320131.pdf
Källa Regeringskansliets rättsdatabaser m.fl.
nun
— svensk förfättningssamling.
in:
dei 1932
."hy! sin- nr 131—138. — utkom från trycket 3 maj 1932,
sk: den 2
i——
aa - l s
nr 181. (rubrik och dafur tup.
checklag; föras från predikstolen.)
given stockholms slott den 13 maj 1938
konung, vi gustaf, med guds nåd göra veterligt: att vi, med riksdagen! sveriges, götes och vendes
funnit gott förordna i
som följer: gen”, ö
iksta
i kap.
om utställande av check och om checkensg form.
1 . p
check skall innehålla.:
1) benämningen check, införd i själva texten och uttryckt å det språk,: varå
handlingen är avfattad;
2) ovillkorlig anmodan att betala visst penningbelopp (checksumma);
3) namnet å den, som skall infria checken (trassat, här nedan benämnd
trassatbanken) ;
4) uppgift å den ort, där betalningen skall erläggas;
5) uppgift å dag och ort för checkens utställande; samt
6) underskrift av den, som utställer checken (utställare, trassent).
gil handling, vari saknas något av vad check skall enligt i & innehålla, vare
ini ogiltig såsom check, där ej annat följer av vad nedan i denna paragraf sägs.
är ej ort, där betalningen skall erläggas, särskilt angiven, men har vid
trassatbankens namn viss ort blivit utsatt, gälle den såsom betalningsort. aro
flera orter utsatta vid bankens namn, vare checken betalbar å den ort, som är
först utsatt. nat aknas ortsuppgift, sätt angiven i 4checken, som nuvareär denna sagd,: och betalbar är betalningsorten betalningsorten ej â den ort, där trassatbanken ej heller neter på an-
harcheck, sitt huvudkontor. vari orten för utställandet ej är nämnd men i ort är vid utställarens
namn utsatt, skall anses vara där utställd.
check må ej dragas på annan än bank. sker det, gälle handlingen c] såsom
check,
ä t checksumman svaran- mmelse eller
lt,
ae.
utställare av check skall hos trassatbanken äga ctt mot c1e tillgodohavande, varöver han, på grund av attrycklig teck =ko ä
eljest den, som till annans förfång utan sådan föreliggande omtändigheter, äger förfoga medelst eo stadgas i ionns utställer check, 74 $.
je. . 5 .
check må : ; ] yda paå betalning: ing: den ärär titill or-
der,i»; viss man, med eller utan,: uttryckligt , angivande . avr att .
.
s .
` riksdagens skrivelse 1932; 55.'
-” 10—320024. svensk: författningssamling 1932. nr 131—133.
1932. nr 181. —
215 — »icke till order» eller motsvarande ut-
till viss man, med tillägg av orden
tryck; eller : 3
ellerär check motsvarande ställd uttryck, gäll aena talningen till viss man med atillägg har hill be skall innehavaren. ske, vare ock betalbar
o.
check, som icke angiver,
dill innehavaren. 6s.
cheek må iyda den må dragas [ör redi å utställarens tällaren egensjälv; order.dock må check, som ej är betalbar
tiliden må innehavaren, ej dragas dragaspå mellan wila skilda kontor r lnriar gvav ssamma hank.
”
7 §. re den hestämmelse ogill.
jnnehåller check bestämmelse om ränta, r va
. o
ort,check må lyda där trassatbanken på betalning driver sinhosrörelse. annanellerbankä annan än trassatbanken, ort. antingen å
br . . . -. -
är cherksumma utsatt såväl 1 bokstäver som i siffror, men till olika he-
lopp,är checksumma utsatt flera gälle den i bokstäver utsatta summan. gånger 1bokstäver - eller flera gånger . 1 siffror, d
gille, om beloppen äro olika, checken endast för den minsta summan.
10 $.
, som .icke kan medlaga
finnes underskrift å check vara tecknad av person nderskrift falsk eller tecknad i diktad
verkan ingå checkförbindelse, naneller grundär utan verkan u emot undertecknaren eller
persons namn eller av an
den, & vars vägnar den tecknats, svare övriga checkgäldenärer likväl för sina
förbindelser.
11 $.
. har någon tecknat sitt namn å check såsom ställföreträdare för annan, och
ägde han ej behörighet att handla å dennes vägnar, svare själv för checkför-
bindelsen men njute, där hun infriar checken, samma rätt, som skulle tillkom-
v t .” .äger företräda -- annan men
mit den andre. v ad nu sagts gälle ock om den, som
överskridit sin behörirhet.
varautställ ställare fri från syare dylik ansvarighet, für checkens vare betalning. det-förbehåll amsörbehåll har han gjort fö å om alt
har check, som utgivits i ofullständigt p skick, blivit utfylld på: ett sütt, som
slrider mot träffad checkinnehavaren, med mindre han 1 överensk :nskommelse,vi; dmå.åcheckens förvärvande var cana gnständighet t 3 id 3r ändi . ejj úfberapas i ond tro emot eller
förfor mcd grov värdslvstat
an
2 kap.
check, som är om överlåtelse ställd til] v av check 14 $. (indossament)] . -ef f
alt den gäller till ordem . 18 man, med eller utan utt 7 l r t angivande av ta — c b
cilecheck, "ck, `som som &är ställd l till i w;vis ma i fee
.
