Växt­skydds­lag (2022:725)

Utfär­dad:
Ikraft­trä­dan­de­da­tum:
Källa: Rege­rings­kans­li­ets rätts­da­ta­ba­ser m.fl.
SFS nr: 2022:725
Depar­te­ment: Landsbygds-​ och infra­struk­tur­de­par­te­men­tet RSL
Länk: Länk till regis­ter

SFS nr:

2022:725
Depar­te­ment/myn­dig­het: Landsbygds-​ och infra­struk­tur­de­par­te­men­tet RSL
Utfär­dad: 2022-​06-02
Änd­rings­re­gis­ter: SFSR (Rege­rings­kans­liet)
Källa: Full­text (Rege­rings­kans­liet)


Lagens syfte och tillämp­nings­om­råde

1 §   Denna lag inne­hål­ler bestäm­mel­ser som syf­tar till att begränsa de ris­ker som växtska­de­gö­rare inne­bär för väx­ter och växt­pro­duk­ter till en accep­ta­bel nivå.

2 §   Denna lag kom­plet­te­rar
   1. Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) 2016/2031 av den 26 okto­ber 2016 om skydds­åt­gär­der mot växtska­de­gö­rare, änd­ring av Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ningar (EU) nr 228/2013, (EU) nr 652/2014 och (EU) nr 1143/2014 samt om upp­hä­vande av rådets direk­tiv 69/464/EEG, 74/647/EEG, 93/85/EEG, 98/57/EG, 2000/29/EG, 2006/91/EG och 2007/33/EG, och
   2. genom­fö­ran­de­ak­ter och dele­ge­rade akter till för­ord­ning (EU) 2016/2031.

Lagen kom­plet­te­rar även, i de delar de inne­hål­ler bestäm­mel­ser som rör skydds­åt­gär­der mot växtska­de­gö­rare,
   1. Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) 2017/625 av den 15 mars 2017 om offent­lig kon­troll och annan offent­lig verk­sam­het för att säker­ställa tillämp­ningen av livsmedels-​ och foder­lag­stift­ningen och av bestäm­mel­ser om djurs hälsa och djur­skydd, växt­skydd och växt­skydds­me­del samt om änd­ring av Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ningar (EG) nr 999/2001, (EG) nr 396/2005, (EG) nr 1069/2009, (EG) nr 1107/2009, (EU) nr 1151/2012, (EU) nr 652/2014, (EU) 2016/429 och (EU) 2016/2031, rådets för­ord­ningar (EG) nr 1/2005 och (EG) nr 1099/2009 och rådets direk­tiv 98/58/EG, 1999/74/EG, 2007/43/EG, 2008/119/EG och 2008/120/EG och om upp­hä­vande av Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ningar (EG) nr 854/2004 och (EG) nr 882/2004, rådets direk­tiv 89/608/EEG, 89/662/EEG, 90/425/EEG, 91/496/EEG, 96/23/EG, 96/93/EG och 97/78/EG samt rådets beslut 92/438/EEG (för­ord­ningen om offent­lig kon­troll), och
   2. genom­fö­ran­de­ak­ter och dele­ge­rade akter till för­ord­ning (EU) 2017/625.

Uttryck i lagen

3 §   I denna lag bety­der
   1. föl­jande uttryck samma sak som i för­ord­ning (EU) 2016/2031:
   - andra före­mål,
   - karan­tänska­de­gö­rare,
   - väx­ter, och
   - väx­ter för plan­te­ring,
   2. föl­jande uttryck samma sak som i för­ord­ning (EU) 2017/625:
   - offi­ci­ell växt­skydds­in­spek­tör, och
   - organ med dele­ge­rade upp­gif­ter,
   3. uttryc­ket offent­lig kon­troll:
      a) offent­lig kon­troll enligt för­ord­ning (EU) 2017/625, och
      b) kon­troll i övrigt av att denna lag och före­skrif­ter och beslut som har med­de­lats med stöd av lagen följs,
   4. uttryc­ket annan offent­lig verk­sam­het:
      a) annan offent­lig verk­sam­het enligt för­ord­ning (EU) 2017/625, och
      b) mot­sva­rande offent­lig verk­sam­het som utförs med stöd av lagen eller före­skrif­ter eller beslut som har med­de­lats med stöd av lagen,
   5. uttryc­ket växt­pro­dukt: växt­pro­dukt enligt för­ord­ning (EU) 2016/2031 och genom­fö­ran­de­ak­ter som har anta­gits med stöd av för­ord­ning (EU) 2016/2031,
   6. uttryc­ket växtska­de­gö­rare: ska­de­gö­rare enligt för­ord­ning (EU) 2016/2031,
   7. uttryc­ket fri­stående offi­ci­ell växt­skydds­in­spek­tör: en offi­ci­ell växt-​skyddsinspektör som inte har en anställ­ning vid en stat­lig kontroll-​myndighet,
   8. uttryc­ket Euro­pe­iska uni­o­nens ter­ri­to­rium: det geo­gra­fiska område som ska anses som uni­o­nens ter­ri­to­rium enligt arti­kel 1.3 i för­ord­ning (EU) 2016/2031, och
   9. uttryc­ket med­lems­stat inom Euro­pe­iska uni­o­nen: ett geo­gra­fiskt område inom en stat som omfat­tas av Euro­pe­iska uni­o­nens ter­ri­to­rium.

