Revi­sorslag (2001:883)

Utfär­dad:
Ikraft­trä­dan­de­da­tum:
Källa: Rege­rings­kans­li­ets rätts­da­ta­ba­ser m.fl.
SFS nr: 2001:883
Depar­te­ment: Justi­tie­de­par­te­men­tet L1
Änd­ring införd: t.o.m. SFS 2024:355
Länk: Länk till regis­ter

SFS nr:

2001:883
Depar­te­ment/myn­dig­het: Justi­tie­de­par­te­men­tet L1
Utfär­dad: 2001-​11-29
Änd­rad: t.o.m. SFS

2024:355
Änd­rings­re­gis­ter: SFSR (Rege­rings­kans­liet)
Källa: Full­text (Rege­rings­kans­liet)


All­männa bestäm­mel­ser

1 §   Denna lag inne­hål­ler bestäm­mel­ser om
   1. Revi­sors­in­spek­tio­nen (3 §),
   2. auk­to­ri­sa­tion av revi­so­rer (4 och 5 §§),
   3. god­kända revi­so­rer (6 §),
   4. revi­sions­fö­re­tag (8-12 §§),
   5. regi­stre­ring av revi­sions­bo­lag och revi­so­rer från ett tred­je­land (13-16 b §§),
   6. huvud­an­sva­rig i revi­sions­verk­sam­het (17 §),
   7. gil­tig­hets­tid för auk­to­ri­sa­tion, god­kän­nande och regi­stre­ring (18 §),
   8. revi­sorns skyl­dig­he­ter (19-27 §§),
   9. kva­li­tets­kon­troll (27 a §),
   10. upp­gifts­läm­nande m.m. (27 b-31 a §§),
   11. disci­pli­nära åtgär­der m.m. (32-35 §§), och
   12. över­kla­gande, straffan­svar m.m. (36-41 §§).

Bestäm­mel­ser som gäl­ler vid revi­sion av före­tag av all­mänt intresse och för revi­so­rer och regi­stre­rade revi­sions­bo­lag som utför sådan revi­sion finns även i Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) nr 537/2014 av den 16 april 2014 om sär­skilda krav avse­ende lagstad­gad revi­sion av före­tag av all­mänt intresse och om upp­hä­vande av kom­mis­sio­nens beslut 2005/909/EG (EU:s revi­sors­för­ord­ning). Lag (2016:1339).

2 §   I denna lag avses med
   1. revi­sor: en auk­to­ri­se­rad eller god­känd revi­sor,
   2. auk­to­ri­se­rad revi­sor: en revi­sor som har auk­to­ri­se­rats enligt 4 §,
   3. god­känd revi­sor: en revi­sor som ursprung­li­gen har god­känts enligt äldre bestäm­mel­ser utan att ha avlagt revi­sorsex­a­men,
   4. revi­sions­fö­re­tag:
      a) en revi­sor som utö­var revi­sions­verk­sam­het som enskild näringsid­kare,
      b) ett enkelt bolag med annan revi­sor, ett han­dels­bo­lag eller ett aktie­bo­lag som en revi­sor utö­var revi­sions­verk­sam­het i, eller
      c) ett före­tag som av en behö­rig myn­dig­het i en annan stat inom EES än Sve­rige har god­känts att utföra lagstad­gad revi­sion,
   5. regi­stre­rat revi­sions­bo­lag: ett revi­sions­fö­re­tag som har regi­stre­rats enligt 13, 14 eller 16 a §,
   6. revi­sor från ett tred­je­land: någon som har regi­stre­rats enligt 16 b §,
   7. nät­verk: en struk­tur för sam­ar­bete i vil­ken minst ett revi­sions­fö­re­tag ingår och som
      a) tyd­ligt syf­tar till vinst­del­ning eller kost­nads­del­ning,
      b) har ett gemen­samt ägande eller en gemen­sam kon­troll eller led­ning,
      c) har gemen­samma system för kva­li­tets­säk­ring,
      d) har en gemen­sam affärs­stra­tegi,
      e) använ­der ett gemen­samt namn, eller
      f) i bety­dande omfatt­ning har gemen­sam per­so­nal,
   8. revi­sions­verk­sam­het:
      a) verk­sam­het som består i sådan gransk­ning av för­valt­ning eller eko­no­misk infor­ma­tion eller håll­bar­hets­in­for­ma­tion som utmyn­nar i en rap­port eller någon annan hand­ling som är avsedd att utgöra bedöm­nings­un­der­lag även för någon annan än upp­drags­gi­va­ren, samt
      b) råd­giv­ning eller annat biträde som moti­ve­ras av iakt­ta­gel­ser vid gransk­ning enligt a,
   9. före­tag av all­mänt intresse:
      a) före­tag vars över­låt­bara vär­de­pap­per är upp­tagna till han­del på en regle­rad mark­nad,
      b) före­tag som har till­stånd att driva rörelse enligt lagen (2004:297) om bank- och finan­sie­rings­rö­relse,
      c) vär­de­pap­pers­bo­lag som har till­stånd enligt 2 kap. 2 § första styc­ket 2 och 8 lagen (2007:528) om vär­de­pap­pers­mark­na­den,
      d) före­tag som har till­stånd att driva rörelse enligt för­säk­rings­rö­rel­se­la­gen (2010:2043), utom sådana före­tag som har bevil­jats undan­tag enligt 1 kap. 19, 19 d eller 20 § i den lagen, eller
      e) före­tag som har till­stånd att driva tjäns­te­pen­sions­verk­sam­het enligt lagen (2019:742) om tjäns­te­pen­sions­fö­re­tag,
   10. EES: Euro­pe­iska eko­no­miska sam­ar­bets­om­rå­det,
   11. tred­je­land: en stat utan­för EES. Lag (2024:355).

Revi­sors­in­spek­tio­nen

3 §   Revi­sors­in­spek­tio­nen ska
   1. pröva frå­gor om auk­to­ri­sa­tion, god­kän­nande, behö­rig­het att granska håll­bar­hets­rap­por­ter och regi­stre­ring enligt denna lag,
   2. utöva till­syn över revi­sions­verk­sam­het samt över revi­so­rer, regi­stre­rade revi­sions­bo­lag och revi­so­rer från ett tred­je­land,
   3. pröva frå­gor om disci­pli­nära och andra åtgär­der mot revi­so­rer, regi­stre­rade revi­sions­bo­lag, revi­so­rer från ett tred­je­land och, i den omfatt­ning som fram­går av 32 g §, före detta revi­so­rer, och
   4. ansvara för att god revi­sors­sed och god revi­sions­sed utveck­las på ett ända­måls­en­ligt sätt.

Rege­ringen kan med stöd av 8 kap. 7 § rege­rings­for­men med­dela när­mare före­skrif­ter om Revi­sors­in­spek­tio­nen. Lag (2024:355).

3 a §   Revi­sors­in­spek­tio­nen ska utöva till­syn över att revi­so­rer och regi­stre­rade revi­sions­bo­lag full­gör sina skyl­dig­he­ter enligt lagen (2017:630) om åtgär­der mot pen­ning­tvätt och finan­sie­ring av ter­ro­rism.

Inom ramen för denna till­syn ska inspek­tio­nen pröva frå­gor om disci­pli­nära åtgär­der mot andra än revi­so­rer som är före­trä­dare för ett regi­stre­rat revi­sions­bo­lag eller ersät­tare för sådana före­trä­dare. Lag (2017:643).

Auk­to­ri­sa­tion av revi­so­rer

4 §   En auk­to­ri­se­rad revi­sor ska
   1. yrkes­mäs­sigt utöva revi­sions­verk­sam­het,
   2. vara bosatt i Sve­rige eller i en annan stat inom EES,
   3. var­ken vara i kon­kurs, ha närings­för­bud, ha för­val­tare enligt 11 kap. 7 § för­äld­ra­bal­ken, vara för­bju­den att lämna juri­diskt eller eko­no­miskt biträde enligt 3 § lagen (1985:354) om för­bud mot juri­diskt eller eko­no­miskt biträde i vissa fall eller vara före­mål för någon mot­sva­rande rådig­hets­in­skränk­ning i en annan stat,
   4. ha den utbild­ning och erfa­ren­het som behövs för revi­sions­verk­sam­het,
   5. hos Revi­sors­in­spek­tio­nen ha avlagt revi­sorsex­a­men, och
   6. vara red­bar och i övrigt lämp­lig att utöva revi­sions­verk­sam­het.