-.
tarie), nnan (indossa-
aller motstarande uttryck, må, ej 1 allmänhet gälleri fråga om överlåta överlåta t tillan form “e8 av orden eller med annan »icke till verka order» verkan
som h
ütels av fordran.
fea:
m
mö medelst : påskrift i £ överlåtas £
— 1932, nr 131. —
h till någon, som å checken tecknat bo check må överlåtas även till ulställa. illaren eller till tidigare hare över); överlät; 219
pen,i checken - tgen, sådan l badava tar tael
överlåtelse skall vara ovillkorlig. 15villkor, §.
ik ende, vare utan verkan. varav dess giltighet gjorts bero-
è
överlåtelse, som avser en del av checksumman, vare ogill.
överlåtelse, överlåtelse tillsom. tecknas innehavarenav trassat gälle såsom överlåt ise 1
överlåtelse till trassatbanken gälle blott såsom kvitto blano,
a checken dragits. ontor än det, å vilket
banken, vare jämväl ogill.
ibar i ken bar flera kontor och överlåtelsen skett till annat k> utan så är att ban-
i
raaraaa (songe). överlåtelse verlåtelsedenvareskall. verlåtelse skall skall giltig,undertecknas teck tecknasäven om å själva älva chè checken däriavejöverlåtaren, är nämnt, eller åtillett därvid arvid:heckenhäftat hä överlå blad :
tecknat sitt
sida tes, sistnämnda eller överlätaren fall vidhäftat skall överlåtelsen, allenast blad. för att gälla, namnvara tecknad (indossamentinbaneas 14 átecken hak heckens hb
eller på
mt, genom överlåtelse varda alla av checken härflytande rätligheter överflyt-
a% 1) ifylla den med sitt eller annans namn;
tade.
om överlåtelse tecknats in blanco, äge checkinnehavaren:
t 2) teckna ny överlåtelse, in blanco eller till annan person; eller
3) överlåta checken till annan person utan att ifylla överlåtelsen eller teck-
jji na ny överlåtelse.
18 $.
den, som å check tecknat överlåtelse, vare, såvitt han ej gjort särskilt för-
och behåll, ansvarig för checkens betalning.
lla
för- han äge förbjuda, att checken ånyo överlåtes; gör han det, vare fri från
dm ansvarigheten emot dem, till vilka överlåtelse därefter sker.
nen har någon i händer on check, som enligt 14 § första stycket gäller - mtill order,
skall han anses som rätt innehavare av checken, så framt han styrker si rätt
3— - till blanco. denna genom utstruknaenöverlåtelser oavbruten följd varde avhärvid överlåtelser, betraktadeäven om såsom den ej förelin sista h 1d h.
30 natöljerdenå senare, en överlåtelse anses hava in blanco förvärvat annanchecken överlåtelse, genomskall överlåtelsen den, somin nn blanco. er co
]ler mot har överlåtelse tecknats å check, som lyder på betalning till innehas ter
rångstalan, svare den, sommentecknat checkenöverlåtelsen, gülle, oavsettenligt överlåtelsen, vad nedan stadgas såsom betalba ang! ll inne-
avaren,
21a vads. a - är checken -” k sté ställd
; av: vid> sägs, dess förvärvande var vareellerhanstyrker ej pliktig den, som att fått lämna cheé checken 1en : stov ifrån ”ig, vå dslöshet. med mindre
gosar . 22 ş. .]! n .ape e]i mot inneha- a .
ler? den, mot vilken s talan på grund av check göres gällande le% ta, förhållan u
kan “aren t till framställa invändningar, som grundas på utställaren checkenseller förvärvande till föregående uppsåtligen checkinne ne handla gäldenärens förfånr.
på vad sätt sä det ar, sin rätt på sätt
4. har check för någon innehavaren förkommit,
han i ond tro eller förfor mec
-
den te med mindre innehar
varen vid n
220
den »valutamtill indrivning>, ivni ”till1] inkasso» n eller ell
tnnehåller överlåtelse vr att överlåtelsen överlå endast 1innefattar aade aila ett uppdrag ay (pro- po
annat uttryck, kurgindossementl rige som anger, äge innehavaren men icke attav checken €överlåta : attdengöra gö annorledes ään medelst ny
nt),
tai
ii w allla .
mokurgöverl tes äge, - ry å £. i fall som nu sagts, e1. mot checkinnehavared framställa -
n?
andra u ndracv, invändningar som innefattas än dem han i prokuraöverlåtelse, kunnat göra gällande vare mot forfallet, e) z ] vshomdling över-
låtaren ! överlåtelse, dörellersom tecknas förlorar förmågan efter detatt med laga verkan företaga rä 24protest gller därmed likställt besfyrkante §. -. a g he- n
häntrar eler tid, n ügeeftere] annan verkan bisana ä av den yän fcom för checkens i allmänhet uppvisar följer av fordrans över-
stämda
.
jåtande. ll ll den, såframts er
finnes à checken överlåtelse, som c] tr dagtecknad, ska
annat styrkande styrkes, ägt rum anseseller havatiden tillkommit, för checkens innan uppvisande protest eller därmed gått till ända. likställt £-
3 kap.
om bekräftande av check.