I denna lag avser föl­jande uttryck ska­de­gö­rare som är för­teck­nade som sådana i genom­fö­ran­de­ak­ter som har anta­gits med stöd av för­ord­ningen (EU) 2016/2031:
   - EU-​karantänskadegörare,
   - karan­tänska­de­gö­rare för skyd­dad zon, och
   - regle­rad EU-​icke-karantänskadegörare.

Tillämp­ning av för­ord­ning (EU) 2017/625

4 §   För­ord­ning (EU) 2017/625 ska tilläm­pas även i fråga om offent­lig kon­troll och annan offent­lig verk­sam­het som fal­ler utan­för för­ord­ning­ens tillämp­nings­om­råde och som gäl­ler karan­tänska­de­gö­rare och regle­rade EU-​icke-karantänskadegörare.

Bemyn­di­gan­den i fråga om för­bud och åtgär­der som avser växtska­de­gö­rare

Bemyn­di­gan­den i fråga om karan­tänska­de­gö­rare

5 §   Rege­ringen eller den myn­dig­het som rege­ringen bestäm­mer får med­dela före­skrif­ter om för­bud, begräns­ningar eller åtgär­der som behövs för att för­hindra intro­duk­tion, eta­ble­ring och sprid­ning av karan­tänska­de­gö­rare.

Den myn­dig­het som rege­ringen bestäm­mer får också, utö­ver vad som föl­jer av de EU-​bestämmelser som lagen kom­plet­te­rar, i det enskilda fal­let besluta om sådana för­bud, begräns­ningar eller åtgär­der som avses i första styc­ket.

Före­skrif­ter enligt första styc­ket och beslut enligt andra styc­ket som avser inför­sel till eller för­flytt­ning inom Sve­rige ska vara tids­be­grän­sade om inte något annat föl­jer med anled­ning av Sve­ri­ges med­lem­skap i Euro­pe­iska uni­o­nen.

Om det är nöd­vän­digt för att utrota eller inne­sluta karan­tänska­de­gö­rare får den myn­dig­het som rege­ringen bestäm­mer själv vidta åtgär­der som föl­jer av ett sådant beslut som avses i andra styc­ket.

Bemyn­di­gan­den i fråga om regle­rade EU-​icke-karantänskadegörare

6 §   Rege­ringen eller den myn­dig­het som rege­ringen bestäm­mer får med­dela före­skrif­ter om för­bud, begräns­ningar eller åtgär­der vid yrkes­mäs­sig odling av väx­ter för plan­te­ring för att begränsa före­koms­ten av regle­rade EU-​icke- karan­tänska­de­gö­rare på sådana väx­ter.

Den myn­dig­het som rege­ringen bestäm­mer får också i det enskilda fal­let besluta om sådana för­bud, begräns­ningar eller åtgär­der som avses i första styc­ket.

Bemyn­di­gan­den i fråga om andra växtska­de­gö­rare för skydd av skog

7 §   Rege­ringen eller den myn­dig­het som rege­ringen bestäm­mer får i andra fall än som avses i 6 § med­dela före­skrif­ter om för­bud, begräns­ningar eller åtgär­der för att begränsa före­koms­ten av andra växtska­de­gö­rare än karan­tänska­de­gö­rare som kan med­föra oac­cep­tabla eko­no­miska, mil­jö­mäs­siga eller soci­ala kon­se­kven­ser genom angrepp på trädslag som används i vir­kes­pro­duk­tion.

Sådana före­skrif­ter får avse den som
   1. äger träd­be­vuxen mark, bedri­ver skogs­bruk eller odlar väx­ter,
   2. lag­rar väx­ter, växt­pro­duk­ter eller andra före­mål, eller
   3. bedri­ver han­del med väx­ter, växt­pro­duk­ter eller andra före­mål.

Den myn­dig­het som rege­ringen bestäm­mer får också i det enskilda fal­let besluta om sådana för­bud, begräns­ningar eller åtgär­der som avses i första styc­ket. Beslu­tet får rik­tas mot den som omfat­tas av andra styc­ket.

Före­skrif­ter enligt första styc­ket och beslut enligt tredje styc­ket får inte för­bjuda eller begränsa inför­sel till Sve­rige från ett land utan­för Euro­pe­iska uni­o­nen eller en annan med­lems­stat inom uni­o­nen. De får inte hel­ler avse växtska­de­gö­rare som är för­teck­nade som inva­siva främ­mande arter av uni­ons­be­ty­delse i genom­fö­ran­de­ak­ter som har anta­gits enligt Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) nr 1143/2014 av den 22 okto­ber 2014 om före­byg­gande och han­te­ring av intro­duk­tion och sprid­ning av inva­siva främ­mande arter.

