full­gör sina skyl­dig­he­ter enligt 4 §,
   4. för­bru­ka­ren inte med­ver­kar vid revi­sion enligt skat­te­för­fa­ran­de­la­gen (2011:1244), eller
   5. för­bru­ka­ren begär det.

Beslut om åter­kal­lelse gäl­ler ome­del­bart, om inte något annat anges i beslu­tet.


11 kap. Avdrag

1 §   En upp­lags­ha­vare får göra avdrag för skatt på alko­hol­va­ror för vilka skatt­skyl­dig­het enligt denna lag tidi­gare inträtt och som förts in i upp­lags­ha­va­rens skat­te­upp­lag.

Avdrag vid använd­ning och leve­rans i vissa fall

2 §   En upp­lags­ha­vare får göra avdrag för skatt på alko­hol­va­ror
   1. som har använts
      a) som en del av en till­verk­nings­pro­cess för sådana pro­duk­ter som anges i 2 kap. 8 och 9 §§,
      b) vid till­verk­ningen av andra pro­duk­ter än de som avses i a, under för­ut­sätt­ning att slut­pro­duk­ten inte inne­hål­ler alko­hol, eller
      c) för veten­skap­ligt ända­mål,
   2. som har leve­re­rats till
      a) uni­ver­si­tet eller hög­skola för veten­skap­ligt ända­mål, eller
      b) sjuk­hus eller apo­tek för medi­cinskt ända­mål, eller
   3. som har tagits emot av en skat­te­be­friad för­bru­kare i enlig­het med vad som fram­går av den­nes god­kän­nande.

Alko­hol anses vara använd som en del av till­verk­nings­pro­ces­sen enligt första styc­ket 1 a dels när alko­ho­len har inför­li­vats i pro­duk­ten, dels när den används för under­håll och ren­gö­ring av till­verk­nings­ut­rust­ning som används i till­verk­nings­pro­ces­sen.

3 §   En regi­stre­rad varu­mot­ta­gare, som har god­känts som skat­te­be­friad för­bru­kare enligt 10 kap. 1 §, får göra avdrag för skatt på alko­hol­va­ror som använts
   1. för fram­ställ­ning av sådana pro­duk­ter som anges i 2 kap. 8 och 9 §§,
   2. i en till­verk­nings­pro­cess för­ut­satt att slut­pro­duk­ten inte inne­hål­ler alko­hol, eller
   3. för veten­skap­ligt ända­mål.

Avdrag i sam­band med pro­vi­an­te­ring och export­bu­ti­ker

4 §   En upp­lags­ha­vare får göra avdrag för skatt på alko­hol­va­ror
   1. som har tagits emot för för­bruk­ning ombord på far­tyg eller luft­far­tyg på resa till en utländsk ort av någon som har till­stånd enligt lagen (1999:446) om pro­vi­an­te­ring av far­tyg och luft­far­tyg, eller
   2. som har tagits emot för för­sälj­ning ombord på far­tyg eller luft­far­tyg på resa till ett tred­je­land av någon som har till­stånd enligt lagen om pro­vi­an­te­ring av far­tyg och luft­far­tyg.

5 §   Upp­lags­ha­vare som bedri­ver verk­sam­het i export­bu­tik enligt lagen (1999:445) om export­bu­ti­ker får göra avdrag för skatt på alko­hol­va­ror som leve­re­rats till resande som kan upp­visa en färd­hand­ling för resa till ett tred­je­land. Avdrag med­ges dock högst med vad som enligt 4 § lagen om export­bu­ti­ker får säl­jas till varje resande.

Avdrag i sam­band med skat­te­fri­het enligt lagen om immu­ni­tet och pri­vi­le­gier i vissa fall

6 §   En upp­lags­ha­vare får göra avdrag för skatt på varor som har leve­re­rats inom Sve­rige av upp­lags­ha­va­ren, om
   1. leve­ran­sen är till för väp­nade styr­kor till­hö­rande Ame­ri­kas för­enta sta­ter, och
   2. varorna ska använ­das av eller för styr­korna, av den civil­per­so­nal som föl­jer med dem eller av styr­kor­nas mäs­sar, mar­ke­ten­te­rier eller lik­nande mili­tära ser­vice­verk­sam­he­ter.