25 $.
har trassatbank försett check med undertecknad påskrift, som giver anled-
ning till antagande, att checken kommer att av banken betalas (»bekräftas», anbragt sin
»certifieras», »noteras», »viseras» eller dylikt), ellerderharchecken bankenuppvisad till
blotta firmateckning å checkens framsida, 29 $,ochvarevar banken pliktig att infria
betalning inom tid, som är stadgad i
checken.
teeknas av trassatbanken påskrift, som innefattar förpliktelse att även ef-
ter utgången av den i 29 § stadgade tid infria checken, vare verkan av på-
skriften nfriasdock ej checken, ei annanägeän i nnehavaren, första stycketjämväl sägs.där han är h : ö
skall grund av checken gäldas jämliktomedelbart 45 och 48 sav trassatbanken kräva att; bsk mma allt, gir, sensom
4 kap.
om checkborgen (aval).
26 k.
gehör betalning st checkborgena, checcsunman . (aval), sådan eller borgenen delmå ladurav må säkerhet stillas me-
à s =
g eekhrge 2odrgen skasiriatecknas icke] 2äavchecken 1 rassatbankag v> eller ettn. mas såväl därvi «> av checkgäldenär blad. sådan lat de-
borgen den skalluttryck underiecknas prden »såsom aval» eller annat ta
utställaren. delst borgesmannens heaborgesmannen. checkborøer srsmnleckning &checkborgen check må synrande även lämnas uttryck; icke me-k av
sift ro nsten. härom skall :kborgen den ansesskall ingången örutt den utvisa. för . c38ingåtts. framsida,i brist doc på upp-
stallaren:
den, sön""m tecknat "kna checkborgen, cv27 §"jt
ha
gåtts.” a svare lika med den, för v.ilken borgen in-
— 1932. nr 1381,
n,hansär ogil utfästelse bo dock ej gälle, ändå att ä där ogiltigheten den förbind härröraybiels ovilken
mot den, har check för vilken borgen alken bo: infriat check, ingåtts, ävensom inträdemot dem han i de,"p tält checken omen,han gått i hor-
—
ändå 221
ken äro ansvariga i förhållande till denne. > som på grund av she medför
: "å kap,
om uppvisande och betalning av check,
.
isandet. 28 &. varie h3
check vare betalbar vide- uppv arje häremot stridande . bestämmel-
se är ogill.
ställd, check,varesombetalbar å uppvisningsdagen, uppvisas till betalning före den dag, då den angives vara ut.
9 &.
check z skall uppvisas till betalning© inom tjugu dagar eller, h ken är
a ”
utställd i något utom europa beläget land, som ejj gränsar grå till ommedelhavet, chec
inom sjuttio dagar.
angiven tid, som 1 såsom utställningsdag. första stycket sägs, skall räknas från den; dag, som i checken är
30 §.
har check dragits mellan två orter med olika tidräkning, skall m enligt vid uppvis- betal-
ningstidens bestämmande checken anses utställd .den dag, so
ningsortens tidräkning motsvarar utställningsdagen
. ;
: dl :
y.
inlämnas check å avräkningskontor (clearing house), gälle det såsom upp-
visande till betalning.
.
32 $.
.
har utställaren meddelat trassatbanken, att han återkallar checken, är ban-
ken icke, med mindre annat följer av 25 §, berättigad att erlägga betalning.
trassatbanken äge även efter uppvisningstidens utgång infria checken, så
länge den ej blivit återkallad. .
utan skälig s anled-
öm straff för den, som före uppvisningstidens r checkutgång eller förfogar över täck-
ning till checkinnehavarens förfång återkalla
ningen, stadgas i 74 $. ü33 §
.
dör utställare av check, eller förlorar han förmågan att med laga verkan
företaga rättshandling, inverkar dettaej å checkens giltighet. mnad till.
. då check infrias, varde, där trassatbanken det äskar, checken utlä
anken med därå av innehavaren tecknat kvitto. täcker allenast en
vär el- sker sådan y eckinnehavare av checksumman. betalning, må ejskall, vägra att mottaga betalning, som om trassatbanken det begär, x anteckning därom
göras å checken och särskilt kvitto lämnas.
öv gäller
trassatbanken vid infriandepliktig av check, som att förvissa enligt 14 sig om. m.§ första stycket -t+ överlåtelserna ä utgöra tillöraorder, en vare behö-
18- : attat öv heten av överlåtarnas ud.
18-
av ngen sammanhängande följd, men ej att pröva äkthe
p" derskrifter,
h 36 &. sr m lå - å betalnings-
in- dets mynt efter orten, är check må, intill ställdvärdet 3 bejalningsdagen. uppvisningstidens att betalas i myntslag, utgång,sombetalning icke är.1 talning fe erläggas vid checkens i jas-
erlügges e] dett
"sgrå`
l
1982. nr 181. —
—
32? jandels mynt, så ock be-
erlägges 1 visningsdagens eller
: ige innehavaren kräva, d skall att beräknas denz efter upp
betalningsdagensummande myntslags värde skole. deåbetalningatt stämma, månaa ida värdel därvi lningsorten gäl- check.