Bemyn­di­gan­den i fråga om egen­kon­troll, doku­men­ta­tion, upp­gifts­läm­nande och anmä­lan

8 §   Rege­ringen eller den myn­dig­het som rege­ringen bestäm­mer får med­dela före­skrif­ter om
   1. skyl­dig­het för den som yrkes­mäs­sigt odlar, hand­lar med eller på annat sätt yrkes­mäs­sigt han­te­rar väx­ter, växt­pro­duk­ter eller andra före­mål att
      a) utöva en egen­kon­troll av verk­sam­he­ten som är lämp­lig uti­från verk­sam­he­tens art,
      b) doku­men­tera upp­gif­ter som har bety­delse för ris­ken för sprid­ning av växtska­de­gö­rare,
      c) lämna upp­gif­ter om sin verk­sam­het till en kon­troll­myn­dig­het, ett organ med dele­ge­rade upp­gif­ter, en fysisk per­son som har dele­ge­rats vissa upp­gif­ter eller en fri­stående offi­ci­ell växt­skydds­in­spek­tör,
   2. skyl­dig­het för den som icke yrkes­mäs­sigt odlar, hand­lar med eller på annat sätt han­te­rar väx­ter, växt­pro­duk­ter eller andra före­mål att doku­men­tera upp­gif­ter som har bety­delse för ris­ken för sprid­ning av karan­tänska­de­gö­rare,
   3. skyl­dig­het för den som för­flyt­tar eller på annat sätt han­te­rar växtska­de­gö­rare att till en kon­troll­myn­dig­het, ett organ med dele­ge­rade upp­gif­ter, en fysisk per­son som har dele­ge­rats vissa upp­gif­ter eller en fri­stående offi­ci­ell växt­skydds­in­spek­tör lämna upp­gif­ter som har bety­delse för ris­ken för sprid­ning av växtska­de­gö­rare,
   4. skyl­dig­het för den som odlar, hand­lar med eller på annat sätt han­te­rar väx­ter, växt­pro­duk­ter eller andra före­mål att till en kon­troll­myn­dig­het, ett organ med dele­ge­rade upp­gif­ter, en fysisk per­son som har dele­ge­rats vissa upp­gif­ter eller en fri­stående offi­ci­ell växt­skydds­in­spek­tör lämna upp­gif­ter som har bety­delse för ris­ken för sprid­ning av växtska­de­gö­rare,
   5. skyl­dig­het för den som till Sve­rige för in väx­ter, växt­pro­duk­ter, andra före­mål eller växtska­de­gö­rare från ett land utan­för Euro­pe­iska uni­o­nen eller en annan med­lems­stat inom uni­o­nen att anmäla inför­seln,
   6. undan­tag från skyl­dig­he­ten i för­ord­ning (EU) 2016/2031 att anmäla miss­tänkt eller kon­sta­te­rad före­komst av karan­tänska­de­gö­rare.

Sund­hets­in­tyg

9 §   I för­ord­ning (EU) 2016/2031 finns bestäm­mel­ser om sund­hetscer­ti­fi­kat och andra sund­hets­in­tyg. Rege­ringen eller den myn­dig­het som rege­ringen bestäm­mer får med­dela före­skrif­ter om andra sund­hets­in­tyg än de som är regle­rade i EU-​förordningen.

Offent­lig kon­troll och annan offent­lig verk­sam­het

10 §   Offent­lig kon­troll utövas av Sta­tens jord­bruks­verk (Jord­bruks­ver­ket) och andra stat­liga myn­dig­he­ter (kon­troll­myn­dig­he­terna) enligt före­skrif­ter som rege­ringen med­de­lar.

Annan offent­lig verk­sam­het utförs av kon­troll­myn­dig­he­terna och andra stat­liga myn­dig­he­ter enligt vad som anges i denna lag och i före­skrif­ter som rege­ringen med­de­lar.

Dele­ge­ring av vissa upp­gif­ter

11 §   I för­ord­ning (EU) 2017/625 finns bestäm­mel­ser om att vissa upp­gif­ter som ingår i den offent­liga kon­trol­len och vissa upp­gif­ter i sam­band med annan offent­lig verk­sam­het får dele­ge­ras till ett organ eller till en fysisk per­son. I för­ord­ningen finns också bestäm­mel­ser om att en behö­rig myn­dig­het får utse en offi­ci­ell växt­skydds­in­spek­tör.

Sam­ord­nande myn­dig­het

12 §   Jord­bruks­ver­ket sam­ord­nar övriga kon­troll­myn­dig­he­ters verk­sam­het och läm­nar råd och hjälp i denna verk­sam­het, om inte rege­ringen före­skri­ver något annat.

Råd­giv­ning och infor­ma­tion

13 §   Den myn­dig­het som utö­var offent­lig kon­troll ska genom råd­giv­ning, infor­ma­tion och på annat sätt under­lätta för den enskilde att full­göra sina skyl­dig­he­ter enligt lagen, de före­skrif­ter och beslut som har med­de­lats med stöd av lagen, de EU-​bestämmelser som lagen kom­plet­te­rar och de beslut som har med­de­lats med stöd av EU-​bestämmelserna.

Skyl­dig­het att beivra över­trä­del­ser

14 §   Den myn­dig­het som utö­var offent­lig kon­troll ska verka för att över­trä­del­ser av lagen, av de före­skrif­ter eller beslut som har med­de­lats med stöd av lagen, av de EU-​bestämmelser som lagen kom­plet­te­rar eller av de beslut som har med­de­lats med stöd av EU-​bestämmelserna, beiv­ras.