Avdrag får endast göras om
   1. skat­te­fri­het enligt 10 § lagen (1976:661) om immu­ni­tet och pri­vi­le­gier i vissa fall hade gällt vid för­värv av varorna,
   2. ett intyg från de väp­nade styr­korna kan upp­vi­sas som visar att för­ut­sätt­ning­arna för skat­te­fri­het är upp­fyllda, och
   3. det av fak­tu­ran fram­går att leve­ran­sen sker utan punkt­skatt.

Rege­ringen eller den myn­dig­het som rege­ringen bestäm­mer får med­dela före­skrif­ter, eller i ett enskilt fall besluta, om undan­tag från kra­vet i andra styc­ket 2. Lag (2024:555).


12 kap. Åter­be­tal­ning av skatt

Inne­håll

1 §   I detta kapi­tel finns bestäm­mel­ser om
   - åter­be­tal­ning för varor som oegent­lig­hets­be­skat­tats i Sve­rige (2 §),
   - åter­be­tal­ning för varor som flyt­tats till ett annat EU-​land (3-5 §§),
   - åter­be­tal­ning vid export (6 §),
   - åter­be­tal­ning för varor som använts för vissa skat­te­be­fri­ade ända­mål (7 §),
   - åter­be­tal­ning för varor som omhän­der­ta­gits av Tull­ver­ket (8 §),
   - form­krav på en ansö­kan om åter­be­tal­ning (9 §), och
   - åter­be­tal­ning för vissa skat­te­be­fri­ade sub­jekt (10 §).

Åter­be­tal­ning för varor som oegent­lig­hets­be­skat­tats i Sve­rige

2 §   Har en vara bes­kat­tats enligt 9 kap. 25, 26, 27 eller 28 § och visar den skatt­skyl­dige att varan inom tre år efter det att flytt­ningen påbör­ja­des har bes­kat­tats i enlig­het med arti­kel 9 eller 46 i punkt­skatte­di­rek­ti­vet i ett annat EU- land, ska den skatt som beta­lats i Sve­rige beta­las till­baka, om det andra EU-​lan­dets skat­te­an­språk är befo­gat.

En ansö­kan om åter­be­tal­ning enligt första styc­ket ska ges in till Skat­te­ver­ket inom ett år efter det att beslu­tet om skatt i det andra EU-​lan­det fått laga kraft.

Åter­be­tal­ning för varor som flyt­tats till ett annat EU-​land

Varor som har flyt­tats under för­fa­ran­det för bes­kat­tade varor

3 §   Om skatt har beta­lats i Sve­rige för varor och varorna där­ef­ter flyt­tats till ett annat EU-​land under för­fa­ran­det för bes­kat­tade varor, ska Skat­te­ver­ket efter ansö­kan besluta om åter­be­tal­ning av skat­ten.

Den som begär åter­be­tal­ning ska visa att den skatt som ansö­kan avser har beta­lats i Sve­rige. Ett beslut om åter­be­tal­ning får fat­tas först efter det att Skat­te­ver­ket har tagit emot en sådan mot­tag­nings­rap­port som avses i 8 kap. 7 och 8 §§ eller tagit emot och god­ta­git ett sådant alter­na­tivt bevis som avses i 8 kap. 9 §.

Varor som har varit före­mål för distans­för­sälj­ning

4 §   Om skatt har beta­lats i Sve­rige för varor och varorna där­ef­ter flyt­tats till ett annat EU-​land genom distans­för­sälj­ning, ska Skat­te­ver­ket efter ansö­kan besluta om åter­be­tal­ning av skat­ten.

Den som begär åter­be­tal­ning ska visa att den skatt som ansö­kan avser har beta­lats i Sve­rige och att varorna bes­kat­tats i des­ti­na­tions­med­lems­sta­ten. Åter­be­tal­ning enligt denna para­graf bevil­jas inte om 5 § är tillämp­lig.