”land.am skoll sd hmdelsbruk beräknas iakttagas, efter fumedi mek mindre sutställaren " ntställaren föreskrivit betalningi
örastå. er äge ej tillämpning, du tia 1 främmande
eo puislag (förbehåll om effektiv betalning
ing
enämning men
mynt) cheeksumman skall lika : värde i det å betalningsorten det land, där checken angiven gällande 1 myntslag, som utställts, myntslagochher „enabandab teh antagas det,; c t nvsett vara a betalas.
å
6 kap.
om korsad check.
t
utställare eller innehavare av check må korsa densamma med den verkan,
som nedan i 38 § sägs. anbringunde av två jämnlöpande streck å chec-
korsning verkställes genom
kenskorsning framsida. kan vara allmän eller särskild. . korsningen . .är allmän, . då. den
består av allenast de två strecken, eller då mellan dessa ordet bank >bank>utsatts eller
motsvarande uttryck anbragts; den är särskild, då namnet ä en
. allmän ellan strecken. korsning må ändras till särskild korsning men särskild . korsning .
icke till allmän.
utstrykes korsovingen cller namnetå banken, vare det ogillt.
38 $.
"check med allmän korsning må trassatbanken betala allenast till bank eller
till kund hos trassatbanken,
„check med särskild korsning må trassatbanken betala allenast till den namn-
givna banken eller, om denna är trassatbanken själv, till en av sina kunder.
den namngivna banken må dock inkassera checken genom en annan bank.
„bank må endast av kund eller av annan bank förvärva korsad check och må
ej för andra än de nu nämnda inkassera sådan å ej avcheck. trassatbanken infrias, med
check med flera särskilda korsningar m korsningar och den ena avser inkas o g
mindre fråga är om två dylika 1 l
.
d3
avräkningskonior. lre frår p assermmg genom
bank, som åsidosätter umman, vad i denna paragraf är stadgat, svare för skadan,
dock icke utöver checks
där check, som är 39 3. tar
„ar c š, som ir utstä. utställddututom ut riket, -är tvärs m üver framsidan försedd med
påteckningen blott till avräkning» eller motsvarande uttryck, skall vad om
korsad check är stadgat äga tillämpning,
ö
återvarder : skcheck, z , somr 1i rätt rätt tid uppvisats 40 §, ej : - eeee får&
7 kap,
om ätergångstalan (regresg) för bristande betalning.
.
+;
iad, :äre zinnehavaren vicka
betalning hräv gens uteblivande mot överlåtare, styrkts:utställaren a irandra checkgiildenärer, sedan
— 1932. nr 131.
en av offentlig myndighet h
dagen 2)1) genom genom för uppvisandet en av trassabanken angives; oller 3 chegfae ättad peknad,handling datera (protest) ;
visar, 3) genom att checken en avditett avräkningsko inlämnats i rättg -. ;given, dat f,: laring, - som nt-
-—
tid men icke in
ningstidens utgång. protest eller därmed likställt bestyrkande skall verkställas före uppvis-
om uppvisandet ägt rum å uppvisningstidens sista dag. må
med likställt bestyrkande ägkram påföljande söckendag. protest eller där-
har betalning uteblivit, åligger ycheche wir ca nnehavaren att härom giva .
pasta vonast fjärde tecknat söckendagen ovalileln från det protest eller därmed likstallapuneupa,§. den,
ningsdagen. ägde rum eller,varjedär förbehåll överlåtare,gjorts som mottagit om återgång utan sådan underrättelse. skallsisi kostnad. frå,,. ande
andra söckendagen därefter om förhållandet lämna meddelande till de :a
ser näst före honom tecknat överlåtelse å dem, som lämnat föregående underrättelser, å checken, med uppgift å namn och adreg. och så vidare, till dess med-
delandet nått utställaren. tiden av tvåq söckendaagar ttäknas 3t- f å:
föregående s a underrättelsen. rån mottagandet
avdå,den
på sätt i nästföregående slycke stadgas, underrättelse givits den, chedkgäl- som må
denär, skall mom samma tid enahanda underrättelse meddelas
hava för honom ingått checkhorren.
i händelse överlåtare icke utsatt sin adress eller denna är oläslig, skall skyl-
digheten att lämna underrättelse anses fullgjord, om den lämnas den överlåtare,
som närmast föregår honom.
den, som är pliktig att meddela underrättelse, varom nu sagts, äge lämna
den på vad sätt som helst, jämväl medelst blotta översändandet av checken.
k el: det åligger honom att styrka, att underrättelsen lämnats inom den föreskriv-
na tiden, denna skall anses iakttagen, om före dess utgång brev innehållande
underrättelsen avlämnats till posten.
. .
vart försummelse att giva underrättelse inom ovan nämnd tid medföre ej förlust
av återgångskrav, men väl ansvarighet för den skada, som kan hava högreförorsa- än till
kats av försummelsen. ej må dock i ty fall skadestånd sättas
checksumman.
43 §.