Om det finns sär­skilda skäl, får Revi­sors­in­spek­tio­nen i ett enskilt fall bevilja undan­tag från kra­ven i första styc­ket 1 och 2. Lag (2016:1339).

5 §   Det krav på revi­sorsex­a­men som ställs upp i 4 § första styc­ket 5 ska anses upp­fyllt också av den som
   1. inne­har ett sådant utländskt exa­mens­be­vis som krävs för att få utföra lagstad­gad revi­sion i
      a) någon stat inom EES, eller
      b) ett tred­je­land, om den sta­ten tillå­ter att revi­so­rer som har auk­to­ri­se­rats enligt denna lag på mot­sva­rande vill­kor utö­var revi­sions­verk­sam­het där, och
   2. hos Revi­sors­in­spek­tio­nen har genom­gått ett sär­skilt lämp­lig­hets­prov. Lag (2016:1339).

God­kända revi­so­rer

6 §   En god­känd revi­sor ska upp­fylla de krav som anges i 4 § första styc­ket 1-4 och 6.

Om det finns sär­skilda skäl, får Revi­sors­in­spek­tio­nen i ett enskilt fall bevilja undan­tag från kra­ven i 4 § första styc­ket 1 och 2. Lag (2016:1339).

7 §   Har upp­hävts genom lag (2013:217).

Revi­sions­fö­re­tag

Tillåtna verk­sam­hets­for­mer

8 §   En revi­sor får utöva revi­sions­verk­sam­het endast som enskild näringsid­kare eller i ett annat revi­sions­fö­re­tag.

Om det finns sär­skilda skäl, får Revi­sors­in­spek­tio­nen tillåta att en revi­sor utö­var revi­sions­verk­sam­het i ett tred­je­land trots att vill­ko­ret i första styc­ket inte är upp­fyllt.
Lag (2016:1339).

Verk­sam­het som enskild näringsid­kare eller i enkelt bolag

9 §   En revi­sor som utö­var revi­sions­verk­sam­het som enskild näringsid­kare eller i enkelt bolag skall hålla annan verk­sam­het som inte har ett natur­ligt sam­band med revi­sions­verk­sam­het tyd­ligt avskild från denna.

Endast en revi­sor får vara pro­ku­rist i revi­sions­verk­sam­he­ten.

Verk­sam­het i han­dels­bo­lag eller aktie­bo­lag

10 §   Om revi­sions­verk­sam­he­ten utövas i ett han­dels­bo­lag eller ett aktie­bo­lag, får ingen annan verk­sam­het utövas i bola­get än sådan som har ett natur­ligt sam­band med revi­sions­verk­sam­het. Bola­get får inneha ande­lar i andra före­tag endast om
   1. före­ta­get är ett revi­sions­fö­re­tag eller ett före­tag som avses i 11 § andra styc­ket, eller
   2. inne­ha­vet har ett natur­ligt sam­band med revi­sions­verk­sam­he­ten. Lag (2013:217).

11 §   En revi­sor får utöva revi­sions­verk­sam­het i ett han­dels­bo­lag eller i ett aktie­bo­lag endast om föl­jande fyra vill­kor är upp­fyllda:
   1. Bola­get är inte i kon­kurs eller lik­vi­da­tion.
   2. Bola­get ägs av revi­so­rer eller av ett eller flera regi­stre­rade revi­sions­bo­lag.
   3. Bola­gets sty­rel­se­le­da­mö­ter, sty­rel­sesupple­an­ter, verk­stäl­lande direk­tör, vice verk­stäl­lande direk­tör, fir­ma­teck­nare och pro­ku­ris­ter är revi­so­rer.
   4. Bola­get är red­bart och i övrigt läm­pat att utöva revi­sions­verk­sam­het i.

Vid tillämp­ningen av första styc­ket 2 ska med en revi­sors direkta ägande jäm­stäl­las indi­rekt ägande genom ett eller flera han­dels­bo­lag eller aktie­bo­lag som upp­fyl­ler föl­jande tre vill­kor (ägar­bo­lag):
   1. Bola­get ägs av revi­so­rer eller av ett eller flera regi­stre­rade revi­sions­bo­lag eller av andra ägar­bo­lag.
   2. Bola­get utö­var inte någon annan verk­sam­het än
      a) revi­sions­verk­sam­het,
      b) verk­sam­het som har ett natur­ligt sam­band med revi­sions­verk­sam­het eller
      c) ägande av revi­sions­fö­re­tag eller annat ägar­bo­lag.
   3. Bola­gets sty­rel­se­le­da­mö­ter, sty­rel­sesupple­an­ter, verk­stäl­lande direk­tör, vice verk­stäl­lande direk­tör, fir­ma­teck­nare och pro­ku­ris­ter är revi­so­rer.

Trots första och andra styc­kena får revi­sions­verk­sam­het också bedri­vas enligt de vill­kor för regi­stre­rade revi­sions­bo­lag som före­skrivs i 13-15 §§.

Det som sägs i första styc­ket 3 och andra styc­ket 3 avser inte sty­rel­se­le­da­mö­ter och sty­rel­sesupple­an­ter som är utsedda enligt lagen (1987:1245) om sty­rel­se­re­pre­sen­ta­tion för de pri­va­tan­ställda. Lag (2013:735).

Revi­sors anställ­ning

12 §   En revi­sor får vara anställd endast hos ett revi­sions­fö­re­tag eller ett sådant bolag som avses i 11 § andra styc­ket.

Om det finns sär­skilda skäl, får Revi­sors­in­spek­tio­nen bevilja undan­tag från före­skrif­ten i första styc­ket. Lag (2016:1339).

Regi­stre­ring av revi­sions­bo­lag

Han­dels­bo­lag

13 §   Ett han­dels­bo­lag som utö­var revi­sions­verk­sam­het får regi­stre­ras som revi­sions­bo­lag, om det upp­fyl­ler vill­ko­ren i 10 och 11 §§.

Om det finns sär­skilda skäl, får Revi­sors­in­spek­tio­nen beträf­fande viss bolags­man, fir­ma­teck­nare eller pro­ku­rist bevilja undan­tag från vill­ko­ren i 11 §. En majo­ri­tet av bolags­män­nen ska dock all­tid utgö­ras av revi­so­rer eller regi­stre­rade revi­sions­bo­lag. Om det finns endast två bolags­män, måste minst en av dem vara revi­sor eller ett regi­stre­rat revi­sions­bo­lag. Lag (2016:1339).

Aktie­bo­lag

14 §   Ett aktie­bo­lag som utö­var revi­sions­verk­sam­het får regi­stre­ras som revi­sions­bo­lag, om det upp­fyl­ler vill­ko­ren i 10 och 11 §§.

Om föl­jande tre för­ut­sätt­ningar är upp­fyllda, får ett aktie­bo­lag regi­stre­ras som revi­sions­bo­lag, trots att vill­ko­ren i 11 § första styc­ket 2 och 3 inte är upp­fyllda:
   1. Aktier i bola­get med mer än hälf­ten av rös­te­ta­let ägs av revi­so­rer eller ett eller flera regi­stre­rade revi­sions­bo­lag.
   2. Mer än hälf­ten av sty­rel­se­le­da­mö­terna och mer än hälf­ten av sty­rel­sesupple­an­terna samt den verk­stäl­lande direk­tö­ren är revi­so­rer.
   3. I bolags­ord­ningen anges att sty­rel­sen är beslut­för endast om mer än hälf­ten av de när­va­rande leda­mö­terna är revi­so­rer. Lag (2013:217).

15 §   Vid tillämp­ningen av 14 § andra styc­ket 1 ska med revi­sors direkta ägande jäm­stäl­las indi­rekt ägande genom ett eller flera ägar­bo­lag enligt 11 § andra styc­ket. Om ägar­bo­la­get är ett aktie­bo­lag, behö­ver dock endast aktier med mer än hälf­ten av rös­te­ta­let ägas av revi­so­rer eller av andra ägar­bo­lag och endast mer än hälf­ten av sty­rel­se­le­da­mö­terna och mer än hälf­ten av sty­rel­sesupple­an­terna och den verk­stäl­lande direk­tö­ren vara revi­so­rer.