Ansö­kan om åter­be­tal­ning enligt första styc­ket ska omfatta ett kalen­der­kvar­tal och ska läm­nas in till Skat­te­ver­ket inom tre år efter kvar­ta­lets utgång.

Varor som har varit före­mål för oegent­lig­hets­be­skatt­ning i ett annat EU-​land

5 §   Om skatt har beta­lats i Sve­rige för varor i andra fall än i 2 § och varorna där­ef­ter flyt­tats till ett annat EU-​land under sådana för­hål­lan­den att varorna bes­kat­tats där i enlig­het med arti­kel 46 i punkt­skatte­di­rek­ti­vet, ska Skat­te­ver­ket efter ansö­kan besluta om åter­be­tal­ning av skat­ten.

Den som begär åter­be­tal­ning ska visa att den skatt som ansö­kan avser har beta­lats i Sve­rige och att varorna har bes­kat­tats i ett annat EU-​land.

En ansö­kan om åter­be­tal­ning enligt första styc­ket ska ges in till Skat­te­ver­ket inom ett år efter det att beslu­tet om skatt i det andra EU-​lan­det fått laga kraft.

Åter­be­tal­ning vid export

6 §   Om skatt har beta­lats i Sve­rige för varor som sedan expor­te­rats, ska Skat­te­ver­ket efter ansö­kan besluta om åter­be­tal­ning av skat­ten.

Ansö­kan om åter­be­tal­ning enligt första styc­ket ska omfatta ett kalen­der­kvar­tal och ska läm­nas in till Skat­te­ver­ket inom tre år efter kvar­ta­lets utgång. Åter­be­tal­ning bevil­jas inte för skat­te­be­lopp som för kalen­der­kvar­ta­let under­sti­ger 1 500 kro­nor.

Åter­be­tal­ning för varor som använts för vissa skat­te­be­fri­ade ända­mål

7 §   Om skat­te­plik­tiga varor använts för ända­mål som avses i 11 kap. 2 § första styc­ket 1 av någon som inte är upp­lags­ha­vare eller skat­te­be­friad för­bru­kare, ska Skat­te­ver­ket efter ansö­kan besluta om åter­be­tal­ning av skat­ten.

Ansö­kan om åter­be­tal­ning enligt första styc­ket ska omfatta ett kalen­der­kvar­tal och ska läm­nas in till Skat­te­ver­ket inom tre år efter kvar­ta­lets utgång. Åter­be­tal­ning bevil­jas inte för skat­te­be­lopp som för kalen­der­kvar­ta­let under­sti­ger 1 500 kro­nor. Ansö­kan ska åtföl­jas av doku­men­ta­tion som styr­ker använd­ningen.

Åter­be­tal­ning för varor som omhän­der­ta­gits av Tull­ver­ket

8 §   Om skatt har beta­lats till Skat­te­ver­ket för alko­hol­va­ror och Tull­ver­ket där­ef­ter har beslu­tat att inte lämna ut varorna enligt 5 kap. 24 § tull­be­fo­gen­hets­la­gen (2024:710), ska Skat­te­ver­ket efter ansö­kan besluta om åter­be­tal­ning av skat­ten. Lag (2024:757).

Form­krav på en ansö­kan om åter­be­tal­ning

9 §   En ansö­kan om åter­be­tal­ning enligt 2-8 §§ ska göras skrift­li­gen till Skat­te­ver­ket och vara under­teck­nad av sökan­den eller av den som är ombud eller annan behö­rig före­trä­dare för sökan­den.

En ansö­kan som läm­nats för en sökande som är en juri­disk per­son anses ha läm­nats av sökan­den, om det inte är uppen­bart att den som läm­nade begä­ran sak­nade behö­rig­het att före­träda sökan­den.