. cken .insätta m
gent utställare, överlåtare eller checkborgesman äge, genom annat motsvarande att ä che uttrye
orden »retur utan kostnad», »utan protest» eller
kadit skyldigheten och förse påteckningen att för bevarande med sinav underskrift, sin rätt nn återgångstalan upptaga fritaga checkinnehavarenprotes rån.
eller ombesörja därmed likställt bestyrkande, : ;
ig ak kann-
d mi visa checken inom föreskriven „sådant förbehåll fritage icke innehavaren från skylla tid eller att giva m -- tid icke yare s iakttagits, har
ad of, . nm som mot checkinnehavaren ar förbehåll, därom föra bevis. som nu sagts, gjortsav utställaren, äredetveran a check- påstår, att föreskriven . h r j avseende
al
ä alla checkgäldenirerna; är förbehållet gjori av n denne. har, oaktat r därmed. för-
likställt ehåll orgesman, från ä radha innehavaren ; verkan i fråga omlåtit annanverkställa pl an - ort av över-
mot varje checkgäldenär.
väck ändock tare eller checkborgesman, må, ägt bestyrkande rum, talanstånde han om återgäldande där protest själv kostnaden. eller därme aaor göras. gällande år ilikställt bestyrkande:
sed av kostnade
— 1952. nr 131.. —
2724
44 8. svariga, [ en för. alla
checkgäldenärer vare i förhållande till ill iinnehavaren ansva g
och alla för en. 1t, som helst av dem, an-
chockinnehavaren .äge anställa jalan gemensamt, ot vilken utan att vara bunden vid i i
doningen mot samma rätt tillkomme varje checkgäldenär, som1tna ordning,envar í vilken för sig eller deras förpliktelser möt 3ingålls.. e3 infriat checken. utgüre den om- yq
--dighet ej hinderbre, den, mot vilken 45 &. talan först gjordes gällande cker återgångskrav, “a
harndihettalanej hinder anhängiggjorts för talans mot anställande mo a phan checkgäldenär, ändå att
bekomma:en ej erlagda lagda checks checcksumman;;. . a . ä
] ä
n
checkinnehavare äge rätt att av den, mot vilken han vä
3)” ersättning anta efterses för kostnader för hundraföromprotest året eller från uppvisningsdaren: samtand därmed jiks ilt .yr nde,
utgifter för underrättelser, som avses 1 49 §, ävensom andra kostnader.
46 8.
:
.
den, som inlöst check, äge rätt att av dem, som 1 förhållande till honom
svara för checken, bekomma:
. .
1) hela det belopp han själv efter betalt; sex för hundra om året från den dag han er-
2) ränta å detta belopp
lagt betalningen; samt
3) ersättning för egna utgifter.
.
47 $,
varje checkgäldenär, mot vilken återgångskrav är väckt eller kan göras
gällande, äge, mot gäldande av återgångsfordringen, rätt att utbekomma, chec-
ken jämte protesten eller det därmed likställda bestyrkandet och kvitterad
räkning.
' överlålare
, som inlöst . checken, äge ulstryka sin egen och efterföljande över-
låtelser.
- . eller ock protest eller därmed likställt bestyrkande 48 $.
utom fom kan uppvisande liket alle tidannat av check ca rum oöverstigligt på grundhinder av lagbud, (force majeure som utfärdats ), vardeinom tiden i eller förö
riket, eller ! ]
sådannnehavaren ätgärds företagande av checken vare förlängd. pliktig att om -. så i
gröjsmållämna underrättelse till den, som senast pan adersförekomst a örek
en, samt att om denna underrättelse clse göra eë anteckning s rpinw 3å checkenteller= därvid—
hifi: . .
unders men. in atblad; och skall i övrigtdenna anteckning äge bestämmelserna.varai 42dagtecknad § tillämpnioch av 3innehavaren havi
.
siter hindrets upphörande åli
checken till betalning samt algger ö innehavaren a amdrine, att ofördröjligen uppvisa
[
därmed likställt bestyrkande. m erfordras, upptaga protest eller ombesörja
.fortfar fortfar hindret länere i;
visninfslidens utgång. då ång.dte än femton inn chavareda! ] ; . tata den, ller som senast efter upp- í
tecknat rapit oheko töverlätslar d checken, s minile eller mma! ecskinnehavaren åter likställt bena n om hindret underrät ån a r eller x den, suande utan ”föregått. åt vilken han upp- att upp-
som
visande r händelse, aes, som eller+ protest beri beröreller allenast, därmedcheci- "slyrkande
slällt hesty allt hestyrkande, skall s ej anses såsom föranstalta hinder, yara 2 - ; diest 1 dennaellerparagraf därmedsiigs. lik-
— 1932, nr 131.
8 kap. t5 nnvı
om duplett av check.
: : 49 8,
plar bar utom riket, må utställa checker i den,skallsominnehålla vill draga check n nummerbeteckning gällande lera nhadyan t!i själva"ande exemplar, — till . . viss manv.arje exem- . och betal-
junda betecknade, gälle vart och ett såsom silvsta cha j-emplaren ej så-
s ek.
—
infriande av ett checkexemplar medföre frih fflat aidare sa elningsskyl ån vid ;
för checken, ej rä
dighet övriga exemplar för varje exemplar, som är försett med 1v8 kraftlösa ; ändå att förbehåll dock svare trassatbanken bankens bekrä © äft och ft rtyiggaande id
m n else och icke ; till ; banken . !