Trots första styc­ket får ett aktie­bo­lag regi­stre­ras som revi­sions­bo­lag endast om revi­so­rer­nas direkta eller indi­rekta ägande i bola­get mot­sva­rar mer än hälf­ten av rös­te­ta­let i bola­get. Lag (2013:217).

Fysiska per­so­ner och före­tag från andra sta­ter inom EES

16 §   Vid tillämp­ningen av 11 § första styc­ket 2 och 3 samt andra styc­ket, 13 § andra styc­ket, 14 § andra styc­ket samt 15 § ska med revi­sor jäm­stäl­las en annan fysisk per­son som har god­känts att utföra lagstad­gad revi­sion i en annan stat inom EES än Sve­rige.

Vid tillämp­ningen av 11 § första styc­ket 2 och andra styc­ket 1, 13 § andra styc­ket och 14 § andra styc­ket 1 ska med regi­stre­rat revi­sions­bo­lag jäm­stäl­las ett före­tag som har god­känts att utföra lagstad­gad revi­sion i en annan stat inom EES än Sve­rige. Lag (2016:430).

Regi­stre­ring av före­tag från andra sta­ter inom EES

16 a §   Ett före­tag från en annan stat inom EES än Sve­rige som har god­känts att utföra lagstad­gad revi­sion i den sta­ten får regi­stre­ras som ett revi­sions­bo­lag. Lag (2016:430).

Regi­stre­ring av revi­so­rer från tred­je­land

16 b §   En fysisk per­son eller ett före­tag från tred­je­land får regi­stre­ras som revi­sor från ett tred­je­land för revi­sion av finan­si­ella rap­por­ter, om kra­ven på lagstad­gad revi­sion och på dem som utför revi­sio­nen i den sta­ten är lik­vär­diga med de krav som föl­jer av svensk rätt. Det­samma gäl­ler för gransk­ning av håll­bar­hets­rap­por­ter om kra­ven på sådan gransk­ning och på dem som utför gransk­ningen är lik­vär­diga med de krav som föl­jer av svensk rätt. Lag (2024:355).

Huvud­an­sva­rig i revi­sions­verk­sam­het

17 §   Ett han­dels­bo­lag eller aktie­bo­lag som utö­var revi­sions­verk­sam­het ska för varje upp­drag som det åtar sig och som utgör revi­sions­verk­sam­het utse en av de yrkes­verk­samma revi­so­rerna i bola­get att vara huvud­an­sva­rig. Den huvud­an­sva­riga ska vara auk­to­ri­se­rad revi­sor, om det behövs för att upp­fylla före­skrif­ter i lag eller annan för­fatt­ning. Om upp­dra­get avser gransk­ning av en håll­bar­hets­rap­port, ska en huvud­an­sva­rig utses för den delen. Bola­get ska utan dröjs­mål under­rätta upp­drags­gi­va­ren om vem eller vilka som är huvud­an­sva­riga.

Om upp­dra­get avser både revi­sion av finan­si­ella rap­por­ter och gransk­ning av håll­bar­hets­rap­por­ter, får samma per­son vara huvud­an­sva­rig för hela upp­dra­get.

Den huvud­an­sva­riga ska under­teckna revi­sions­be­rät­tel­ser, gransk­nings­be­rät­tel­ser och andra utlå­tan­den. Om en berät­telse eller ett utlå­tande under­teck­nas av flera revi­so­rer, ska det anges vem som är huvud­an­sva­rig.

Första-​tredje styc­kena gäl­ler även ett regi­stre­rat revi­sions­bo­lag från en annan stat inom EES än Sve­rige.
Lag (2024:355).

Gil­tig­hets­tid för auk­to­ri­sa­tion, god­kän­nande och regi­stre­ring

18 §   Auk­to­ri­sa­tion, god­kän­nande och regi­stre­ring gäl­ler i fem år. Har en ansö­kan om fort­satt auk­to­ri­sa­tion, god­kän­nande eller regi­stre­ring gjorts före gil­tig­hets­ti­dens utgång fort­sät­ter auk­to­ri­sa­tio­nen, god­kän­nan­det eller regi­stre­ringen att gälla till dess att beslut i saken har fått laga kraft.

Revi­sors­in­spek­tio­nen får i ett enskilt fall besluta att en auk­to­ri­sa­tion ska gälla i längre tid än fem år, dock längst sex år.

Revi­sors­in­spek­tio­nen eller, efter över­kla­gande, en dom­stol får bestämma att ett beslut om avslag på en ansö­kan som avses i första styc­ket ska gälla ome­del­bart.

Behö­rig­het att granska håll­bar­hets­rap­por­ter gäl­ler så länge auk­to­ri­sa­tio­nen gäl­ler. Lag (2024:355).

Revi­sorns skyl­dig­he­ter

God revi­sors­sed

19 §   En revi­sor skall iaktta god revi­sors­sed.

Om arbete som hän­för sig till ett upp­drag i revi­sions­verk­sam­he­ten utförs av ett biträde till revi­sorn, är revi­sorn skyl­dig att se till att även biträ­det iakt­tar god revi­sors­sed.

Revi­sorns opar­tisk­het och själv­stän­dig­het

20 §   En revi­sor skall i revi­sions­verk­sam­he­ten utföra sina upp­drag med opar­tisk­het och själv­stän­dig­het samt vara objek­tiv i sina ställ­nings­ta­gan­den. Revi­sions­verk­sam­he­ten skall orga­ni­se­ras så att revi­sorns opar­tisk­het, själv­stän­dig­het och objek­ti­vi­tet säker­ställs.

21 §   En revi­sor ska avböja eller avsäga sig ett revi­sions­upp­drag om revi­sorn, någon av hans eller hen­nes anställda eller någon annan fysisk per­son vars tjäns­ter står till för­fo­gande för eller under kon­troll av revi­sorn och som med­ver­kar i revi­sions­upp­dra­get, eller en när­stå­ende till någon av dessa per­so­ner, under den tids­pe­riod som revi­sio­nen avser eller den tids­pe­riod när revi­sio­nen utförs
   1. har ett väsent­ligt vinst­in­tresse i revi­sions­k­li­en­ten, eller
   2. hand­lar med ett finan­si­ellt instru­ment med kopp­ling till revi­sions­k­li­en­ten.

Ingen av de nämnda per­so­nerna får delta i eller på något annat sätt påverka resul­ta­tet av revi­sio­nen om per­so­nen
   1. äger finan­si­ella instru­ment i revi­sions­k­li­en­ten,
   2. äger finan­si­ella instru­ment i ett före­tag som är knu­tet till revi­sions­k­li­en­ten, om detta med­för eller kan upp­fat­tas med­föra en intres­se­kon­flikt för revi­sorn, eller
   3. har varit anställd av eller haft någon annan för­bin­delse med revi­sions­k­li­en­ten under den tids­pe­riod som revi­sio­nen avser eller den tids­pe­riod när revi­sio­nen utförs, om detta med­för eller kan upp­fat­tas med­föra en intres­se­kon­flikt för revi­sorn.

Första och andra styc­kena gäl­ler inte inne­hav av fon­dan­de­lar eller andra indi­rekta inne­hav av finan­si­ella instru­ment eller vinst­in­tres­sen som grun­dar sig på sådana inne­hav.
Lag (2016:430).

21 a §   Utö­ver vad som föl­jer av 21 § ska en revi­sor för varje upp­drag i revi­sions­verk­sam­he­ten pröva om det finns omstän­dig­he­ter som kan rubba för­tro­en­det för hans eller hen­nes opar­tisk­het eller själv­stän­dig­het. Revi­sorn ska avböja eller avsäga sig ett sådant upp­drag,
   1. om han eller hon eller någon annan i det nät­verk där han eller hon är verk­sam eller någon annan fysisk per­son som kan påverka resul­ta­tet av revi­sio­nen
      a) har ett direkt eller indi­rekt eko­no­miskt intresse i upp­drags­gi­va­rens verk­sam­het,
      b) vid råd­giv­ning som inte utgör revi­sions­verk­sam­het har läm­nat råd i en fråga som till någon del omfat­tas av gransk­nings­upp­dra­get,
      c) upp­trä­der eller har upp­trätt till stöd för eller mot upp­drags­gi­va­rens stånd­punkt i någon rätts­lig eller eko­no­misk ange­lä­gen­het,
      d) har nära per­son­liga rela­tio­ner till upp­drags­gi­va­ren eller till någon per­son i den­nes led­ning,
      e) utsätts för hot eller någon annan påtryck­ning som är ägnad att inge obe­hag, eller
   2. om det finns något annat för­hål­lande av sådan art att det kan rubba för­tro­en­det för revi­sorns opar­tisk­het eller själv­stän­dig­het.