Åter­be­tal­ning för vissa skat­te­be­fri­ade sub­jekt

10 §   Skat­te­ver­ket ska efter ansö­kan besluta om åter­be­tal­ning av alko­holskatt på varor som har för­vär­vats av
   1. utländsk beskick­ning, kar­riär­kon­su­lat i Sve­rige eller sådan inter­na­tio­nell orga­ni­sa­tion som avses i lagen (1976:661) om immu­ni­tet och pri­vi­le­gier i vissa fall,
   2. med­lem av den diplo­ma­tiska per­so­na­len vid utländska beskick­ningar i Sve­rige och kar­riär­kon­sul vid utländska kon­su­lat i Sve­rige, under för­ut­sätt­ning att denne inte är svensk med­bor­gare eller sta­dig­va­rande bosatt i Sve­rige, eller
   3. väp­nade styr­kor som till­hör ett annat EU-​land, för styr­kor­nas eget bruk, för civil­per­so­nal som föl­jer med dem eller för mäs­sar och mar­ke­ten­te­rier, om dessa styr­kor del­tar i en för­svars­in­sats för att genom­föra en uni­ons­verk­sam­het inom ramen för den gemen­samma säkerhets-​​ och för­svars­po­li­ti­ken.

Med­lems­sta­ters ombud vid en inter­na­tio­nell orga­ni­sa­tion med säte i Sve­rige och per­so­nal hos en sådan orga­ni­sa­tion har efter ansö­kan rätt till åter­be­tal­ning enligt första styc­ket, om Sve­rige har träf­fat över­ens­kom­melse med en annan stat eller med en mel­lan­folk­lig orga­ni­sa­tion om detta.


13 kap. Övriga för­fa­ran­de­reg­ler, ompröv­ning och över­kla­gande

Inne­håll

1 §   I detta kapi­tel finns bestäm­mel­ser om
   - vilka all­männa bestäm­mel­ser som gäl­ler i fråga om för­fa­ran­det vid beskatt­ning (2 §),
   - för­fa­ran­det vid beskatt­ning vid import och otillå­ten inför­sel (3 §),
   - för­fa­ran­det vid beskatt­ning vid oegent­lig­he­ter (4-9 §§),
   - intyg till små, obe­ro­ende pro­du­cen­ter av alko­hol­dryc­ker (10 och 11 §§), och
   - ompröv­ning och över­kla­gande av vissa beslut enligt denna lag (12 §).

All­männa bestäm­mel­ser i fråga om för­fa­ran­det vid beskatt­ning

2 §   I fråga om för­fa­ran­det vid beskatt­ningen gäl­ler, utom i fall som avses i 3-9 §§, bestäm­mel­serna i skat­te­för­fa­ran­de­la­gen (2011:1244).

För­fa­ran­det vid beskatt­ning vid import och otillå­ten inför­sel

3 §   Tull­ver­ket beslu­tar om alko­holskatt för den som enligt 9 kap. 13 § är skatt­skyl­dig vid import eller otillå­ten inför­sel. Skat­ten ska beta­las till Tull­ver­ket. För skatt som ska beta­las till Tull­ver­ket gäl­ler tul­la­gen (2016:253).

För­fa­ran­det vid beskatt­ning vid oegent­lig­he­ter

4 §   Skat­te­ver­ket beslu­tar om skatt som avses i 9 kap. 25-28 §§ och ansvar enligt 9 kap. 30 §. Skat­ten ska beta­las inom den tid som Skat­te­ver­ket bestäm­mer.

Om skat­ten enligt 9 kap. 25, 26, 27 eller 28 § inte kan beräk­nas till­för­lit­ligt, ska skat­ten bestäm­mas till vad som fram­står som skä­ligt med hän­syn till upp­gif­terna i ären­det.

5 §   Om skatt som avses i 9 kap. 25-28 §§ eller ansvar som avses i 9 kap. 30 § har beslu­tats, ska bestäm­mel­serna om ansvar för delä­gare i svenska han­dels­bo­lag och ansvar för före­trä­dare för juri­disk per­son i 59 kap. 11, 13, 15-21, 26 och 27 §§ skat­te­för­fa­ran­de­la­gen (2011:1244) gälla i tillämp­liga delar för det belopp som omfat­tas av beslu­tet.

