Lag (2000:1064) om kon­troll av pro­duk­ter med dubbla använd­nings­om­rå­den och av tek­niskt bistånd

Utfär­dad:
Ikraft­trä­dan­de­da­tum:
Källa: Rege­rings­kans­li­ets rätts­da­ta­ba­ser m.fl.
SFS nr: 2000:1064
Depar­te­ment: Utri­kes­de­par­te­men­tet
Änd­ring införd: t.o.m. SFS 2024:840
Länk: Länk till regis­ter

SFS nr:

2000:1064
Depar­te­ment/myn­dig­het: Utri­kes­de­par­te­men­tet
Utfär­dad: 2000-​11-30
Änd­rad: t.o.m. SFS

2024:840
Änd­rings­re­gis­ter: SFSR (Rege­rings­kans­liet)
Källa: Full­text (Rege­rings­kans­liet)


Tillämp­nings­om­råde

1 §   Denna lag gäl­ler kon­troll av pro­duk­ter med dubbla använd­nings­om­rå­den och kon­troll av tek­niskt bistånd.

Lagen inne­hål­ler kom­plet­te­rande bestäm­mel­ser till Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) 2021/821 av den 20 maj 2021 om upp­rät­tande av en uni­ons­ord­ning för kon­troll av export, för­med­ling, tran­si­te­ring och över­fö­ring av samt tek­niskt bistånd för pro­duk­ter med dubbla använd­nings­om­rå­den.

Bestäm­mel­ser finns också i lagen (1992:1300) om krigs­ma­te­riel och lagen (1984:3) om kärn­tek­nisk verk­sam­het. Lag (2022:1074).

Defi­ni­tio­ner

2 §   Med export, expor­tör, för­med­lare, för­med­lings­tjäns­ter, pro­duk­ter med dubbla använd­nings­om­rå­den, tek­niskt bistånd, till­han­da­hål­lare av tek­niskt bistånd och tran­si­te­ring avses i denna lag det­samma som i arti­kel 2 i Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) 2021/821. Lag (2022:1074).

3 §   Med mili­tära pro­duk­ter enligt arti­kel 4.1 b och 4.1 c i Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) 2021/821 avses i denna lag de pro­duk­ter som enligt 1 § lagen (1992:1300) om krigs­ma­te­riel utgör krigs­ma­te­riel. Lag (2022:1074).

Till­stånd och för­bud

4 §   Frå­gor om till­stånd och för­bud enligt Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) 2021/821, denna lag eller före­skrif­ter som har med­de­lats med stöd av lagen prö­vas av Inspek­tio­nen för stra­te­giska pro­duk­ter eller den myn­dig­het som rege­ringen bestäm­mer.

En myn­dig­het ska med eget ytt­rande lämna över ett ärende till rege­ring­ens pröv­ning, om ären­det har prin­ci­piell bety­delse eller annars är av sär­skild vikt. Lag (2022:1074).

Export, över­fö­ring, för­med­ling och tran­si­te­ring

4 a §   Rege­ringen får med­dela före­skrif­ter om att en pro­dukt med dubbla använd­nings­om­rå­den ska omfat­tas av krav på till­stånd till export enligt arti­kel 4.3 eller 5.3 i Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) 2021/821.

Rege­ringen får med­dela före­skrif­ter om under­rät­tel­se­skyl­dig­het för expor­tö­rer som avses i artik­larna 4.3 och 5.3 i samma för­ord­ning. Lag (2022:1074).

4 b §   Rege­ringen får med­dela före­skrif­ter om att en pro­dukt med dubbla använd­nings­om­rå­den som avses i arti­kel 6.3 i Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) 2021/821 ska omfat­tas av krav på till­stånd till för­med­lings­tjäns­ter enligt arti­kel 6.1 i samma för­ord­ning. Lag (2022:1074).

4 c §   Rege­ringen får med­dela före­skrif­ter om att en pro­dukt med dubbla använd­nings­om­rå­den ska omfat­tas av krav på till­stånd till för­med­lings­tjäns­ter enligt arti­kel 6.4 i Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) 2021/821.

Rege­ringen får med­dela före­skrif­ter om under­rät­tel­se­skyl­dig­het för för­med­lare som avses i arti­kel 6.4 i samma för­ord­ning.
Lag (2022:1074).