Revi­sorn behö­ver dock inte avböja eller avsäga sig upp­dra­get, om det i det enskilda fal­let före­kom­mer sådana sär­skilda omstän­dig­he­ter eller har vid­ta­gits sådana åtgär­der som med­för att det inte finns anled­ning att ifrå­ga­sätta hans eller hen­nes opar­tisk­het eller själv­stän­dig­het. Lag (2016:430).

21 b §   I arti­kel 5 i EU:s revi­sors­för­ord­ning finns bestäm­mel­ser om för­bud i vissa fall mot till­han­da­hål­lande av andra tjäns­ter än revi­sion.

En revi­sor får, under de för­ut­sätt­ningar som anges i arti­kel 5.3 i EU:s revi­sors­för­ord­ning, i den ursprung­liga lydel­sen, till­han­da­hålla före­ta­get och dess moder-​ och dot­ter­fö­re­tag föl­jande tjäns­ter:
   1. upp­rät­tande av dekla­ra­tion avse­ende skatt,
   2. iden­ti­fi­e­ring av offent­liga bidrag och skat­te­in­ci­ta­ment,
   3. stöd i sam­band med skat­te­kon­troll,
   4. beräk­ning av skatt,
   5. skat­te­råd­giv­ning, och
   6. vär­de­ring.
Lag (2016:430).

21 c §   En revi­sor som grans­kar en håll­bar­hets­rap­port för ett före­tag av all­mänt intresse, eller någon i revi­sorns nät­verk, får inte till­han­da­hålla det grans­kade före­ta­get, dess moder­fö­re­tag eller dess kon­trol­le­rade före­tag inom EES de icke-​revisionstjänster som anges i arti­kel 5.1 andra styc­ket b, c och e-k i EU:s revi­sors­för­ord­ning. Detta gäl­ler
      a) från bör­jan av den period som är före­mål för gransk­ning till dess att gransk­nings­be­rät­tel­sen läm­nas, och
      b) under räken­skaps­å­ret när­mast före den period som avses i a, för de tjäns­ter som avses i arti­kel 5.1 andra styc­ket e i EU:s revi­sors­för­ord­ning.

Andra icke-​revisionstjänster än de som anges i första styc­ket får till­han­da­hål­las om före­ta­gets revi­sions­ut­skott har god­känt det, efter en pröv­ning enligt 20-21 a §§. Lag (2024:355).

21 d §   En revi­sor som avses i 21 c § ska pröva om ett till­han­da­hål­lande av sådana icke-​revisionstjänster som avses i arti­kel 5.1 andra styc­ket b, c och e-k i EU:s revi­sors­för­ord­ning kan rubba för­tro­en­det för hans eller hen­nes opar­tisk­het eller själv­stän­dig­het, om icke-​revisionstjänsterna till­han­da­hålls av någon i revi­sorns nät­verk och rik­tar sig till ett före­tag som har sitt säte i tred­je­land och som kon­trol­le­ras av det grans­kade före­ta­get.

Om för­tro­en­det kan rub­bas behö­ver dock revi­sorn inte avböja eller avsäga sig upp­dra­get om han eller hon vid­tar åtgär­der som med­för att det inte finns anled­ning att ifrå­ga­sätta hans eller hen­nes opar­tisk­het eller själv­stän­dig­het eller om revi­sorn kan moti­vera var­för till­han­da­hål­lan­det av tjäns­ten inte påver­kar vare sig det pro­fes­sio­nella omdö­met eller gransk­nings­be­rät­tel­sen. Lag (2024:355).

22 §   Revi­sors­in­spek­tio­nen ska på ansö­kan av en revi­sor med­dela för­hands­be­sked om huruvida
   1. för­hål­lan­dena är sådana att revi­sorn enligt 21 § första styc­ket är skyl­dig att avböja eller avsäga sig upp­dra­get,
   2. en viss omstän­dig­het är en sådan som avses i 21 a § första styc­ket och, om så är fal­let, huruvida omstän­dig­he­ter i det enskilda fal­let eller vid­tagna åtgär­der med­för att revi­sorn ändå inte behö­ver avböja eller avsäga sig upp­dra­get, eller
   3. en viss tjänst omfat­tas av för­bu­det mot till­han­da­hål­lande av andra tjäns­ter än revi­sion i arti­kel 5 i EU:s revi­sors­för­ord­ning och, om så är fal­let, huruvida tjäns­ten ändå får till­han­da­hål­las enligt 21 b, 21 c eller 21 d §.

När ett för­hands­be­sked har fått laga kraft, är det bin­dande för inspek­tio­nen i för­hål­lande till revi­sorn. För­hands­be­ske­det upp­hör att gälla vid för­änd­rade för­ut­sätt­ningar eller vid för­fatt­nings­änd­ringar som påver­kar den fråga som beske­det avser. Lag (2024:355).

22 a §   Revi­sors­in­spek­tio­nen får på ansö­kan av en revi­sor bevilja undan­tag från bestäm­mel­serna om för­hål­lan­det mel­lan revi­sions­ar­vo­det och arvo­det för andra tjäns­ter i arti­kel 4.2 i EU:s revi­sors­för­ord­ning. Ett undan­tag får bevil­jas om det finns sär­skilda skäl för det. Av EU:s revi­sors­för­ord­ning fram­går att ett undan­tag som längst får gälla under två räken­skapsår. Lag (2016:1339).

22 b §   Med när­stå­ende enligt 21 § avses
   1. make eller sambo,
   2. omyn­diga barn som per­so­nen i fråga har vård­na­den om,
   3. andra per­so­ner som per­so­nen i fråga har gemen­samt hus­håll med sedan minst ett år,
   4. en juri­disk per­son vars verk­sam­het per­so­nen i fråga har ett väsent­ligt infly­tande över och i vil­ken per­so­nen eller någon som avses i 1-3 eller flera av dem till­sam­mans inne­har a) en äga­ran­del som upp­går till tio pro­cent eller mer av akti­e­ka­pi­ta­let eller av ande­larna,
      b) en eko­no­misk andel, inne­fat­tande rätt till tio pro­cent eller mer av avkast­ningen, eller
      c) en rös­tan­del som upp­går till tio pro­cent eller mer av rös­te­ta­let för samt­liga aktier eller av rös­te­ta­let hos det högsta beslu­tande orga­net, och
   5. en juri­disk per­son vars verk­sam­het per­so­nen i fråga har ett väsent­ligt infly­tande över och i vil­ken per­so­nen eller någon som avses i 1-4 eller flera av dem till­sam­mans inne­har en sådan äga­ran­del, eko­no­misk andel eller rös­tan­del som anges i 4. Lag (2016:430).

23 §   Bestäm­mel­serna i 20-22 b §§ gäl­ler i tillämp­liga delar även ett regi­stre­rat revi­sions­bo­lag. Lag (2016:430).

Doku­men­ta­tion

24 §   Revi­so­rer och regi­stre­rade revi­sions­bo­lag ska doku­men­tera sina upp­drag i revi­sions­verk­sam­he­ten. Doku­men­ta­tio­nen ska inne­hålla sådan infor­ma­tion som är väsent­lig för att revi­sorns arbete och hans eller hen­nes opar­tisk­het och själv­stän­dig­het ska kunna bedö­mas i efter­hand.

Doku­men­ta­tio­nen ska inbe­gripa revi­sorns eller revi­sions­bo­la­gets even­tu­ella över­trä­del­ser av de bestäm­mel­ser som gäl­ler för revi­sions­verk­sam­he­ten och de åtgär­der som har vid­ta­gits med anled­ning av sådana över­trä­del­ser. Över­trä­del­ser som är av mindre bety­delse behö­ver dock inte doku­men­te­ras.

Doku­men­ta­tio­nen ska ha fär­dig­ställts när revi­sions­be­rät­tel­sen eller annat utlå­tande läm­nas. Lag (2016:430).