För­valt­nings­la­gens tillämp­ning

15 §   Vid offent­lig kon­troll eller annan offent­lig verk­sam­het som utförs av ett organ med dele­ge­rade upp­gif­ter, en fysisk per­son som har dele­ge­rats vissa upp­gif­ter eller en fri­stående offi­ci­ell växt­skydds­in­spek­tör ska föl­jande bestäm­mel­ser i för­valt­nings­la­gen (2017:900) tilläm­pas:
   - 5 § om lega­li­tet, objek­ti­vi­tet och pro­por­tio­na­li­tet,
   - 10 § om partsin­syn,
   - 16-18 §§ om jäv,
   - 23 § om utred­nings­an­sva­ret,
   - 24 § om när man får lämna upp­gif­ter munt­ligt,
   - 25 § om kom­mu­ni­ka­tion,
   - 27 § om doku­men­ta­tion av upp­gif­ter,
   - 31 § om doku­men­ta­tion av beslut,
   - 32 § om moti­ve­ring av beslut,
   - 33 och 34 §§ om under­rät­telse om inne­hål­let i beslut och hur ett över­kla­gande går till,
   - 36 § om rät­telse av skriv­fel och lik­nande, och
   - 42 § om vem som får över­klaga ett beslut.

Tyst­nads­plikt

16 §   Den som i enskild verk­sam­het utför eller har utfört offent­lig kon­troll eller annan offent­lig verk­sam­het får inte obe­hö­ri­gen röja eller utnyttja det som han eller hon har fått kän­ne­dom om medan upp­gif­terna utför­des. Det­samma ska gälla den som i enskild verk­sam­het utför eller har utfört labo­ra­to­ri­e­a­na­ly­ser, labo­ra­to­ri­e­tes­ter eller labo­ra­to­ri­e­di­a­gnostik på pro­ver som tas vid offent­lig kon­troll och annan offent­lig verk­sam­het.

I det all­män­nas verk­sam­het tilläm­pas offentlighets-​ och sek­re­tess­la­gen (2009:400) i stäl­let för första styc­ket.

Bemyn­di­gan­den i fråga om offent­lig kon­troll och annan offent­lig verk­sam­het

17 §   Rege­ringen eller den myn­dig­het som rege­ringen bestäm­mer får med­dela före­skrif­ter om
   1. hur ett organ med dele­ge­rade upp­gif­ter, en fysisk per­son som har dele­ge­rats vissa upp­gif­ter eller en fri­stående offi­ci­ell växt­skydds­in­spek­tör ska bedriva offent­lig kon­troll och annan offent­lig verk­sam­het, och
   2. skyl­dig­het för ett organ med dele­ge­rade upp­gif­ter, en fysisk per­son som har dele­ge­rats vissa upp­gif­ter eller en fri­stående offi­ci­ell växtskydds-​inspektör att
      a) lämna infor­ma­tion till en sådan sam­ord­nande kon­troll­myn­dig­het som avses i 12 §, och
      b) lämna infor­ma­tion och ge in hand­lingar till den myn­dig­het som har dele­ge­rat upp­gif­ten eller utsett inspek­tö­ren.

Rätt till upp­lys­ningar och till­träde

18 §   En kon­troll­myn­dig­het, ett organ med dele­ge­rade upp­gif­ter, en fysisk per­son som har dele­ge­rats vissa upp­gif­ter eller en fri­stående offi­ci­ell växt­skydds­in­spek­tör har, i den utsträck­ning det behövs för offent­lig kon­troll och annan offent­lig verk­sam­het, rätt att
   1. på begä­ran få upp­lys­ningar och ta del av hand­lingar, och
   2. få till­träde till områ­den, loka­ler och andra utrym­men som har anknyt­ning till verk­sam­he­ten eller där väx­ter, växt­pro­duk­ter och andra före­mål kan fin­nas och där göra under­sök­ningar och ta pro­ver.

19 §   Bestäm­mel­serna i 18 § om rätt till upp­lys­ningar och till­träde gäl­ler också för Euro­pe­iska kom­mis­sio­nen, Euro­pe­iska revi­sions­rät­ten och för inspek­tö­rer och exper­ter som utsetts av dessa insti­tu­tio­ner i den utsträck­ning det behövs för att kon­trol­lera att Sve­rige föl­jer
   1. de EU-​bestämmelser som lagen kom­plet­te­rar, och
   2. EU-​bestämmelser om uni­o­nens med­fi­nan­sie­ring av åtgär­der inom lagens tillämp­nings­om­råde.

Bestäm­mel­serna i 18 § och första styc­ket ska inte tilläm­pas vid kon­trol­ler och inspek­tio­ner på plats som genom­förs enligt lagen (2017:244) om kon­trol­ler och inspek­tio­ner på plats av Euro­pe­iska byrån för bedrä­ge­ri­be­kämp­ning.

Skyl­dig­het att lämna hjälp

20 §   Den som är före­mål för offent­lig kon­troll eller annan offent­lig verk­sam­het ska, utö­ver vad som föl­jer av arti­kel 15.2 och 15.6 i för­ord­ning (EU) 2017/625, lämna den hjälp som behövs för att kon­trol­len eller verk­sam­he­ten ska kunna utfö­ras.

Inköp under dold iden­ti­tet

21 §   En kon­troll­myn­dig­het får köpa in väx­ter, växt­pro­duk­ter och andra före­mål under dold iden­ti­tet om det är nöd­vän­digt för att kon­trol­lera att de upp­fyl­ler krav i fråga om karan­tänska­de­gö­rare i
   1. före­skrif­ter och beslut som har med­de­lats med stöd av lagen, eller
   2. de EU-​bestämmelser som lagen kom­plet­te­rar och de beslut som har med­de­lats med stöd av EU-​bestämmelserna.