4 d §   Rege­ringen får med­dela före­skrif­ter om att en pro­dukt med dubbla använd­nings­om­rå­den som avses i arti­kel 7.3 i Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) 2021/821 ska omfat­tas av för­bud mot tran­si­te­ring enligt arti­kel 7.1 i samma för­ord­ning. Lag (2022:1074).

4 e §   Rege­ringen får med­dela före­skrif­ter om att tek­niskt bistånd för en pro­dukt med dubbla använd­nings­om­rå­den som avses i arti­kel 8.4 i Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) 2021/821 ska omfat­tas av krav på till­stånd enligt arti­kel 8.1 i samma för­ord­ning. Lag (2022:1074).

4 f §   Rege­ringen får med­dela före­skrif­ter om att till­han­da­hål­lande av tek­niskt bistånd ska omfat­tas av krav på till­stånd enligt arti­kel 8.5 i Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) 2021/821.

Rege­ringen får med­dela före­skrif­ter om under­rät­tel­se­skyl­dig­het för till­han­da­hål­lare av tek­niskt bistånd som avses i arti­kel 8.5 i samma för­ord­ning. Lag (2022:1074).

5 §   Rege­ringen får med­dela före­skrif­ter om att en pro­dukt med dubbla använd­nings­om­rå­den ska omfat­tas av krav på till­stånd till export enligt arti­kel 9.1 i Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) 2021/821. Lag (2022:1074).

6 §   Rege­ringen eller den myn­dig­het som rege­ringen bestäm­mer får med­dela före­skrif­ter som kom­plet­te­rar bestäm­mel­serna om export­till­stånd i arti­kel 12.1 a-c och 12.4 i Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) 2021/821. Det­samma gäl­ler för föl­jande avsnitt i bilaga II till samma för­ord­ning:
   - avsnitt A del 3.3 andra styc­ket,
   - avsnitt B del 3.3 andra styc­ket,
   - avsnitt C del 3.4 andra styc­ket,
   - avsnitt D del 3.5 andra styc­ket,
   - avsnitt E del 3.3 andra styc­ket,
   - avsnitt F del 3.3 andra styc­ket, och
   - avsnitt G del 3.7 andra styc­ket.
Lag (2022:1074).

6 a §   Rege­ringen får med­dela före­skrif­ter om att uni­o­nens gene­rella export­till­stånd som avses i avsnitt G i bilaga II till Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) 2021/821 ska begrän­sas så att det inte med­ger export av pro­gram­vara och tek­nik enligt avsnitt G del 3.2 d andra styc­ket i bilaga II till samma för­ord­ning. Lag (2022:1074).

7 §   Rege­ringen får med­dela före­skrif­ter om krav på sådant till­stånd till över­fö­ring som avses i arti­kel 11.2 i Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) 2021/821.

Rege­ringen får med­dela före­skrif­ter om under­rät­tel­se­skyl­dig­het för ope­ra­tö­rer som avses i arti­kel 11.2 i samma för­ord­ning.
Lag (2022:1074).

Vill­kor

8 §   Till­stånd som med­de­las med stöd av arti­kel 12.2 i Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) 2021/821 får i det enskilda fal­let för­e­nas med de krav eller vill­kor som behövs för export­kon­trol­len. Lag (2022:1074).

9 §   Har upp­hävts genom lag (2022:1074).

Inför­sel

10 §   Rege­ringen eller den myn­dig­het som rege­ringen bestäm­mer får med­dela före­skrif­ter om krav på till­stånd till inför­sel av kemiska pre­kur­so­rer (utgångs­äm­nen) som kan använ­das för till­verk­ning av kemiska strids­me­del.

Åter­kal­lelse

11 §   Till­stånd till export, för­med­lings­tjäns­ter, till­han­da­hål­lande av tek­niskt bistånd, tran­si­te­ring eller över­fö­ring enligt Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) 2021/821 kan åter­kal­las, om till­stånds­ha­va­ren har åsi­do­satt en före­skrift i för­ord­ningen eller en före­skrift som har med­de­lats med stöd av för­ord­ningen eller denna lag eller om det finns andra sär­skilda skäl till åter­kal­lelse.