För­tro­en­derub­bande sido­verk­sam­het

25 §   En revi­sor får inte utöva annan verk­sam­het än revi­sions­verk­sam­het eller verk­sam­het som har ett natur­ligt sam­band där­med, om
   1. utö­van­det är av sådan art eller omfatt­ning att det kan rubba för­tro­en­det för revi­sorns opar­tisk­het eller själv­stän­dig­het, eller
   2. utö­van­det på annat sätt är ofören­ligt med den ställ­ning som föl­jer av behö­rig­he­ten att utföra lagstad­gad revi­sion.

Revi­sors­in­spek­tio­nen ska på ansö­kan av en revi­sor med­dela för­hands­be­sked om huruvida en viss verk­sam­het är för­en­lig med kra­vet i första styc­ket. För ett sådant för­hands­be­sked gäl­ler bestäm­mel­serna i 22 § andra styc­ket. Lag (2016:1339).

Till­träde av befatt­ning hos en tidi­gare revi­sions­k­li­ent

25 a §   Den som i egen­skap av revi­sor har med­ver­kat i ett revi­sions­upp­drag får inte vara sty­rel­se­le­da­mot, verk­stäl­lande direk­tör eller någon annan ledande befatt­nings­ha­vare i revi­sions­k­li­en­ten om inte minst ett år har gått sedan han eller hon senast med­ver­kade i revi­sions­upp­dra­get.

För den som har varit revi­sor i ett före­tag av all­mänt intresse gäl­ler för­bu­det till dess att två år har gått sedan han eller hon senast med­ver­kade i revi­sions­upp­dra­get. Det­samma gäl­ler för den som enligt 17 § har varit huvud­an­sva­rig för revi­sio­nen av ett sådant före­tag.
Lag (2016:430).

Tyst­nads­plikt

26 §   En revi­sor får inte, till för­del för sig själv eller till skada eller nytta för någon annan, använda upp­gif­ter som revi­sorn har fått i sin yrkes­ut­öv­ning. Revi­sorn får inte hel­ler obe­hö­ri­gen röja sådana upp­gif­ter. Revi­sorn ska se till att biträde till honom eller henne iakt­tar dessa före­skrif­ter.

I det all­män­nas verk­sam­het tilläm­pas i stäl­let bestäm­mel­serna i 27 b och 27 c §§ samt i offentlighets-​ och sek­re­tess­la­gen (2009:400). Lag (2009:564).

Interna ruti­ner för rap­por­te­ring av över­trä­del­ser

26 a §   Ett regi­stre­rat revi­sions­bo­lag ska ha ända­måls­en­liga ruti­ner för att han­tera anställ­das rap­por­te­ring av miss­tänkta över­trä­del­ser av de bestäm­mel­ser som gäl­ler för bola­gets verk­sam­het. Lag (2018:283).

För­säk­ring

27 §   Revi­so­rer och regi­stre­rade revi­sions­bo­lag ska teckna för­säk­ring för den ersätt­nings­skyl­dig­het som revi­sorn eller bola­get kan ådra sig i sin revi­sions­verk­sam­het.

Kra­vet på för­säk­ring gäl­ler inte ett regi­stre­rat revi­sions­bo­lag från en annan stat inom EES än Sve­rige.

Om det finns sär­skilda skäl, får Revi­sors­in­spek­tio­nen i ett enskilt fall bevilja undan­tag från kra­vet på för­säk­ring.
Lag (2016:1339).

Kva­li­tets­kon­troll

27 a §   Revi­so­rer och regi­stre­rade revi­sions­bo­lag ska, på grund­val av en risk­be­döm­ning men minst vart sjätte år, vara före­mål för en obe­ro­ende kva­li­tets­kon­troll. Ett regi­stre­rat revi­sions­bo­lag från en annan stat inom EES än Sve­rige ska inte vara före­mål för en sådan kon­troll.

En revi­sor från ett tred­je­land ska vara före­mål för sådan kon­troll som sägs i första styc­ket. Detta gäl­ler dock inte om revi­sorn omfat­tas av ett krav på lik­vär­dig kon­troll i hem­lan­det eller om revi­sorn under de tre senaste åren redan har varit före­mål för en kva­li­tets­kon­troll i någon annan stat inom EES eller annars för en lik­vär­dig kon­troll.
Lag (2016:430).

Upp­gifts­läm­nande m.m.

27 b §   Revi­sors­in­spek­tio­nen får på begä­ran lämna ut upp­gif­ter till behö­riga myn­dig­he­ter i andra sta­ter inom EES, om upp­gif­terna behövs där för verk­sam­het som mot­sva­rar den verk­sam­het som Revi­sors­in­spek­tio­nen bedri­ver enligt denna lag.

Upp­gif­terna får inte läm­nas ut, om den sak som begä­ran avser redan prö­vas eller har prö­vats av Revi­sors­in­spek­tio­nen.
Lag (2016:1339).

27 c §   Revi­sors­in­spek­tio­nen får på begä­ran lämna ut upp­gif­ter till en behö­rig myn­dig­het i ett tred­je­land, om utläm­nan­det är för­en­ligt med Euro­pa­par­la­men­tets och rådets för­ord­ning (EU) 2016/679 av den 27 april 2016 om skydd för fysiska per­so­ner med avse­ende på behand­ling av per­son­upp­gif­ter och om det fria flö­det av sådana upp­gif­ter och om upp­hä­vande av direk­tiv 95/46/EG (all­män data­skydds­för­ord­ning) och om
   1. upp­gif­terna har sam­band med revi­sion av ett före­tag som har sitt säte inom EES och som har emit­te­rat vär­de­pap­per upp­tagna till han­del i tred­je­lan­det eller ingår i en kon­cern, för vil­ken kon­cern­re­do­vis­ning upp­rät­tas i tred­je­lan­det,
   2. Euro­pe­iska kom­mis­sio­nen har beslu­tat att myn­dig­he­ten upp­fyl­ler till­räck­liga krav i enlig­het med arti­kel 47.3 i Euro­pa­par­la­men­tets och rådets direk­tiv 2006/43/EG av den 17 maj 2006 om lagstad­gad revi­sion av års­re­do­vis­ning, års­bok­slut och kon­cern­re­do­vis­ning och om änd­ring av rådets direk­tiv 78/660/EEG och 83/349/EEG samt om upp­hä­vande av rådets direk­tiv 84/253/EEG, och
   3. Revi­sors­in­spek­tio­nen har träf­fat ett sam­ar­bets­av­tal med myn­dig­he­ten.

Genom sam­ar­bets­av­ta­let ska det säker­stäl­las
   1. att tred­je­lan­dets behö­riga myn­dig­het inte utnytt­jar upp­gif­terna för annat ända­mål än verk­sam­het som mot­sva­rar den som Revi­sors­in­spek­tio­nen bedri­ver enligt denna lag, och
   2. att revi­sions­k­li­en­tens affärs­in­tres­sen inte ska­das.

Upp­gif­terna får inte läm­nas ut, om den sak som begä­ran avser redan prö­vas eller har prö­vats av Revi­sors­in­spek­tio­nen.
Lag (2018:283).

28 §   Revi­so­rer, regi­stre­rade revi­sions­bo­lag och revi­so­rer från tred­je­land är skyl­diga att låta Revi­sors­in­spek­tio­nen vid sin till­syn granska akter, bok­fö­ring och övriga hand­lingar som hör till verk­sam­he­ten och att lämna inspek­tio­nen de upp­gif­ter som behövs för till­sy­nen. Det­samma gäl­ler vid till­syn som Revi­sors­in­spek­tio­nen utför på begä­ran av en behö­rig myn­dig­het i en annan stat. Lag (2016:1339).

28 a §   Revi­so­rer eller regi­stre­rade revi­sions­bo­lag som har revi­sions­upp­drag i moder­fö­re­tag är skyl­diga att låta Revi­sors­in­spek­tio­nen vid sin till­syn granska doku­men­ta­tion som avser sådan del av kon­cern­re­vi­sio­nen som har utförts av en fysisk per­son eller ett före­tag från ett tred­je­land, vars behö­riga myn­dig­het sak­nar sam­ar­bets­av­tal med Revi­sors­in­spek­tio­nen.