Verk­sam­hets­ut­ö­va­ren ska under­rät­tas om det inköp som har skett under dold iden­ti­tet och om resul­ta­tet av det så snart det kan ske utan att åtgär­den för­lo­rar sin bety­delse.

Före­läg­gan­den

22 §   Utö­ver vad som föl­jer av de EU-​bestämmelser som lagen kom­plet­te­rar, får en kon­troll­myn­dig­het besluta de före­läg­gan­den som behövs för att lagen, de före­skrif­ter och beslut som har med­de­lats med stöd av lagen, de EU-​bestämmelser som lagen kom­plet­te­rar och de beslut som har med­de­lats med stöd av EU-​bestämmelserna ska föl­jas.

Vite

23 §   Före­läg­gan­den enligt 22 § eller enligt de EU-​bestämmelser som lagen kom­plet­te­rar får för­e­nas med vite.

Kon­troll­myn­dig­he­ten får dock inte före­lägga någon vid vite att med­verka i en utred­ning av en gär­ning som kan leda till straff eller sank­tions­av­gift för honom eller henne.

Rät­telse på den enskil­des bekost­nad

24 §   Utö­ver vad som föl­jer av de EU-​bestämmelser som lagen kom­plet­te­rar, får en kon­troll­myn­dig­het besluta att åtgär­der som behövs för att åstad­komma rät­telse ska vid­tas på den enskil­des bekost­nad om den enskilde
   1. inte har följt ett före­läg­gande enligt de EU-​bestämmelser som lagen kom­plet­te­rar eller enligt 22 §, eller
   2. inte full­gör sina skyl­dig­he­ter enligt de EU-​bestämmelser som lagen kom­plet­te­rar eller de före­skrif­ter eller beslut som med­de­lats med stöd av 5 § och rät­tel­sen måste göras genast med hän­syn till ris­ken för intro­duk­tion, eta­ble­ring och sprid­ning av en karan­tänska­de­gö­rare.

Hjälp av Polis­myn­dig­he­ten

25 §   Polis­myn­dig­he­ten ska på begä­ran av en kon­troll­myn­dig­het lämna den hjälp som behövs för att
   1. utöva offent­lig kon­troll, eller
   2. verk­ställa beslut enligt denna lag, enligt de före­skrif­ter som har med­de­lats med stöd av lagen eller enligt de EU- bestäm­mel­ser som lagen kom­plet­te­rar.

Hjälp får begä­ras endast om
   1. det på grund av sär­skilda omstän­dig­he­ter kan befa­ras att åtgär­den inte kan utfö­ras utan att en polis­mans sär­skilda befo­gen­he­ter enligt 10 § polisla­gen (1984:387) behö­ver till­gri­pas, eller
   2. det annars finns syn­ner­liga skäl.

Första styc­ket gäl­ler dock inte offent­lig kon­troll eller verk­stäl­lig­het av beslut som gäl­ler sådana växtska­de­gö­rare som avses i 7 §.

Avgif­ter

26 §   Rege­ringen eller den myn­dig­het som rege­ringen bestäm­mer får med­dela före­skrif­ter om avgif­ter för offent­lig kon­troll och annan offent­lig verk­sam­het.

Ersätt­ning vid utrot­ning eller inne­slut­ning av karan­tänska­de­gö­rare

Rätt till ersätt­ning

27 §   Sta­ten ska ersätta den som på grund av före­skrif­ter eller beslut i det enskilda fal­let om utrot­ning eller inne­slut­ning av karan­tänska­de­gö­rare drab­bas av
   1. kost­na­der för behand­ling, avlägs­nande eller destruk­tion av väx­ter, växt­pro­duk­ter och andra före­mål samt ren­gö­ring och des­in­fek­tion av loka­ler, mark, vat­ten, jord, odlings­me­dier, anlägg­ningar, maski­ner och utrust­ning,
   2. för­lust i form av för­lo­rat värde på de väx­ter, växt­pro­duk­ter eller andra före­mål som är före­mål för bekämp­nings­åt­gär­der, eller
   3. pro­duk­tions­bort­fall, när bekämp­nings­åt­gär­der vid­tas i andra mil­jöer än skog.

28 §   Ersätt­ning får endast läm­nas om den är för­en­lig med Euro­pe­iska uni­o­nens reg­ler om stat­ligt stöd.

För kost­na­der enligt 27 § 1 läm­nas full ersätt­ning. För för­lo­rat värde enligt 27 § 2 ska avdrag göras för even­tu­ellt rest­värde samt för kost­na­der som den enskilde skulle ha haft om inte bekämp­nings­åt­gär­den hade utförts.

Ersätt­ning för pro­duk­tions­bort­fall enligt 27 § 3 läm­nas för sådant bort­fall som upp­kom­mer under tiden som bekämp­nings­åt­gär­derna pågår, dock längst för en sam­man­häng­ande period om två år. Ersätt­ningen får uppgå till högst 75 pro­cent av pro­duk­tions­bort­fal­let.