Ett beslut om att åter­kalla ett till­stånd gäl­ler ome­del­bart, om inte något annat beslu­tas. Lag (2022:1074).

Avgift och dekla­ra­tio­ner

12 §   Inspek­tio­nen för stra­te­giska pro­duk­ter får ta ut en avgift för till­syn enligt denna lag.

Rege­ringen eller den myn­dig­het som rege­ringen bestäm­mer får med­dela före­skrif­ter om sådana avgif­ter.

Den som är avgifts­skyl­dig ska varje år lämna en dekla­ra­tion till inspek­tio­nen med de upp­gif­ter som behövs för att bestämma avgif­terna, enligt de när­mare före­skrif­ter som rege­ringen med­de­lar.

Rege­ringen får med­dela före­skrif­ter om undan­tag från dekla­ra­tions­skyl­dig­he­ten. Lag (2008:887).

13 §   Enligt de när­mare före­skrif­ter som rege­ringen eller den myn­dig­het som rege­ringen bestäm­mer med­de­lar skall en dekla­ra­tion varje år läm­nas av den som
   1. pro­du­ce­rar, bere­der, för­bru­kar, för in eller för ut kemiska pre­kur­so­rer (utgångs­äm­nen) som kan använ­das för till­verk­ning av kemiska strids­me­del,
   2. under något av de tre senaste åren har pro­du­ce­rat, berett, för­bru­kat, fört in eller fört ut sådana pro­duk­ter, eller
   3. pro­du­ce­rar dis­kreta orga­niska kemi­ka­lier.

Dekla­ra­tio­nen skall inne­hålla upp­gif­ter om
   1. verk­sam­he­ten under det gångna kalen­derå­ret,
   2. den verk­sam­het som pla­ne­ras för det kom­mande kalen­derå­ret,
   3. änd­ringar i verk­sam­he­ten som pla­ne­ras för det pågående kalen­derå­ret.

Dekla­ra­tio­nen skall ges in till den myn­dig­het som rege­ringen bestäm­mer.

Upp­gifts­kon­troll

14 §   Den som har läm­nat en dekla­ra­tion enligt 13 § skall, på begä­ran av den myn­dig­het som avses i 13 § tredje styc­ket, också lämna de upp­lys­ningar och hand­lingar som kan behö­vas för kon­troll av upp­gif­terna i dekla­ra­tio­nen.

För denna kon­troll har före­trä­dare för myn­dig­he­ten rätt till till­träde till de områ­den, loka­ler och anlägg­ningar där sådan verk­sam­het bedrivs som omfat­tas av dekla­ra­tions­skyl­dig­he­ten och får där göra under­sök­ningar och ta pro­ver. Detta gäl­ler dock inte utrymme som utgör någons bostad.

Polis­myn­dig­he­ten skall lämna den hjälp som behövs för att kon­trol­len skall kunna genom­fö­ras.

Till­syn

15 §   Till­syn över att bestäm­mel­serna i Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) 2021/821, denna lag eller före­skrif­ter som har med­de­lats med stöd av lagen följs utövas av Inspek­tio­nen för stra­te­giska pro­duk­ter eller den myn­dig­het som rege­ringen bestäm­mer (till­syns­myn­dig­he­ten).

Rege­ringen får med­dela före­skrif­ter om till­sy­nen.
Lag (2022:1074).

16 §   Till­syns­myn­dig­he­ten har rätt att på begä­ran få de upp­lys­ningar och hand­lingar som behövs för kon­troll av den som för över­fö­ring inom Euro­pe­iska uni­o­nen, för tran­si­te­ring eller för export befat­tar sig med pro­duk­ter med dubbla använd­nings­om­rå­den eller av den som till­han­da­hål­ler för­med­lings­tjäns­ter eller tek­niskt bistånd när det gäl­ler sådana pro­duk­ter. Med hand­ling avses fram­ställ­ning i skrift eller bild samt upp­tag­ning som kan läsas, avlyss­nas eller på annat sätt upp­fat­tas endast med tek­niska hjälp­me­del.

Till­syns­myn­dig­he­ten har rätt att få till­träde till loka­ler där den som avses i första styc­ket bedri­ver sin verk­sam­het. Detta gäl­ler dock inte utrymme som utgör någons bostad.