Det som sägs i första styc­ket gäl­ler inte, om någon omstän­dig­het som inte beror på revi­sorn eller det regi­stre­rade revi­sions­bo­la­get utgör hin­der mot att få till­gång till doku­men­ta­tio­nen. Lag (2016:1339).

28 b §   I sin till­syn över revi­sion av före­tag av all­mänt intresse får Revi­sors­in­spek­tio­nen före­lägga föl­jande fysiska och juri­diska per­so­ner att lämna upp­lys­ningar om revi­sio­nen:
   1. Anställda hos den revi­sor eller det regi­stre­rade revi­sions­bo­lag som har utfört revi­sio­nen.
   2. Per­so­ner som på upp­drag av revi­sorn eller det regi­stre­rade revi­sions­bo­la­get har utfört en upp­gift eller en funk­tion med anknyt­ning till revi­sio­nen.
   3. Per­so­ner som på något annat sätt är orga­ni­sa­to­riskt eller funk­tio­nellt knutna till revi­sorn eller det regi­stre­rade revi­sions­bo­la­get.
   4. Revi­sions­k­li­en­ten, dess dot­ter­fö­re­tag och när­stå­ende tredje par­ter.

Ett före­läg­gande får för­e­nas med vite. Lag (2016:1339).

28 c §   Revi­sors­in­spek­tio­nen får, om det finns skäl för det, göra en plats­un­der­sök­ning hos en revi­sor eller ett regi­stre­rat revi­sions­bo­lag.

En plats­un­der­sök­ning får endast göras vid till­syn över
   1. revi­sion av före­tag av all­mänt intresse, och
   2. revi­so­rers och regi­stre­rade revi­sions­bo­lags skyl­dig­he­ter enligt lagen (2017:630) om åtgär­der mot pen­ning­tvätt och finan­sie­ring av ter­ro­rism. Lag (2017:643).

29 §   Ett före­tag som har en sär­skilt stark affärs­mäs­sig anknyt­ning till ett revi­sions­fö­re­tag ska, efter före­läg­gande från Revi­sors­in­spek­tio­nen, lämna inspek­tio­nen upp­lys­ningar om råd­giv­ning eller annat biträde åt dem som gett revi­sions­fö­re­ta­get eller en i revi­sions­fö­re­ta­get verk­sam revi­sor i upp­drag att utföra revi­sions­verk­sam­het.

Ett före­läg­gande enligt första styc­ket får för­e­nas med vite. Lag (2016:1339).

30 §   Ingår ett revi­sions­fö­re­tag i ett nät­verk, ska före­ta­get under­rätta Revi­sors­in­spek­tio­nen om vilka övriga före­tag som ingår i nät­ver­ket. Om nät­ver­kets sam­man­sätt­ning änd­ras, ska före­ta­get anmäla änd­ringen till inspek­tio­nen.

Under­rät­tel­ser enligt första styc­ket ska läm­nas utan dröjs­mål.

För sådana revi­sions­fö­re­tag som avses i 2 § 4 c gäl­ler skyl­dig­he­ten att lämna under­rät­tel­ser endast om före­ta­get är ett regi­stre­rat revi­sions­bo­lag enligt 16 a §.
Lag (2016:1339).

31 §   Om Skat­te­ver­ket i fråga om en revi­sor eller ett regi­stre­rat revi­sions­bo­lag upp­märk­sam­mar någon omstän­dig­het, som kan vara av bety­delse för Revi­sors­in­spek­tio­nens verk­sam­het, ska ver­ket under­rätta inspek­tio­nen. Detta gäl­ler dock inte omstän­dig­he­ter som ver­ket har fått kän­ne­dom om i verk­sam­het enligt lagen (1997:1024) om Skat­te­ver­kets brotts­be­käm­pande verk­sam­het. Lag (2017:455).

31 a §   Revi­sors­in­spek­tio­nen får i ett ärende enligt denna lag begära att en behö­rig myn­dig­het i en annan stat inom EES ska biträda inspek­tio­nen. Lag (2016:1339).

Revi­sor som grans­kar en håll­bar­hets­rap­port

31 b §   I fråga om en revi­sor som grans­kar en håll­bar­hets­rap­port ska, vid tillämp­ningen av 21, 21 a, 25 a och 28 a-28 c §§, det som sägs om revi­sions­upp­drag i stäl­let avse upp­drag att granska en håll­bar­hets­rap­port, det som sägs om revi­sion i stäl­let avse gransk­ning av en håll­bar­hets­rap­port och det som sägs om revi­sions­k­li­ent i stäl­let avse det före­tag som gransk­ningen avser. Lag (2024:355).

Disci­pli­nära åtgär­der m.m.

Upp­hä­vande, var­ning och erin­ran

32 §   Om en revi­sor upp­såt­li­gen gör orätt i sin revi­sions­verk­sam­het eller på annat sätt hand­lar ored­ligt eller om en revi­sor inte beta­lar en sådan avgift som avses i 39 §, ska auk­to­ri­sa­tio­nen eller god­kän­nan­det upp­hä­vas. Om det finns förmild­rande omstän­dig­he­ter, får i stäl­let var­ning ges.

Om en revi­sor på annat sätt åsi­do­sät­ter sina skyl­dig­he­ter som revi­sor eller som ställ­fö­re­trä­dare för ett revi­sions­fö­re­tag, får var­ning ges. Om det är till­räck­ligt, får Revi­sors­in­spek­tio­nen i stäl­let ge en erin­ran. Är omstän­dig­he­terna syn­ner­li­gen för­svå­rande, får auk­to­ri­sa­tio­nen eller god­kän­nan­det upp­hä­vas.

Om det upp­kom­mer en fråga om upp­hä­vande, var­ning eller erin­ran, ska revi­sorn genom skrift­lig under­rät­telse ges till­fälle att yttra sig om det som anförs i ären­det.

Var­ning eller erin­ran får inte ges om det som läggs revi­sorn till last har inträf­fat mer än fem år innan revi­sorn fick under­rät­telse i ären­det.

I fråga om valet av disci­pli­när åtgärd finns det ytter­li­gare bestäm­mel­ser i 32 d och 32 e §§. Lag (2016:1339).

Var­ning för­e­nad med sank­tions­av­gift eller tids­be­grän­sat för­bud

32 a §   Om Revi­sors­in­spek­tio­nen ger en revi­sor en var­ning och det finns sär­skilda skäl för det, får inspek­tio­nen även besluta om en sank­tions­av­gift eller om ett tids­be­grän­sat för­bud att
   1. utöva revi­sions­verk­sam­het
   2. under­teckna revi­sions­be­rät­tel­ser eller gransk­nings­be­rät­tel­ser över håll­bar­hets­rap­por­ter, eller
   3. ha ett sådant upp­drag i ett revi­sions­fö­re­tag som avses i 11 § första styc­ket 3.

I fråga om valet av disci­pli­när åtgärd finns det ytter­li­gare bestäm­mel­ser i 32 d och 32 e §§. Lag (2024:355).

32 b §   En sank­tions­av­gift för en fysisk per­son ska fast­stäl­las till högst en mil­jon kro­nor.

En sank­tions­av­gift för en juri­disk per­son ska fast­stäl­las till högst två pro­cent av före­ta­gets omsätt­ning när­mast före­gå­ende räken­skapsår. Om över­trä­del­sen har skett under före­ta­gets första verk­sam­hetsår eller om upp­gif­ter om omsätt­ningen sak­nas eller är brist­fäl­liga, får den upp­skat­tas.

En sank­tions­av­gift får inte fast­stäl­las till ett lägre belopp än fem­tu­sen kro­nor.

I 32 k § finns en sär­skild bestäm­melse om sank­tions­av­gif­tens högsta belopp vid en över­trä­delse av lagen (2017:630) om åtgär­der mot pen­ning­tvätt och finan­sie­ring av ter­ro­rism.
Lag (2017:643).

32 c §   Ett tids­be­grän­sat för­bud ska gälla under högst tre år. Lag (2016:430).

Val av åtgärd

32 d §   Vid valet av disci­pli­när åtgärd enligt 32, 32 a och 32 j §§ ska Revi­sors­in­spek­tio­nen ta sär­skild hän­syn till hur all­var­lig över­trä­del­sen är, hur länge den har pågått och gra­den av ansvar för den som har begått över­trä­del­sen.