återställts. överlåtare, som 2till i91°olika olik personerplar, svare för varje utelöpanjen,s ook överlåtit v exemplar av ch ck å .
som är försett med hans namnteckninp. annan, som senare överlåtit checkexem : j plar,
9 kap.
om ändringar i check,
3 u. . e.1 texten, 51.ring svare de, som efter ändringen teck-
nathar check sitt namn & checken, undergått ändjämlikt den ändrade texten. de, som förut tecknat
sitt namn å checken, vare ansvariga jämlikt den ursprungliga texten.
gör.. 10 kap,
her om checks preskription.
över 52 $.
övriga checkgäldenärer, vare preskriberad fordran, som tillkommer checkinnehavare sex månader från utgången av upp- mot överlåtare, utställaren och
kande visningstiden. . . m.
nells lit checkgäldenärer ' har checkgäldenär sex månader från inlöst. checken,denpreskriberas dars, då hanhans själv fordran inlöste checken mot. övriga eller
mot honom vidtogs åtgärd, som i 58 § sägs. :
tan checkpreskription avbrytes genom:
äri! cht delgivning av stämning till svensk domstol; 'i sådan domstol;
yart checkfordringens ordringens åberopande för kvittnin - vidså anhängiga konkurs; eller
kurs.85s anmälande bevakning underihärgäldenärens här i riket pågående i ri ackords et ] förhandling utan kon-
l u tat av-
pris genom checkfordrans anhängiggörande viddomstol i främmande atan in-
soep
upp vändning brytes preskription, mot domstolens där gäldenären behörighet,harinställer hemvistsig1 1 mëslet aller -.- personligen nde vid ut-
enat! erhållit alli del av stämningen. lika med checkfordrans : z ans an ä anhän riggöra giei ma dom-
upp ändsk domstol anses underrättelse, som j mitis + konkurs denuntiatio). eller anmälts har
upp. 1stolfrämmande enligt därstatgällande fordringen lag bevakats gives omi rättegången checkgäldenärs järigenom avbruten,
jik under ackordsförhandling utan konkurs, vare pres förhandlin gens för kvittning v! början hade
üf är checkgäldenären vid konkursens eller ackor fberopan
a
hländsk domstol medföre ock avbrott tmvistiden främmande staten. cheskfordrans n i preskription.
*
11—320024. svensk: författningssamling 1932, nr 1831—13 t. - 3.
— 1982. nr 181. —
226 ” an än den, mot vilken åt-
preskription avbrytes icke li förhållande on le till ; annanän et gülle till fördel
för gärdallaförcheckgäldenärer preskriptionens l avbrytande vilka = förega jen r aler ärende, vidtagits, som vidtagit men åtgärden.. vari checkkra-
öregi
sethar preskripto gjorts fällande,eiavhrutits, men varde fört till slut, skall ny preskriptionstidbegynit shen marpa
118]
å
fri“möter för vidtagande flen dag då målet eller ärendet av åtgärd för sist av rätten preskriptionensav , handla - tande y a de hinder. som hinder, som
; 18 £ sägs, väte checkriätten bevarad, därest åtgärden företage:
efter hindrets upphörande.
11 kap.
allmänna bestämmelser.
- 54 d: l qr iri vd ban i ]: 1
jämväl k. bolas cllerstrannand inrättning, c š, som enligt konungens ” särskilda medgi-
vande må tillhandagå med hållande av. checkräkning .
55 š.
. l
cherks uppvisande till betalning samt upptagande av protest må äga rum
allenast å söckendag. sista dagen av stadgad tid. för vidtagande . l . beträffande ..
då den av åtgärd
check, särskilt dennas uppvisande till betalning eller verkställandegdag, varde av protest
eller därmed likställt bestyrkande, är söndag eller annan allmän hel
tiden utsträckt att omfatta jämväl påföljande söckendag. vid tids beräknande
skola mellanliggande helgdagar medräknas. 56 s. att : för se be
vid beräkning av tid, inom vilken enligt denna jag åtgärd skall vidtagas, pris!
varde den dag, från vilken tiden skall löpa, ej medräknad. a chec
uppskovsdagar äge enligt denna lag ej rum.
37 8. . liron;
är checkfordran v preskriberad, eller har checkrätten gått förlorad genom för- 1 jnne
summelse att företagna. någon för dess bevarande föreskriven handling, stånde anman,
dock checkinnehavaren öppet att, såsom 1 vanligt skuldfordringsmål, hos check- z check
gäldenärutsöka vad förfölle; och skall, denne. till i saknad av utradning om annat förhållande, fordringsägarens skada skulle vinna, diirutstil- ford- tsy
ringen u inn
£ " n § d go ! s 1018 t lt;
]:
3 ttstä
ard
12 kap. "a lg
at
om förhållandet till främmande lag.
svensk medborgares behörighet att n å c] ürbi
hanej edómd efter svens iag. här i riket hade hemvist eller att förbinda., ncelsen iadelse är ingången utom varde, ändå.riket, ait
eter porländsk lageni den medborgares stat hanbehöri tillhör sälla heå uhländsk ilsnämnda ijie medbor lag, a
.