Polis­myn­dig­he­ten ska lämna den hjälp som behövs för att till­sy­nen ska kunna genom­fö­ras. Till­syns­myn­dig­he­ten får begära hjälp även av andra stat­liga myn­dig­he­ter för sin till­syn.
Lag (2022:1074).

17 §   Den som enligt arti­kel 27.3 eller 27.4 i Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) 2021/821 är skyl­dig att bevara och på begä­ran av till­syns­myn­dig­he­ten visa upp hand­lingar ska bevara dessa i fem år eller den längre tid som för vissa upp­gif­ter eller hand­lingar kan vara före­skri­ven i lag eller annan för­fatt­ning. Lag (2022:1074).

Straff m.m.

18 §   Till böter eller fäng­else i högst två år döms den som upp­såt­li­gen utan till­stånd
   1. expor­te­rar pro­duk­ter med dubbla använd­nings­om­rå­den som avses i
      a) arti­kel 3.1 i Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) 2021/821 eller i arti­kel 4.1, 4.2, 5.1, 5.2 eller 10.1 i samma för­ord­ning och för vilka till­ståndskrav har inträtt, eller
      b) en före­skrift som har med­de­lats med stöd av 4 a § första styc­ket eller 5 §,
   2. över­för pro­duk­ter med dubbla använd­nings­om­rå­den som avses i
      a) arti­kel 11.1 i Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) 2021/821, eller
      b) en före­skrift som har med­de­lats med stöd av 7 § första styc­ket,
   3. till­han­da­hål­ler för­med­lings­tjäns­ter för pro­duk­ter med dubbla använd­nings­om­rå­den som avses i
      a) arti­kel 6.1 och 6.2 i Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) 2021/821 och för vilka till­ståndskrav har inträtt, eller
      b) en före­skrift som har med­de­lats med stöd av 4 b § eller 4 c § första styc­ket, eller
   4. till­han­da­hål­ler tek­niskt bistånd för pro­duk­ter med dubbla använd­nings­om­rå­den som avses i
      a) arti­kel 8.1 och 8.2 i Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) 2021/821 och för vilka till­ståndskrav har inträtt, eller
      b) en före­skrift som har med­de­lats med stöd av 4 e § eller 4 f § första styc­ket.

Om brot­tet enligt första styc­ket är att anse som grovt döms till fäng­else i lägst sex måna­der och högst sex år. Vid bedöm­ningen av om brot­tet är grovt ska det sär­skilt beak­tas om gär­ningen ingått som ett led i en brotts­lig­het som utö­vats sys­te­ma­tiskt eller i större omfatt­ning, eller om gär­ningen inne­bu­rit en all­var­lig kränk­ning av ett bety­dande sam­hälls­in­tresse. Lag (2022:1074).

18 a §   Den som upp­såt­li­gen bry­ter mot ett för­bud mot tran­si­te­ring som har med­de­lats enligt arti­kel 7.1 i Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) 2021/821 eller i före­skrift som har med­de­lats med stöd av 4 d § döms till böter eller fäng­else i högst två år.

Det som före­skrivs i första styc­ket gäl­ler också den som upp­såt­li­gen utan till­stånd tran­si­te­rar pro­duk­ter med dubbla använd­nings­om­rå­den som avses i arti­kel 7.2 i Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) 2021/821 och för vilka till­ståndskrav har inträtt.

Om brot­tet enligt första eller andra styc­ket är att anse som grovt döms till fäng­else i lägst sex måna­der och högst sex år. Vid bedöm­ningen av om brot­tet är grovt ska det sär­skilt beak­tas om gär­ningen ingått som ett led i en brotts­lig­het som utö­vats sys­te­ma­tiskt eller i större omfatt­ning, eller om gär­ningen inne­bu­rit en all­var­lig kränk­ning av ett bety­dande sam­hälls­in­tresse. Lag (2022:1074).

19 §   Den som av grov oakt­sam­het begår en gär­ning som avses i 18 § första styc­ket eller 18 a § första eller andra styc­ket döms till böter eller fäng­else i högst två år.

Om gär­ningen är ringa, ska den inte med­föra ansvar.
Lag (2022:1074).

20 §   Har upp­hävts genom lag (2022:1074).