En sank­tions­av­gift får inte beslu­tas om över­trä­del­sen ute­slu­tande består i att revi­sorn inte har full­gjort sin upp­gifts­skyl­dig­het gente­mot Revi­sors­in­spek­tio­nen.
Lag (2017:643).

32 e §   Revi­sors­in­spek­tio­nen ska i förmild­rande rikt­ning sär­skilt beakta om den som har begått över­trä­del­sen genom ett aktivt sam­ar­bete i väsent­lig mån har under­lät­tat inspek­tio­nens utred­ning.

I för­svå­rande rikt­ning ska Revi­sors­in­spek­tio­nen sär­skilt beakta om den som har begått över­trä­del­sen tidi­gare har gjort sig skyl­dig till över­trä­del­ser. Inspek­tio­nen ska fästa vikt vid om över­trä­del­serna är likar­tade och om det har gått kort tid mel­lan de olika över­trä­del­serna. Lag (2016:1339).

Sank­tions­av­gif­tens stor­lek

32 f §   När sank­tions­av­gif­tens stor­lek fast­ställs ska sär­skild hän­syn tas till
   1. sådana omstän­dig­he­ter som anges i 32 d § första styc­ket och 32 e §,
   2. revi­sorns finan­si­ella ställ­ning, och
   3. den vinst som revi­sorn har gjort eller de kost­na­der som har und­vi­kits till följd av över­trä­del­sen. Lag (2016:430).

Sank­tions­av­gift vid till­träde av befatt­ning hos en tidi­gare revi­sions­k­li­ent

32 g §   Om en före detta revi­sor till­trä­der en befatt­ning i strid med 25 a § får Revi­sors­in­spek­tio­nen besluta att han eller hon ska betala en sank­tions­av­gift.

Sank­tions­av­gif­tens stor­lek ska fast­stäl­las med tillämp­ning av 32 b § första och tredje styc­kena och 32 f §.

Bestäm­mel­serna i 32 § tredje och fjärde styc­kena om under­rät­telse och pre­skrip­tion gäl­ler även för en fråga om sank­tions­av­gift enligt denna para­graf. Lag (2016:1339).

Betal­ning av sank­tions­av­gif­ten

32 h §   En sank­tions­av­gift ska beta­las till Revi­sors­in­spek­tio­nen inom tret­tio dagar från det att avgö­ran­det fick laga kraft eller sank­tions­före­läg­gan­det god­kän­des eller inom den längre tid som anges i beslu­tet.

Sank­tions­av­gif­ten till­fal­ler sta­ten. Lag (2017:643).

Verk­stäl­lig­het av ett beslut om sank­tions­av­gift

32 i §   Om en sank­tions­av­gift inte har beta­lats inom den tid som anges i 32 h §, får beslu­tet om avgift verk­stäl­las enligt utsök­nings­bal­ken. Revi­sors­in­spek­tio­nen ska då lämna den obe­talda avgif­ten för indriv­ning. Bestäm­mel­ser om indriv­ning finns i lagen (1993:891) om indriv­ning av stat­liga ford­ringar m.m.

En sank­tions­av­gift som har påförts fal­ler bort i den utsträck­ning verk­stäl­lig­het inte har skett inom fem år från det att beslu­tet fick laga kraft. Lag (2016:1339).

Åtgär­der mot pen­ning­tvätt och finan­sie­ring av ter­ro­rism

32 j §   Om ett regi­stre­rat revi­sions­bo­lag över­trä­der lagen (2017:630) om åtgär­der mot pen­ning­tvätt och finan­sie­ring av ter­ro­rism, får Revi­sors­in­spek­tio­nen pröva om en disci­pli­när åtgärd ska vid­tas mot en per­son som avses i 3 a § andra styc­ket.

En disci­pli­när åtgärd enligt första styc­ket får vid­tas endast om över­trä­del­sen är all­var­lig, upp­re­pad eller sys­te­ma­tisk och per­so­nen i fråga upp­såt­li­gen eller av grov oakt­sam­het orsa­kat över­trä­del­sen.

En disci­pli­när åtgärd enligt första styc­ket ska avse
   1. ett beslut om att per­so­nen i fråga under en viss tid, lägst tre år och högst tio år, inte får inneha en sådan befatt­ning som avses i 3 a § andra styc­ket i ett regi­stre­rat revi­sions­bo­lag, eller
   2. ett beslut om en sank­tions­av­gift.
Lag (2017:643).

32 k §   Vid en över­trä­delse av lagen (2017:630) om åtgär­der mot pen­ning­tvätt och finan­sie­ring av ter­ro­rism ska en sank­tions­av­gift enligt 32 a eller 32 j § som högst fast­stäl­las till det högsta av
   1. två gånger den vinst som gjorts till följd av regelö­ver­trä­del­sen, om belop­pet går att fast­ställa, eller
   2. ett belopp i kro­nor mot­sva­rande en mil­jon euro.
Lag (2017:643).

32 l §   I fråga om en disci­pli­när åtgärd enligt 32 j § tilläm­pas bestäm­mel­serna om sank­tions­före­läg­gande i 7 kap. 17-20 §§ lagen (2017:630) om åtgär­der mot pen­ning­tvätt och finan­sie­ring av ter­ro­rism. Lag (2017:643).

Upp­hä­vande på grund av änd­rade omstän­dig­he­ter

33 §   Om en auk­to­ri­se­rad revi­sor inte längre upp­fyl­ler kra­ven i 4 § eller en god­känd revi­sor inte längre upp­fyl­ler kra­ven i 6 §, ska auk­to­ri­sa­tio­nen eller god­kän­nan­det upp­hä­vas.

Om det för en revi­sor inträ­der någon omstän­dig­het som inne­bär hin­der för auk­to­ri­sa­tion eller god­kän­nande, ska revi­sorn genast anmäla detta till Revi­sors­in­spek­tio­nen. Lag (2016:1339).

Regi­stre­rade revi­sions­bo­lag och revi­so­rer från ett tred­je­land

34 §   Före­skrif­terna i 32-32 i §§ gäl­ler i tillämp­liga delar även för regi­stre­rade revi­sions­bo­lag och revi­so­rer från ett tred­je­land. Det som sägs där om upp­hä­vande av auk­to­ri­sa­tion eller god­kän­nande ska i stäl­let avse upp­hä­vande av regi­stre­ring.

Om ett regi­stre­rat revi­sions­bo­lag inte längre upp­fyl­ler de för bola­get gäl­lande kra­ven i 10, 11, 13, 14 eller 16 a §, ska regi­stre­ringen upp­hä­vas. Det­samma gäl­ler i fråga om en revi­sor från ett tred­je­land, om kra­ven för regi­stre­ring enligt 16 b § inte längre är upp­fyllda.

Om det för ett regi­stre­rat revi­sions­bo­lag inträ­der någon omstän­dig­het som inne­bär hin­der för regi­stre­ring, ska bola­get genast anmäla detta till Revi­sors­in­spek­tio­nen. Det­samma gäl­ler för en revi­sor från ett tred­je­land. Lag (2016:1339).

Före­läg­gande om rät­telse m.m.

35 §   I stäl­let för att upp­häva en auk­to­ri­sa­tion, ett god­kän­nande eller en regi­stre­ring får Revi­sors­in­spek­tio­nen före­lägga revi­sorn, det regi­stre­rade revi­sions­bo­la­get eller revi­sorn från ett tred­je­land att inom viss tid vidta rät­telse. Om före­läg­gan­det inte följs, ska Revi­sors­in­spek­tio­nen pröva enligt 32-34 §§ om auk­to­ri­sa­tio­nen, god­kän­nan­det eller regi­stre­ringen ska upp­hä­vas.

Revi­sors­in­spek­tio­nen eller, efter över­kla­gande, en dom­stol får vid sin pröv­ning av frå­gor om åtgär­der enligt 32-34 §§ bestämma att ett beslut att upp­häva auk­to­ri­sa­tion, god­kän­nande eller regi­stre­ring eller ett beslut om tids­be­grän­sat för­bud ska gälla ome­del­bart.
Lag (2016:1339).

Övriga bestäm­mel­ser

Över­kla­gande m.m.

36 §   Revi­sors­in­spek­tio­nens beslut enligt denna lag får över­kla­gas till all­män för­valt­nings­dom­stol.