6 §   Skat­te­ver­ket får före­lägga den som är eller kan antas vara skatt­skyl­dig enligt 9 kap. 25, 26, 27 eller 28 § att lämna upp­gift som är av bety­delse för beslut om skatt enligt dessa bestäm­mel­ser. Skat­te­ver­ket får vidare före­lägga den som omfat­tas eller kan antas omfat­tas av 9 kap. 25, 27 eller 28 § att lämna upp­gift som är av bety­delse för beslut om ansvar enligt 9 kap. 30 §.

Skat­te­ver­ket får tillämpa bestäm­mel­serna i 37 kap. 9 § första styc­ket och 10 § skat­te­för­fa­ran­de­la­gen (2011:1244) om före­läg­gande när det gäl­ler för­hål­lan­den som är av bety­delse för ett beslut om skatt enligt 9 kap. 25, 26, 27 eller 28 § eller beslut om ansvar enligt 9 kap. 30 § vad avser någon annan än den som före­läggs.

7 §   Skat­te­ver­ket får besluta om revi­sion för att kon­trol­lera
   1. skatt­skyl­dig­het enligt 9 kap. 25, 26, 27 eller 28 §, eller
   2. om det finns för­ut­sätt­ningar för att besluta om ansvar enligt 9 kap. 30 §.

Skat­te­ver­ket får besluta om revi­sion också för att inhämta upp­gif­ter av bety­delse för kon­troll enligt första styc­ket av någon annan än den som revi­de­ras.

Vid revi­sion gäl­ler bestäm­mel­serna i 41 kap. 3-14 §§ skat­te­för­fa­ran­de­la­gen (2011:1244) i tillämp­liga delar.

8 §   Föl­jande bestäm­mel­ser i skat­te­för­fa­ran­de­la­gen (2011:1244) ska gälla i tillämp­liga delar vid hand­lägg­ning av ären­den samt vid ompröv­ning och över­kla­gande av beslut enligt 4-7 §§ :
   - 3 kap. 4 § om beskatt­ningsår,
   - 43 kap. om ersätt­ning för kost­na­der för ombud, biträde eller utred­ning,
   - 45 kap. om bevis­säk­ring,
   - 46 kap. om betal­nings­säk­ring,
   - 47 kap. om undan­tag från kon­troll,
   - 60 kap. om befri­else från skatt,
   - 61 kap. om skat­te­kon­ton,
   - 62 kap. 2, 11-16 och 19 §§ om betal­ning av skatt,
   - 63 kap. 2, 4-6, 8-10, 15, 16, 22 och 23 §§ om anstånd med betal­ning av skatt,
   - 64 kap. 2-4, 9 och 10 §§ om åter­be­tal­ning av skatt,
   - 65 kap. 2-4, 7, 8, 11, 13-15, 16 och 18-20 §§ om ränta,
   - 66 kap. om ompröv­ning,
   - 67 kap. om över­kla­gande,
   - 68-71 kap. om verk­stäl­lig­het.

Vid tillämp­ning av 61 kap. 1 § andra styc­ket, 62 kap. 12 §, 65 kap. 2 § andra styc­ket, 19 och 20 §§ och 66 kap. 20 § skat­te­för­fa­ran­de­la­gen ska det som sägs om ansvar enligt 59 kap. skat­te­för­fa­ran­de­la­gen även gälla ansvar enligt 9 kap. 30 § denna lag.

9 §   Om Skat­te­ver­ket har beslu­tat om ansvar enligt 9 kap. 30 §, får den som gjorts ansva­rig över­klaga det beslut om skatt enligt 9 kap. 25, 27 eller 28 § som omfat­tas av beslu­tet om ansvar. Över­kla­gan­det ska göras inom den tid och på det sätt som gäl­ler för den som beslu­tet om skatt gäl­ler. Vid ett sådant över­kla­gande ska Skat­te­ver­ket ompröva sitt beslut enligt 66 kap. 2 § första styc­ket 2 skat­te­för­fa­ran­de­la­gen (2011:1244).