Annan ersätt­ning

29 §   Om den ersätt­nings­be­rät­ti­gade har rätt till annan ersätt­ning för sådana kost­na­der eller för­lus­ter som avses i 27 § får den totala ersätt­ningen inte uppgå till mer än 100 pro­cent av kost­na­den, vär­det eller pro­duk­tions­bort­fal­let.

Jämk­ning av ersätt­ning

30 §   Ersätt­ning enligt 27 § får jäm­kas om den ersätt­nings­be­rät­ti­gade upp­såt­li­gen eller genom vårds­lös­het har med­ver­kat till kost­na­den eller för­lus­ten. Det­samma gäl­ler om den ersätt­nings­be­rät­ti­gade inte rät­tar sig efter en före­skrift eller efter ett beslut i det enskilda fal­let som har med­de­lats med stöd av lagen eller ett beslut som har med­de­lats med stöd av de EU-​bestämmelser som lagen kom­plet­te­rar.

Beslu­tande myn­dig­het

31 §   Frå­gor om ersätt­ning prö­vas av den myn­dig­het som rege­ringen bestäm­mer.

Bemyn­di­gan­den i fråga om ersätt­ning

32 §   Rege­ringen får med­dela före­skrif­ter om att bestäm­mel­serna om ersätt­ning i 27 § inte ska gälla om Euro­pe­iska kom­mis­sio­nen i enlig­het med arti­kel 28.2 eller 30.3 i för­ord­ning (EU) 2016/2031 har beslu­tat om åtgär­der för inne­slut­ning av karan­tänska­de­gö­rare.

33 §   Rege­ringen eller den myn­dig­het som rege­ringen bestäm­mer får med­dela före­skrif­ter om
   1. beräk­ningen av för­lo­rat värde enligt 27 § 2 för väx­ter, växt­pro­duk­ter eller andra före­mål,
   2. att ett visst högsta värde ska läg­gas till grund för ersätt­ning för sådan för­lust som anges i 27 § 2,
   3. vil­ken typ av pro­duk­tions­bort­fall som ska berät­tiga till ersätt­ning,
   4. i vilka fall ersätt­ning inte ska bevil­jas om en växtsort har odlats som inte är resi­stent mot en viss växtska­de­gö­rare, och
   5. att ränta enligt rän­te­la­gen (1975:635) ska beta­las på belopp som en mot­ta­gare är åter­be­tal­nings­skyl­dig för.

Straff

Straff för han­te­ring av karan­tänska­de­gö­rare

34 §   Till böter eller fäng­else i högst två år döms den som med upp­såt eller av grov oakt­sam­het utan till­stånd, eller i strid med vill­ko­ren i ett till­stånd,
   1. för in en karan­tänska­de­gö­rare till Sve­rige eller till en skyd­dad zon inom Sve­rige,
   2. inom Sve­rige eller inom en skyd­dad zon inom Sve­rige för­flyt­tar, inne­har, upp­för­ö­kar eller fri­släp­per en karan­tänska­de­gö­rare, eller
   3. för ut en karan­tänska­de­gö­rare från Sve­rige till en annan med­lems­stat inom Euro­pe­iska uni­o­nen.

Det­samma gäl­ler den som i närings­verk­sam­het av oakt­sam­het begår en sådan gär­ning som anges i första styc­ket.

Straff för viss han­te­ring av väx­ter, växt­pro­duk­ter och andra före­mål

35 §   Till böter eller fäng­else i högst två år döms den som med upp­såt eller av grov oakt­sam­het
   1. för in väx­ter, växt­pro­duk­ter eller andra före­mål till Sve­rige eller till en skyd­dad zon inom Sve­rige på ett sätt som kan med­föra risk för intro­duk­tion, eta­ble­ring eller sprid­ning av karan­tänska­de­gö­rare,
   2. inom Sve­rige eller inom en skyd­dad zon inom Sve­rige för­flyt­tar väx­ter, växt­pro­duk­ter eller andra före­mål på ett sätt som kan med­föra risk för intro­duk­tion, eta­ble­ring eller sprid­ning av karan­tänska­de­gö­rare,
   3. från Sve­rige till en annan med­lems­stat inom Euro­pe­iska uni­o­nen för ut väx­ter, växt­pro­duk­ter eller andra före­mål på ett sätt som kan med­föra risk för intro­duk­tion, eta­ble­ring eller sprid­ning av karan­tänska­de­gö­rare, eller
   4. i andra fall än som avses i 1-3 han­te­rar väx­ter, växt­pro­duk­ter eller andra före­mål på ett sätt som kan med­föra risk för intro­duk­tion, eta­ble­ring eller sprid­ning av karan­tänska­de­gö­rare.

Det­samma gäl­ler den som i närings­verk­sam­het av oakt­sam­het begår en sådan gär­ning som anges i första styc­ket.

Straff för under­lå­ten­het att vidta nöd­vän­diga åtgär­der

36 §   Till böter eller fäng­else i högst två år döms den som med upp­såt eller av grov oakt­sam­het inte vid­tar nöd­vän­diga åtgär­der för att för­hindra intro­duk­tion, eta­ble­ring eller sprid­ning av karan­tänska­de­gö­rare.

Det­samma gäl­ler den som i närings­verk­sam­het av oakt­sam­het begår en sådan gär­ning som anges i första styc­ket.