jagskol tillämpar, lända det ä checkförbindelse, där hanjag, åtagit som sålunda varehanbae si tiket förn dyliknareförbindelse obehärig an- att
mgrå svarig, git &sig den inom en stat, enligt vars lag han var därtill
til ef
skall
st
!
agit
derre rig
ikep ; — 1932. nr 131. —,
59 §"
frågan å vem check må dragas varde ; bedhedö i
lank]. att - t,3t jagen som en] .i den sial,mnda lag e]stat, i något därej
checken skall, all ogiltig påbetalas; den granddockattyareden check, dragits emssom sista âè nagon, ni som enligt nä
kun vara trassat.
ler, x är enligt vad i första sstycket sägs handling som åi handilin ogilt ilti []
detta ejnligt på giltigheten vad av förbindelse, g säsom check, inverkar
227
i mån; vars lagstiftning den, å vilken checken dragits, skullgen tecknas i stat, trassat. enligt
türel nare ätecknats checken, må den tidigare förbindelsens ogiltighet ej medföra”
medla att även den senare anses ogiltig.
51 1 62 $.
ifar: tid för framställande av återgångskrav skall i fråga om samtliga check-
prol giäldenärer beräknas enligt lagen 1 den stat, där checken utställdes.
, vit enligt lagen i den stat, där check är betalbar, 08 . skall bedömas:
knar 1) om checken måsle vara betalbar vid uppvisandet eller om den må ut-
lag: daterats för senare dag än den verkliga dagen för utställandet;
m fir checksumman, 4) om innehavaren och om han må fordra är pliktig betalning, att mottaga sådan som täcker gen »blott tillavräkning betalning; allenast en del av
står! 5) om checken må korsas eller förses med påtecknin
chet cller motsvarande uttryck samt om verkan av sådan åtgärd;
p ford 6) om innehavaren läger särskild rätt till täckningen och beskaffenheten m d li av
ntsi sådan rätt; . . s re
imst. 7) om utställaren må återkalla checken eller eljest vidtaga åtgärd till för-
kunnat vara
- ” 60 x-.
i fråga om checkfärbindelses form skall ia 1
undertecknats, lända 1 till ] efterrättelse; s gen 1i den varjestat,handels qini där förbindejs
iakttagen. dock vareit y
att lagen å betalningsorten är, på grund av vad nu är sagt, checkförbindelse saknar it gällande, blivtillkommit i viss annan stat, därgiltighet förbindelse val
skulle var om den
01 §
rättsverkningarna av checkförbindelse skola, där ej här nedan annorledes
stadgas, bedömas enligt lagen i den stat, där förbindelsen undertecknades,
ställas att betalas viss tid efter uppvisandet samt verkan därav, att checken
2) uppvisningstiden; hecken må godkännas, bekräftas eller viseras samt verkan av på-
3) om c
skrift härom; .
.
hindrande av dess betalning; . < 15rte innehav
8) vilka åtgärder må vidtagas, nür checken obehörigen frånhänts innehava-
ren9)eller omtill förkommit; protest återgångstalan ellersamtdärmedmotlikställt överlåtare, bestyrkande utställarenerfordras eller annan för bevarande chee
av rüit
denär. ena
et för verkställande g4 £. av protest eller därmed lik-
ställt beträffande bestyrkande, tidensåochock beträffande sätt sättet för verkställande rätt på grund av av andra åtgär- check,.
der, som äro av nöden för utövande eller bevarande av gälle lagen i den stat, där protest eller annan åtgärd, varom fråga fruga är, ir, ska
verkstiillas.
. de lag lända iaa rätten till efter-
gt, i w ; visst mål främman å ar
ä
skall, efter ty här förut är sa
rättelse, förelägga part att och är ej innehållet i sådant hänseende i den främmande lagen förebringa utredning. förrå en känt,
— 1932. nr 18l. —
228
13 kap.
om protest 0ch om rättegång 1 oheckmål.
56 8.
]
l t
protest skall] upptagas i; stad avdäran orten eller av notarius publicus eller r där : anställd ä notarius publicus elliler napgi.
stratsperson, och dlandet av : ån närmaste stad eller av särskild förrättningsman, som
måistrafspergon frem. hava av ur befallningshavande förordnats. - nu i stad, stad, ens befallningsh där mapis bistrat fam
e;magi finnes;- skall särskild v förrättningsman d protest upptagas jämväl av vara av konung landsfiska. `
vande förordnad; och må i sådan sta
len í orten.
ms
las öppenför allmänheten, call, därv ej om annat överenskommits, p eller, åits,dogdåbanken gå hälles öppen, upptagas p å tid, id.. då banken k
plisar hål
- man klockan 9 förmiddagen och 7 eftermiddagen.
företräda träffande banken, protest av utländsk check, att träffa, må protesten som dragits upptagaså annan än är8) bari vid ban tra, 0 a bank, fh igälle: "rva;.