Beslut som rör exa­mi­na­tion enligt 4 § första styc­ket 5, sär­skild lämp­lig­hets­pröv­ning enligt 5 § eller beslut om sank­tions­före­läg­gande får dock inte över­kla­gas.

Pröv­nings­till­stånd krävs vid över­kla­gande till kam­mar­rät­ten. Lag (2017:643).

37 §   Om Revi­sors­in­spek­tio­nen i ett ärende om ansö­kan om auk­to­ri­sa­tion, god­kän­nande eller regi­stre­ring inte med­de­lar beslut inom fyra måna­der från det att ansö­kan gavs in, får sökan­den begära för­kla­ring av dom­stol att ären­det uppe­hålls i onö­dan.

En begä­ran om en för­kla­ring som avses i första styc­ket ska göras hos all­män för­valt­nings­dom­stol. Pröv­nings­till­stånd krävs vid över­kla­gande till kam­mar­rät­ten.

Om inspek­tio­nen inte har med­de­lat beslut inom en månad från det att en för­kla­ring har läm­nats, ska ansö­kan anses ha avsla­gits. Lag (2016:1339).

Straffan­svar

38 §   Den som obe­hö­ri­gen utger sig för att vara auk­to­ri­se­rad eller god­känd revi­sor döms till böter.
Lag (2013:217).

Avgif­ter

39 §   Rege­ringen eller den myn­dig­het som rege­ringen bestäm­mer får med­dela före­skrif­ter om avgif­ter i ären­den enligt denna lag.

Regis­ter

40 §   Revi­sors­in­spek­tio­nen ska föra ett regis­ter över revi­so­rer, regi­stre­rade revi­sions­bo­lag och revi­so­rer från tred­je­land. Lag (2016:1339).

Bemyn­di­gan­den

41 §   Rege­ringen eller den myn­dig­het som rege­ringen bestäm­mer får med­dela ytter­li­gare före­skrif­ter om auk­to­ri­sa­tion, god­kän­nande, behö­rig­het att granska håll­bar­hets­rap­por­ter och regi­stre­ring samt om vill­kor för verk­sam­he­ten. Före­skrif­terna får inne­hålla undan­tag från bestäm­mel­serna i 24 §.
Lag (2024:355).


Över­gångs­be­stäm­mel­ser

2001:883
   1. Denna lag trä­der i kraft den 1 janu­ari 2002, då lagen (1995:528) om revi­so­rer skall upp­höra att gälla.
   2. Under år 2002 skall verk­sam­het som utövas vid ikraft­trä­dan­det inte beak­tas vid tillämp­ningen av bestäm­mel­serna i
      a) 9 § om att visst slag av verk­sam­het måste hål­las tyd­ligt avskild,
      b) 10 § om att visst slag av verk­sam­het inte får utövas i revi­sions­bo­lag, samt
      c) 11 § andra styc­ket och 15 § första och andra styc­kena om att där avsedda bolag får utöva enbart visst slag av verk­sam­het.
   3. En fråga om disci­pli­nin­gri­pande mot en revi­sor på grund av en åtgärd eller under­lå­ten­het före lagens ikraft­trä­dande prö­vas enligt äldre bestäm­mel­ser, om inte en pröv­ning enligt de nya bestäm­mel­serna är för­mån­li­gare för revi­sorn.
   4. En revi­sor som är god­känd eller auk­to­ri­se­rad enligt äldre bestäm­mel­ser skall anses som god­känd respek­tive auk­to­ri­se­rad enligt denna lag.
   5. Ett revi­sions­bo­lag som är regi­stre­rat enligt 9 § lagen (1995:528) om revi­so­rer skall anses som regi­stre­rat enligt denna lag.
   6. Ett revi­sions­bo­lag som är god­känt eller auk­to­ri­se­rat enligt äldre bestäm­mel­ser ska anses som regi­stre­rat till den tid­punkt som Revi­sors­in­spek­tio­nen har bestämt. Lag (2016:1339).
   7. Den som den 1 juli 1995 genom­gick revi­sors­ut­bild­ning, som inte upp­fyl­ler de vill­kor för god­kän­nande av revi­sor som före­skrivs i 4 §, får t.o.m. utgången av år 2002 god­kän­nas enligt de bestäm­mel­ser som gällde vid utgången av juni 1995 under för­ut­sätt­ning att han eller hon har genom­gått en kom­plet­te­rande teo­re­tisk utbild­ning i enlig­het med vad rege­ringen eller den myn­dig­het som rege­ringen bestäm­mer när­mare före­skri­ver.
   8. Den som den 1 juli 1995 genom­gick revi­sors­ut­bild­ning, som inte upp­fyl­ler de vill­kor för auk­to­ri­sa­tion av revi­sor som före­skrivs i 5 §, får t.o.m. utgången av år 2002 auk­to­ri­se­ras enligt de bestäm­mel­ser som gällde vid utgången av juni 1995.

2009:564
   1. Denna lag trä­der i kraft den 1 juli 2009.
   2. Bestäm­mel­serna i 22 a § tilläm­pas första gången för det räken­skapsår som påbör­jas när­mast efter den 30 juni 2009.
   3. Vid tillämp­ning av 27 a § första styc­ket andra meningen ska kva­li­tets­kon­troll av revi­so­rer, regi­stre­rade revi­sions­bo­lag och revi­so­rer från tred­je­land anses ha genom­förts vid ikraft­trä­dan­det.
   4. Bestäm­mel­serna i 28 a § tilläm­pas första gången för sådan doku­men­ta­tion som avser det räken­skapsår för moder­fö­re­ta­get som påbör­jas när­mast efter den 30 juni 2009.
   5. Bestäm­mel­serna i 32 § i sin nya lydelse tilläm­pas även såvitt avser disci­plinåt­gär­der på grund av åtgär­der eller under­lå­ten­het före lagens ikraft­trä­dande.
   6. För beslut om straffav­gift som har fat­tats före ikraft­trä­dan­det gäl­ler 35 § andra styc­ket i sin äldre lydelse.

2013:217
   1. Denna lag trä­der i kraft den 1 juni 2013.
   2. En god­känd revi­sor som har avlagt revi­sorsex­a­men enligt äldre bestäm­mel­ser ska anses vara auk­to­ri­se­rad enligt denna lag. Det­samma gäl­ler en god­känd revi­sor som enligt äldre bestäm­mel­ser har ansetts upp­fylla kra­vet på revi­sorsex­a­men efter att ha genom­gått ett sär­skilt lämp­lig­hets­prov.
   3. Äldre före­skrif­ter gäl­ler fort­fa­rande för en exa­mi­na­tion eller sär­skild lämp­lig­hets­pröv­ning som har anord­nats före ikraft­trä­dan­det.

2013:735
   1. Denna lag trä­der i kraft den 1 novem­ber 2013.
   2. Äldre före­skrif­ter gäl­ler fort­fa­rande för ären­den enligt den upp­hävda 16 § som har inletts före ikraft­trä­dan­det.

2016:430
   1. Denna lag trä­der i kraft den 17 juni 2016.
   2. För en revi­sor som vid ikraft­trä­dan­det var bosatt i Schweiz eller som vid den tid­punk­ten inne­hade ett sådant utländskt exa­mens­be­vis som krävs för att få utföra lagstad­gad revi­sion i Schweiz gäl­ler 4 och 5 §§ i den äldre lydel­sen.
   3. Äldre före­skrif­ter gäl­ler fort­fa­rande vid pröv­ningen av en fråga om disci­pli­nin­gri­pande mot en revi­sor på grund av en åtgärd eller under­lå­ten­het före lagens ikraft­trä­dande, om inte en pröv­ning enligt de nya bestäm­mel­serna är för­mån­li­gare för revi­sorn.
   4. Bestäm­mel­serna i 25 a § om till­träde av befatt­ning hos en tidi­gare revi­sions­k­li­ent tilläm­pas inte om revi­sorns auk­to­ri­sa­tion eller god­kän­nande har upp­hört att gälla före lagens ikraft­trä­dande.

2017:643
   1. Denna lag trä­der i kraft den 1 augusti 2017.
   2. Äldre bestäm­mel­ser gäl­ler för över­trä­del­ser som har inträf­fat före ikraft­trä­dan­det.