21 §   För för­sök till brott enligt 18 § första styc­ket eller 18 a § första eller andra styc­ket samt för för­sök, för­be­re­delse och stämp­ling till grovt brott enligt 18 § andra styc­ket eller 18 a § tredje styc­ket döms till ansvar enligt 23 kap. brotts­bal­ken. Lag (2022:1074).

22 §   Till böter eller fäng­else i högst sex måna­der döms den som upp­såt­li­gen eller av oakt­sam­het
   1. läm­nar orik­tiga upp­gif­ter i en ansö­kan om till­stånd eller i någon annan hand­ling som är av bety­delse för pröv­ningen av ett ärende enligt Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) 2021/821 eller denna lag eller i en dekla­ra­tion som avses i 12 eller 13 §,
   2. åsi­do­sät­ter krav eller vill­kor som har med­de­lats med stöd av arti­kel 12.4 i Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) 2021/821 eller denna lag,
   3. åsi­do­sät­ter sin under­rät­tel­se­skyl­dig­het enligt arti­kel 4.2, 5.2, 6.2 eller 8.2 i Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) 2021/821 eller som har före­skri­vits med stöd av 4 a § andra styc­ket, 4 c § andra styc­ket, 4 f § andra styc­ket eller 7 § andra styc­ket,
   4. åsi­do­sät­ter sin upp­gifts­skyl­dig­het enligt arti­kel 11.9 i Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) 2021/821, eller
   5. bry­ter mot arti­kel 27.3 eller 27.4 i Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) 2021/821 eller mot 17 §.

Om gär­ningen är ringa, ska den inte med­föra ansvar.
Lag (2022:1074).

22 a §   Till böter döms den som, i annat fall än som avses i 24 §, upp­såt­li­gen eller av oakt­sam­het bry­ter mot en kontroll-​ eller ord­nings­fö­re­skrift som har med­de­lats med stöd av denna lag.

Om gär­ningen är ringa, ska den inte med­föra ansvar.
Lag (2018:136).

23 §   För­ver­kande av en pro­dukt som har varit före­mål för brott enligt denna lag får, trots vad som sägs i 36 kap. 11 § första meningen brotts­bal­ken, ske från den som egen­do­men till­hör eller som enligt 36 kap. 14 eller 15 § samma balk ska anses vara ägare till egen­do­men. Lag (2024:840).

24 §   För­sum­mar den upp­gifts­skyl­dige att i rätt tid ge in en sådan dekla­ra­tion som avses i 12 eller 13 §, får den myn­dig­het som skall ta emot dekla­ra­tio­nen vid vite före­lägga den upp­gifts­skyl­dige att full­göra sin skyl­dig­het.

24 a §   Om den upp­gifts­skyl­dige för­sum­mar att i rätt tid lämna sådan under­rät­telse om eller anmäla sitt första använ­dande av ett gene­rellt till­stånd eller regi­stre­ring som före­skrivs i avsnitt A-H i bilaga II till Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) 2021/821 eller rap­por­tera om sådan använd­ning som avses i avsnitt G del 3.7 första styc­ket och avsnitt H del 3.7 i bilaga II till samma för­ord­ning, får den myn­dig­het som ska ta emot upp­gif­terna före­lägga den upp­gifts­skyl­dige att full­göra sin skyl­dig­het.

Ett beslut om före­läg­gande får för­e­nas med vite. Lag (2022:1074).

Över­kla­gande

25 §   Beslut av en annan myn­dig­het än rege­ringen att åter­kalla ett till­stånd får över­kla­gas till all­män för­valt­nings­dom­stol. Det­samma gäl­ler en myn­dig­hets beslut enligt 12 § första styc­ket, 14, 16, 24 och 24 a §§.

Pröv­nings­till­stånd krävs vid över­kla­gande till kam­mar­rät­ten.

Andra för­valt­nings­be­slut enligt Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) 2021/ 821 eller enligt denna lag får inte över­kla­gas. Lag (2022:1074).


Över­gångs­be­stäm­mel­ser

2008:887
   1. Denna lag trä­der i kraft den 1 janu­ari 2009.
   2. Äldre bestäm­mel­ser tilläm­pas fort­fa­rande i fråga om årliga avgif­ter för år 2008.