""i frågaom checks uppvisande ;äxel är stadgat. till betalning skall vad nu är sagt om protest . . i.! ave
äga tillämpning. ` zig
88 §. =s be
vid protest skall checken medföras av förrättningsmannen eller någon, som ‘psit
ras å checken. honom åtföljer; och skall anteckning om protesten av förrättningsmannen gö- gg
över protest skall föras protokoll. 89i&.detta skall införas: checken med allt sta
vad därå finnes tecknat; den sökandes påslående; det svar, som glves av den, a hi
som protesten gäller, eller anmärkning att svar ej kunnat erhållas eller aft ilta
han ej kunnat träffas; samt underskrift av fürrättningsmannen. uppgift på platsen varest och tiden när protesten sker; “akh
ses delat banken, att sådant ej bemyndigad att upplära är åsyftat. betalning,”” medprotest medför mindr? checkinnehavaren zi "e med- tatti
.
!
upptagande 70 §,av rot
förrättningsman, som vid i checken, ten, skall sk an-
. checkmål instämmes til] ngå pild j allmänhet; dock
1domstol, mål, som a käranden äger att i stallarkh” soim s ämmas, har a är behörig utt svara
rätt. ” instämma nåt där målet häradsrätt sålund till närmaste rådstuvu-
stämning i checkmål sla, 72 8.
dag den sökes, om rätten då l, där sökanden det äskar, meddelas till samma
infinna sig före rättegångsti mens slut, aranden är så 4il]: hands, att han kan
tamarani mätning och dat dom i checkmål n a, utan a hinde pts, ` 2v73; att š. den ej. . äger
hppehållas jama
tilldömt domen ändras, 3" som vunnit må blivit. därav,n,. dattmindre .den träta godsets försäljning. . ran dockdanl- ej,haninnan ställerdomen duderpen h<xerhet al asaft, förör!vad sj må verkstilligleten raft, 1.dömt är. verkställas . staa
säker :
v r lyftah sa
:
s
r
-
ben för återbäring, om
— 1932. nr 131 och 132.
—
l4 kap,
straffbestämmelser,
. 74 8.
har någon med uppsåt till annans förfånp art;
"g antin iä n
ning eller . ock, före utgången av v sa den tid, inom vilken plch ian ck-
skall uppvisas till fogat över täckningen, betalning, utan skälig anledning återkallat checken straffes med dagsböter eller fängelse i högst ett år ell check där
ej brottet är straffbart enligt 22 kap. 1 § strafflagen. ,
har någon av vårdslöshet vårdslös íförfarit på sätt; i första ä
sta
gelse med dagsböter. <i högst sex månader yu £ äroe. omständigheterna dömas. ! synnerligen försvå stycket fårand ,sägs, må” till tll straff fans fänän-
li
ternas bötöter, som adömas enligt denna jag, fulla gäldande, ad skola ligt d de förvandlas tillfalla kronan. efter allmänsaknas tillgånr till strafflag. ohö-
denna lag skall lända till efterrättelse från den dag konungen bestämmer.
med avseende å checkar, som därefter utgivas, skall från den dag checklagen
den 24 mars 1898 upphöra att gälla, i fråga om checkar, som därförut utgivits,
skall gälla vad i sistnämnda lag varit stadgat; dock skola de i den nya lagen
givna bestämmelserna om protest och därmed likställt bestyrkande äga till-
or, s: limpning även å sådana checkar, och varde de i äldre lag meddelade, å check-
nen f mål tillämpade föreskrifter om rättegång tillämpliga allenastimål, som an-
hängiggjorts före den nya jagens ikraftträdande.
det alla som vederbör hava sig hörsamligen att efterrätta, till yttermera
ned al visso havya vi detta med egen hand underskrivit och med vårt kungl, sigil!
av d: hekriäfta låtit.
ller stockholms slvtt den 13 maj 1932.
n sk: gustaf.
all r . cjustitiedepartementet.) n,. gänpdzr.
n me-
:
(l. 8.)
l svar nr 182.
gehör!
istu: e av 1 & lag lagen den 20 juni 1905 (nr dm s.17)
angående om särskildändrad sammnnsättning av lydels vissa rådstuvnrätter vid behandling
handelsmål:
given stockholms slott den 13 maj 1932.
kon un g göra vi: gustaf, med guds näde, sveriges götes veterligt: att vi, med riksdagen’, a : 1nfunnt gott förordna, ovh h vendes
—:
att i § lagen den 20 juni 1903 om särskild sammansättning naav vi ""- ella
stuvurätter vid behandling av handelsmål skall i nedan anglv
följande ändrade lydelse:
1 riksdagens skrivelse 1982: 58.
* 72—320021, bvenst: förfaltningssamling 1952, nr 131—138.
Viktiga lagar inom förmögenhetsrätten
Köplag (1990:931)
Viktiga lagar inom förmögenhetsrätten
Lag (1915:218) om avtal och andra rättshandlingar på förmögenhetsrättens områdeKöplag (1990:931)
JP Infonets tjänster inom förmögenhetsrätt
JP Infonets tjänster inom förmögenhetsrätt
Arbetar du med förmögenhetsrätt? I JP Infonets tjänster hittar du det juridiska grundmaterial du behöver som beslutsunderlag samt den senaste praxisutvecklingen snabbt analyserad och kommenterad. Se allt inom förmögenhetsrätt.