Intyg till små, obe­ro­ende pro­du­cen­ter av alko­hol­dryc­ker

10 §   Skat­te­ver­ket utfär­dar sådana intyg som avses i arti­kel 23a i rådets direk­tiv 92/83/EEG av den 19 okto­ber 1992 om har­mo­ni­se­ring av struk­tu­rerna för punkt­skat­ter på alko­hol och alko­hol­dryc­ker, i lydel­sen enligt rådets direk­tiv (EU) 2020/1151.

Rege­ringen eller den myn­dig­het som rege­ringen bestäm­mer får med­dela före­skrif­ter om avgif­ter som tas ut av en pro­du­cent om denne till Skat­te­ver­ket har läm­nat fel­ak­tiga upp­gif­ter till grund för utfär­dan­det av intyg eller inte till Skat­te­ver­ket i rätt tid har anmält att för­hål­lan­dena som lig­ger till grund för ett utfär­dat intyg har änd­rats.

Rege­ringen eller den myn­dig­het som rege­ringen bestäm­mer kan med stöd av 8 kap. 7 § rege­rings­for­men med­dela före­skrif­ter om
   1. inty­gens inne­håll, och
   2. för­fa­ran­det vid utfär­dande av inty­gen. Lag (2022:1486).

11 §   Skat­te­ver­ket får före­lägga den som ansökt om intyg enligt 10 § att lämna de upp­gif­ter som Skat­te­ver­ket behö­ver för att kunna kon­trol­lera att denne har läm­nat rik­tiga och full­stän­diga upp­gif­ter. Skat­te­ver­ket får även före­lägga den som är eller kan antas vara bok­fö­rings­skyl­dig enligt bok­fö­rings­la­gen (1999:1078) eller som är en annan juri­disk per­son än ett dödsbo, att lämna upp­gif­ter om en rätts­hand­ling med någon annan. Ett sådant före­läg­gande ska avse för­hål­lan­den som är av bety­delse för kon­troll av att andra än den som före­läggs läm­nat rik­tiga och full­stän­diga upp­gif­ter i ett ärende om ett sådant intyg.

Skat­te­ver­ket får besluta om revi­sion för att kon­trol­lera att den som ansökt om intyg läm­nat rik­tiga och full­stän­diga upp­gif­ter. Vid revi­sio­nen gäl­ler bestäm­mel­serna i 41 kap. 4-14 §§ skat­te­för­fa­ran­de­la­gen (2011:1244) i tillämp­liga delar.

Vid före­läg­gande och revi­sion gäl­ler bestäm­mel­serna om undan­tag från kon­troll för upp­gif­ter och hand­lingar i 47 kap. skat­te­för­fa­ran­de­la­gen i tillämp­liga delar.

Ompröv­ning och över­kla­gande av vissa beslut enligt denna lag

12 §   Beslut enligt denna lag som inte omfat­tas av 8 och 9 §§ får över­kla­gas till all­män för­valt­nings­dom­stol.

En begä­ran om ompröv­ning av Skat­te­ver­kets beslut om åter­be­tal­ning enligt 12 kap. 10 § ska ha kom­mit in till Skat­te­ver­ket inom två måna­der från den dag då den som beslu­tet gäl­ler fick del av det. I övrigt gäl­ler bestäm­mel­serna i 66 kap. skat­te­för­fa­ran­de­la­gen (2011:1244) vid ompröv­ning av ett sådant beslut.

Ett över­kla­gande av Skat­te­ver­kets beslut om åter­be­tal­ning enligt 12 kap. 10 § ska ha kom­mit in till Skat­te­ver­ket inom två måna­der från den dag då den som beslu­tet gäl­ler fick del av det. I övrigt gäl­ler bestäm­mel­serna i 67 kap. skat­te­för­fa­ran­de­la­gen vid över­kla­gande av ett sådant beslut.