Straff för inför­sel, utför­sel och för­flytt­ning av regle­rade EU-​icke-karantänskadegörare på väx­ter för plan­te­ring

37 §   Till böter döms den som med upp­såt eller av oakt­sam­het i strid med arti­kel 37 i för­ord­ning (EU) 2016/2031
   1. för in regle­rade EU-​icke-karantänskadegörare på väx­ter för plan­te­ring till Sve­rige,
   2. för ut regle­rade EU-​icke-karantänskadegörare på väx­ter för plan­te­ring till en annan med­lems­stat inom Euro­pe­iska uni­o­nen, eller
   3. inom Sve­rige för­flyt­tar regle­rade EU-​icke- karan­tänska­de­gö­rare på väx­ter för plan­te­ring.

Straff för att för­svåra spår­ning och att lämna vil­se­le­dande eller fel­ak­tiga upp­gif­ter i ansö­kan om sund­hetscer­ti­fi­kat

38 §   Till böter döms den som med upp­såt eller av grov oakt­sam­het
   1. orsa­kar att möj­lig­he­ten att spåra en karan­tänska­de­gö­rare för­svå­ras eller kan komma att för­svå­ras, om gär­ningen inte ska leda till ansvar enligt 34, 35 eller 36 §, eller
   2. läm­nar vil­se­le­dande eller fel­ak­tiga upp­gif­ter i en ansö­kan om sund­hetscer­ti­fi­kat för export.

Det­samma gäl­ler den som i närings­verk­sam­het av oakt­sam­het begår en sådan gär­ning som anges i första styc­ket.

Straff för över­trä­del­ser av anmäl­nings­skyl­dig­het

39 §   Till böter döms den som i närings­verk­sam­het med upp­såt eller av oakt­sam­het bry­ter mot arti­kel 14.1 eller artik­larna 14.1 och 33.1 i för­ord­ning (EU) 2016/2031 genom att inte anmäla före­komst eller miss­tanke om före­komst av en EU- karan­tänska­de­gö­rare, en ska­de­gö­rare som omfat­tas av åtgär­der enligt arti­kel 30.1 i för­ord­ning (EU) 2016/2031 eller en karan­tänska­de­gö­rare för skyd­dad zon.

Till böter döms även den som, om gär­ningen inte begås i närings­verk­sam­het, med upp­såt bry­ter mot arti­kel 15.1 eller artik­larna 15.1 och 33.1 i för­ord­ning (EU) 2016/2031 genom att inte anmäla före­komst eller miss­tanke om före­komst av en EU- karan­tänska­de­gö­rare eller karan­tänska­de­gö­rare för skyd­dad zon.

Straff för över­trä­del­ser av före­skrif­ter och beslut som har med­de­lats med stöd av lagen

40 §   Till böter döms den som med upp­såt eller av grov oakt­sam­het bry­ter mot före­skrif­ter eller beslut som har med­de­lats med stöd av 5, 6 eller 7 §, om gär­ningen inte ska leda till ansvar enligt 34, 35 eller 36 §.

Det­samma gäl­ler den som i närings­verk­sam­het av oakt­sam­het begår en sådan gär­ning som anges i första styc­ket.

Ringa gär­ningar

41 §   Om en gär­ning som avses i 34-40 §§ är att anse som ringa ska det inte dömas till ansvar. En gär­ning är att anse som ringa om den fram­står som obe­tyd­lig med hän­syn till det intresse som straff­be­stäm­mel­sen är avsedd att skydda.

Straff­be­stäm­mel­ser­nas för­hål­lande till vite och sank­tions­av­gif­ter

42 §   Det får inte dömas till ansvar enligt denna lag för en gär­ning som omfat­tas av ett före­läg­gande om vite, om gär­ningen lig­ger till grund för en ansö­kan om utdö­mande av vitet.

Det får inte dömas till ansvar enligt 38 § första styc­ket 1 eller 40 § om gär­ningen kan leda till en sank­tions­av­gift enligt före­skrif­ter som har med­de­lats med stöd av 44 §.

Straff­be­stäm­mel­ser­nas för­hål­lande till brotts­bal­ken

43 §   Om en gär­ning är belagd med straff i brotts­bal­ken får det inte dömas till ansvar enligt 34-40 §§.

Sank­tions­av­gif­ter

Bemyn­di­gande i fråga om sank­tions­av­gift

44 §   Rege­ringen får med­dela före­skrif­ter om att en sank­tions­av­gift ska beta­las av den som
   1. dri­ver en verk­sam­het utan att upp­fylla krav i fråga om regi­stre­ring,
   2. inte har den doku­men­ta­tion som krävs,
   3. inte anbringar ett växt­pass på väx­ter, växt­pro­duk­ter och andra före­mål som omfat­tas av krav på växt­pass innan de för­flyt­tas inom Euro­pe­iska uni­o­nens ter­ri­to­rium eller till eller inom en skyd­dad zon,
   4. för in väx­ter, växt­pro­duk­ter eller andra före­mål utan att upp­fylla krav på anmä­lan vid inför­sel, eller
   5. inte upp­fyl­ler krav på märk­ning av trä­em­bal­lage i import­sänd­ningar enligt den inter­na­tio­nella stan­dar­den för växt­skydds­åt­gär­der nr 15 om regle­ring av trä­em­bal­lage inom den inter­na­tio­nella han­deln (ISPM 15).