Över­gångs­be­stäm­mel­ser

2022:156
   1. Denna lag trä­der i kraft den 1 janu­ari 2023 i fråga om 6 kap. 2-4 §§, 7 kap. 5-11 §§ och 13 kap. 12 § och i övrigt den 13 feb­ru­ari 2023.
   2. Genom lagen upp­hävs lagen (1994:1564) om alko­holskatt den 13 feb­ru­ari 2023.
   3. Skyl­dig­he­ten enligt 6 kap. 2 § och 7 kap. 5 och 10 §§ att anmäla sig för regi­stre­ring som till­fäl­ligt regi­stre­rad distans­för­säl­jare, till­fäl­ligt cer­ti­fi­e­rad mot­ta­gare eller till­fäl­ligt cer­ti­fi­e­rad avsän­dare gäl­ler bara flytt­ningar som påbör­jas eller avses att påbör­jas från och med den 13 feb­ru­ari 2023.
   4. Om en flytt­ning av alko­hol­va­ror genom distans­för­sälj­ning har påbör­jats före ikraft­trä­dan­det gäl­ler 8 § första styc­ket 3 och 4, 15-15 c §§ och 19 § första styc­ket 3 i den upp­hävda lagen.
   5. Om en flytt­ning av bes­kat­tade varor från ett annat EU-​land på annat sätt än genom distans­för­sälj­ning har påbör­jats före ikraft­trä­dan­det och varan förs in eller tas emot senast den 31 decem­ber 2023 gäl­ler 8 § första styc­ket 5, 8 a §, 16 §, 19 § första styc­ket 4 samt 25 § i den upp­hävda lagen.
   6. I övrigt gäl­ler den upp­hävda lagen fort­fa­rande för för­hål­lan­den som hän­för sig till tiden före ikraft­trä­dan­det.
   7. Om skat­te­plik­tiga alko­hol­va­ror har flyt­tats under upp­skovs­för­fa­ran­det enligt bestäm­mel­serna i 7 b, 7 c, 7 e och 7 f §§ i den upp­hävda lagen ska de nya bestäm­mel­serna i 4 kap. 2-7, 10 och 11 §§ anses ha tilläm­pats.
   8. Med alko­holskatt enligt den nya lagen lik­ställs alko­holskatt som har beta­lats enligt den upp­hävda lagen.
   9. Ett god­kän­nande som upp­lags­ha­vare, regi­stre­rad varu­mot­ta­gare, till­fäl­ligt regi­stre­rad varu­mot­ta­gare, regi­stre­rad avsän­dare eller skat­te­be­friad för­bru­kare eller ett god­kän­nande av skat­te­upp­lag som har beslu­tats enligt den upp­hävda lagen gäl­ler fort­fa­rande och ska lik­stäl­las med ett god­kän­nande enligt den nya lagen.
   10. Bestäm­mel­sen i 3 kap. 3 § andra styc­ket tilläm­pas inte på skat­te­upp­lag som har god­känts före den 1 janu­ari 2018.
   11. Under­rät­tel­ser enligt 5 kap. 8 § får läm­nas på annat sätt än via det dato­ri­se­rade syste­met till och med den 13 feb­ru­ari 2024.

2022:1793
   1. Denna lag trä­der i kraft den 1 janu­ari 2024.
   2. Äldre bestäm­mel­ser gäl­ler fort­fa­rande för för­hål­lan­den som hän­för sig till tiden före ikraft­trä­dan­det.

2025:102
   1. Denna lag trä­der i kraft den 1 juli 2025.
   2. Äldre bestäm­mel­ser gäl­ler fort­fa­rande för för­hål­lan­den som hän­för sig till tiden före ikraft­trä­dande.

JP Info­nets skat­te­rätts­liga tjäns­ter

JP Info­nets skat­te­rätts­liga tjäns­ter

Arbe­tar du med skat­te­rätt? JP Info­nets tjäns­ter ger dig ett utmärkt stöd i ditt arbete. Vi ger dig stän­digt till­gång till alla nya avgö­ran­den, lagänd­ringar och ställ­nings­ta­gan­den. Du kan också ta del av refe­rat och exper­ta­na­ly­ser, som kan hjälpa dig i ditt dag­liga arbete. Se allt inom skat­te­rätt.