Sank­tions­av­gif­terna ska uppgå till minst 1 000 kro­nor och högst 100 000 kro­nor. I de före­skrif­ter som avses i första styc­ket ska avgif­ter­nas stor­lek framgå. När rege­ringen med­de­lar före­skrif­ter om avgif­tens stor­lek ska hän­syn tas till hur all­var­lig över­trä­del­sen är och till bety­del­sen av den bestäm­melse som över­trä­del­sen avser.

Befri­else från skyl­dig­he­ten att betala en sank­tions­av­gift

45 §   Sank­tions­av­gift ska inte tas ut om det är oskä­ligt. Vid denna pröv­ning ska det sär­skilt beak­tas
   1. om över­trä­del­sen berott på sjuk­dom som med­fört att den avgifts­skyl­dige inte för­mått att på egen hand göra det som han eller hon varit skyl­dig att göra och inte hel­ler för­mått att ge någon annan i upp­drag att göra det,
   2. om över­trä­del­sen annars berott på en omstän­dig­het som den avgifts­skyl­dige var­ken kun­nat för­utse eller borde ha för­ut­sett och inte hel­ler kun­nat påverka, eller
   3. vad den avgifts­skyl­dige gjort för att und­vika över­trä­del­sen.

Ansva­rig myn­dig­het

46 §   Kon­troll­myn­dig­he­ten prö­var frå­gor om sank­tions­av­gif­ter.

Till­fälle att yttra sig och pre­skrip­tion

47 §   Innan kon­troll­myn­dig­he­ten beslu­tar om sank­tions­av­gift ska den som avgif­ten ska tas ut av få till­fälle att yttra sig. Om så inte har skett inom två år från det att över­trä­del­sen ägde rum får någon sank­tions­av­gift inte beslu­tas.

För­hål­lan­det mel­lan sank­tions­av­gift och vite

48 §   Det får inte beslu­tas om sank­tions­av­gift för en över­trä­delse som omfat­tas av ett före­läg­gande om vite om över­trä­del­sen lig­ger till grund för en ansö­kan om utdö­mande av vitet.

Verk­stäl­lig­het av beslut om sank­tions­av­gift

49 §   Ett beslut om sank­tions­av­gift får verk­stäl­las enligt utsök­nings­bal­ken när det har fått laga kraft.

Sank­tions­av­gif­ten ska till­falla sta­ten.

50 §   En beslu­tad sank­tions­av­gift fal­ler bort till den del beslu­tet inte har verk­ställts inom fem år från det att beslu­tet har fått laga kraft.

Över­kla­gande

51 §   Beslut enligt denna lag, enligt de före­skrif­ter som har med­de­lats med stöd av lagen eller enligt de EU-​bestämmelser som lagen kom­plet­te­rar, får över­kla­gas till all­män för­valt­nings­dom­stol.

Pröv­nings­till­stånd krävs vid över­kla­gande till kam­mar­rät­ten.

52 §   Lagen (1986:1142) om över­kla­gande av beslut av enskilda organ med offent­liga för­valt­nings­upp­gif­ter ska gälla även för över­kla­gande av beslut som har med­de­lats av en fysisk per­son som har dele­ge­rats vissa upp­gif­ter eller av en fri­stående offi­ci­ell växt­skydds­in­spek­tör.

53 §   Den myn­dig­het som har dele­ge­rat upp­gif­ten att utöva offent­lig kon­troll eller annan offent­lig verk­sam­het till ett organ eller till en fysisk per­son eller som har utsett en fri­stående offi­ci­ell växt­skydds­in­spek­tör ska föra det all­män­nas talan i all­män för­valt­nings­dom­stol, om det över­kla­gade beslu­tet har med­de­lats av ett sådant organ, en sådan fysisk per­son eller en sådan växt­skydds­in­spek­tör.


Över­gångs­be­stäm­mel­ser

2022:725
   1. Denna lag trä­der i kraft den 1 juli 2022.
   2. Genom lagen upp­hävs växt­skydds­la­gen (1972:318).
   3. Före­läg­gan­den, för­bud och andra beslut som har med­de­lats enligt den upp­hävda lagen gäl­ler fort­fa­rande.
   4. Äldre före­skrif­ter om straff gäl­ler fort­fa­rande för över­trä­del­ser som enligt den nya lagen kan leda till sank­tions­av­gift om över­trä­del­sen har skett före ikraft­trä­dan­det.
   5. Äldre före­skrif­ter om ersätt­ning gäl­ler fort­fa­rande för ersätt­nings­an­språk som har upp­kom­mit före ikraft­trä­dan­det.

Vik­tiga lagar inom mil­jörät­ten

Vik­tiga lagar inom mil­jörät­ten

Mil­jö­balk (1998:808)
JP Info­nets mil­jörätts­liga tjäns­ter

JP Info­nets mil­jörätts­liga tjäns­ter

Job­bar du med mil­jörätts­liga frå­gor? JP Info­nets tjäns­ter ger dig en kom­plett bevak­ning av mil­jörät­ten. Oav­sett om du job­bar med frå­gor om små enskilda avlopp eller till­stånds­frå­gor som rör gigan­tiska mil­jö­far­liga verk­sam­he­ter hit­tar du all infor­ma­tion du behö­ver hos oss. Se allt inom mil­jörätt.